Đoàn cung nghinh nhị vị Hòa
Thượng và hai vị Cư sĩ người Áo

Lễ phát giải tưởng thưởng
danh dự năm 2011
Cùng với Thủ Tướng Tích Lan
D. M. Jayaratne và Phó Thủ Tướng

Hội Đồng Giáo Phẩm Tăng Già
Tích Lan
Bài diễn văn của Thượng Tọa Tiến sĩ Seelawansa
đọc tại Colombo (Sri Lanka) ngày 8 tháng 7 năm 2011
nhân lễ phát giải thưởng danh dự cho HT. Thích Minh
Tâm và HT. Thích Như Điển, những người có công mang ánh sáng Phật Pháp đến Âu
Châu
Kính bạch Chư
Tôn Hoà Thượng, Thượng Tọa, Đại Đức Tăng và Ni
Kính thưa Ông Thủ Tướng, quý
vị Bộ Trưởng và Nghị Viên Quốc Hội, cùng quý Đạo Hữu thân mến.
Trước tiên, tôi chân thành chào mừng Quý vị. Sự hiện diện của Quý vị trong một
sự kiện quan trọng như thế này là một vinh dự lớn lao cho chúng tôi. Chúng tôi
xin trân trọng cảm niệm.
Kính thưa Quý vị.
Chúng ta đã vân tập về đây ngày hôm nay để tham dự lễ trao tặng tước hiệu danh
dự của Tổ chức Ramana Nikaya tại Sri Lanka cho hai vị Tu sĩ Phật Giáo và hai Phật
tử Cư sĩ hầu công nhận sự nỗ lực dấn thân của họ cho việc hoằng dương Phật Pháp
tại Âu Châu. Lần đầu tiên trong năm 2011, Tổ chức Ramana Nikaya tại Sri Lanka
trao tặng bốn tước hiệu danh dự để vinh danh việc hoằng dương Phật Pháp tại Âu
Châu. Buổi lễ vinh danh này là một việc làm đáng tán thán và nhân dịp này tôi
xin được phép bày tỏ lòng biết ơn sâu xa đến Tổ chức Ramana Nikaya tại Sri
Lanka của riêng tôi cũng như của những vị Tu sĩ và Cư sĩ Phật Giáo được vinh
danh trong năm này.
Ngày nay, Đạo Phật là một Tôn giáo được phổ biến nhanh trong thế giới phương
Tây. Trên thật tế, sự ham thích tu học về lãnh vực triết học và thực tập tại
châu Âu thật đáng kinh ngạc, khi chúng ta biết rằng, con người sống trong lục địa
này mới tiếp cận với Phật Giáo chỉ trong vòng 200 năm trở lại. Trước đây 30 năm
khi tôi đến Âu Châu, dạo đó chỉ có 60 tổ chức Phật Giáo và vài trăm người đang
tìm đến Đạo Phật. Nhưng trong một khoảng thời gian tương đối ngắn chừng 3 thập
niên đến nay, các tổ chức Phật Giáo đã tăng lên đến con số 600 và số Phật tử tu
tập đã lên đến vài trăm ngàn người trên mãnh đất này. Nhờ vào bản chất thực tiễn
cũng như các phương thức giải quyết những vấn nạn trong cuộc sống hàng ngày mà
ngày càng có nhiều người Âu châu quy hướng về Phật Giáo và áp dụng giáo lý Phật
Đà vào trong cuộc sống của họ. Dù vậy, lãnh vực thích hợp nhất của Đạo Phật đối
với người Âu châu là sự tu tập thiền định, tiếng Phạn là Bhavana có nghĩa là sự
tu tập phát triển tâm thức.
Hiện giờ, Phật Giáo tại Âu Châu đang được nhiều khoa học gia và các trí thức
khác nhau, họ hành hoạt trong và ngoài phạm vi của Đại Học, tích cực hỗ trợ,
trong những vị này có cả những nhà Triết học, Y học, Kinh tế và Tâm Lý học.
Tuy nhiên vai trò hàng đầu trong việc truyền trao giáo lý Phật Đà trong các quốc
gia phương Tây vẫn là Chư Tôn Đức Tăng Ni Phật Giáo đến từ các nuớc Á châu.
Cũng nhờ sự hiện diện và hành hoạt của những vị Tu sĩ đến từ Sri Lanka mà Phật
Giáo Nam Truyền được biết đến ở ngoài quê hương của họ. Còn Chư Tôn Đức Tăng Ni
đến từ Tây Tạng, Trung Hoa, Việt Nam, Nhật Bổn và Đại Hàn đã có công mang Phật Giáo
Phát Triển ra khỏi Á châu để cắm rễ ở châu Âu.
Kính thưa Quý vị.
Trong mối tương quan này, chúng ta phải nhắc đến Hòa Thượng Thích Minh Tâm, Viện
Chủ Chùa Khánh Anh tại Paris – Pháp quốc và Hòa Thượng Thích Như Điển, Phương
Trượng Chùa Viên Giác, Trung Tâm Văn Hoá Phật Giáo Việt Nam tại Hannover – Đức
quốc. Nhị vị Hòa Thượng đảm nhận trách nhiệm cao cả trong việc hoằng dương và
truyền trao giáo lý Phật Giáo Phát Triển mang nội hàm truyền thống đến người Âu
Châu. Ngoài ra nhị vị Hoà Thượng dấn thân không mệt mõi trong việc hướng dẫn kiến
thức Phật Pháp cho những cư sĩ Phật tử Việt Nam sinh sống ở các quốc gia nói
trên.
Hòa Thượng Thích Minh Tâm, sanh tại Việt nam và thọ Cụ Túc Giới năm 1967. Gần 7
năm trường Ngài đã tu học cũng như thực tập triết lý Phật Giáo và thành tựu
ngay trong quê hương của Ngài. Sau đó Ngài đến Nhật Bổn để tham vấn học hỏi kiến
thức Phật Giáo Đại Thừa ở các trường Cao học tại đây. Năm 1973, Ngài đến Pháp để
chăm lo đời sống tinh thần của người cư sĩ Phật tử Việt Nam đang cư ngụ tại đó.
Cộng đồng Phật Giáo tại Pháp do Ngài lãnh đạo lúc đầu chỉ có một số ít thành
viên, và đã phát triển trở thành một cộng đồng Phật Giáo lớn nhất trên toàn Pháp
quốc. Cũng như Tu Viện Phật Giáo Đại Thừa do Ngài thành lập là Tu Viện lớn nhất
trên nước Pháp và hiện nay là nơi vãng lai của hơn 40.000 tín đồ. Ngoài ra Ngài
còn sáng lập nhiều Trung Tâm Phật Giáo khác hầu như ở khắp các quốc gia trong
Âu Châu.
Hòa Thượng Thích Minh Tâm là một Tăng sĩ Phật Giáo đã sống lâu năm ở Âu Châu
hơn bất cứ một pháp lữ nào của Ngài. Ngài đã đến viếng thăm Sri Lanka đôi lần
và đã thể hiện tấm chân tình và lòng từ ái đối với những Tu sĩ và Cư sĩ Phật
Giáo tại đây. Điều đặc biệt cần phải đề cao là Ngài đã mở lòng từ rộng rãi hỗ
trợ nhiều dự án xã hội khác nhau trong quốc gia này.
Trước đây độ 22 năm, tôi đã gặp một vị Tu sĩ Phật Giáo đáng mến và thân thiện tại
Hannover. Đó là Hòa Thượng Thích Như Điển. Đây là một niềm vui to lớn cho tôi
khi được quen biết và trò chuyện với Ngài. Dạo đó Ngài đã có một khả năng tuyệt
vời để hiểu người đối thoại. Khả năng tổ chức của Ngài thật đáng khâm phục.
Ngài có lòng từ mẫn to lớn đối với mọi người được Ngài hướng dẫn tâm linh. Một
đặc điểm ở Ngài là sức chịu đựng - không có dấu hiệu mệt mõi - khi vấn đề có
liên quan đến việc dấn thân phụng sự cho Phật Giáo. Khoảng thời gian kể từ ngày
gặp gỡ Ngài lần đầu tiên, tình bằng hữu giữa Ngài và tôi ngày càng nẩy nở đậm
đà thêm.
Hòa Thượng Thích Như Điển
sanh tại Việt Nam, xuất gia năm 14 tuổi. Ngài đi học trường Bồ Đề ở cấp Trung học
và tiếp tục theo Cao học ở Nhật Bổn. Ở Nhật, Ngài đã học tiếng Nhật và tiếng
Hoa. Ngài đến Đức năm 1977. Ngôi Chùa Viên Giác do Ngài sáng lập, lúc ban đầu rất
bình dị đơn sơ, nhưng dần dà đã phát triển trở thành một Trung Tâm Phật Giáo lớn
nhất trong nước Đức. Ngoài ra còn có nhiều Chi Hội Phật Tử địa phương được
thành lập dưới sự lãnh đạo và cố vấn của Ngài. Một vài đệ tử trước đây của Ngài
nay đã trở thành giảng viên trong các Đại học Đức, còn những người đệ tử khác của
Ngài đến Trung quốc, Nhật Bổn, Tây Tạng hoặc Mỹ quốc để tham vấn học hỏi giáo
lý Phật Đà. Riêng Ngài đã sáng lập một ngôi Chùa Phật Giáo rất lớn tại Bồ Đề Đạo
Tràng ở Ấn Độ. Hiện giờ Ngài thông thạo nhiều ngôn ngữ không riêng gì tiếng Việt,
Nhật và Hoa mà còn cả tiếng Anh và Đức nữa. Cho đến nay, Ngài đã sáng tác rất nhiều
tác phẩm mang chủ đề Phật Giáo.
Kính thưa Quý vị.
Giờ đây tôi muốn đưa Quý vị đến Áo quốc, một đất nước mà tôi rất hoan hỷ để giới
thiệu đó là quốc gia đầu tiên trong Âu Châu đã chính thức công nhận Phật Giáo
là một thành phần của cuộc sống tâm linh. Hội Phật Giáo Áo có hơn 4.000 hội
viên người bản xứ, là một tổ chức Phật Giáo được thành lập lớn nhất lục địa
này. Nó được vinh danh là một tổ chức Phật Giáo duy nhất trên thế giới, vì lẽ ba
truyền thống trong tổ chức này là Phật Giáo Nam truyền, Phật Giáo Phát triển và
Kim Cang thừa, hành hoạt hài hòa và hòa điệu hợp tác chặt chẽ với nhau.
Ông Gerhard Weissgrab hiện nay là Hội trưởng Hội Phật Giáo Áo. Ông đã đến Sri
Lanka để nghiên cứu và tu học giáo lý Phật Đà, và kiến thức Phật Pháp của ông
ngày càng tiến bộ. Sau khi thấm nhuần Phật
Pháp và ý thức được tầm quan trọng của Phật Giáo trong bối cảnh hiện nay nên
ông đã có nhiều đóng góp có giá trị cho việc hoằng dương Chánh Pháp trong quốc
gia này. Đồng thời sự dấn thân đáng kể của ông cho các công trình xã hội tại
Sri Lanka cũng rất đáng được tán thán.
Trong năm 1987 tôi đã gặp một thanh niên người Áo rất điềm đạm và cởi mở. Dạo
đó Anh ấy đã thảo luận với tôi ngắn gọn về giáo lý Phật Đà. Từ ngày ấy, Anh ta
đã trở thành một người bạn thân của tôi và theo thời gian Anh đã là một thí chủ
luôn hỗ trợ tịnh tài cho tôi. Trong một giai đoạn thật ngắn, giữa chúng tôi đã
thể hiện một gạch nối mang tính chất „luân hồi“ (một gạch nối từ một quan hệ hoặc
tình bằng hữu từ kiếp trước), và tôi có cảm giác rằng dường như Anh ấy là huynh
đệ máu mủ của tôi. Và Anh ấy cũng có cùng cảm giác huynh đệ đối với tôi như vậy.
Người bằng hữu lâu năm của tôi vừa được nhắc đến ở trên đến từ Áo quốc chính là
ông Tiến sĩ Wolfgang Alkier. Sau khi tốt nghiệp Đại học, ông là một thương gia
và sau đó đặc biệt rất tích cực trong lãnh vực chính trị. Không bao lâu, ông được
bầu làm nghị viên quốc hội tại Wien và trong vài năm ông đã đạt nhiều thành quả
đáng kể trong chính trường.
Mặc dù phải tất bật với công ăn
việc làm và tích cực hoạt động chính trị, nhưng ông vẫn không xa cách hoặc thậm
chí lơ là sinh hoạt Phật sự. Người vợ yêu quý của ông là bà Tiến sĩ Renate
Alkier. Bà không những luôn hỗ trợ ông giải quyết những công việc nghề nghiệp
mà đồng thời còn giúp đỡ ông trong sự nghiệp dấn thân cho Phật Giáo. Ông Tiến
sĩ Alkier hiện là Phó Chủ Tịch Trung Tâm Tu Học Nyanaponika tại thành phố Wien
và cũng là thành viên rất tích cực của Hội Phật Giáo Áo.
Trước khi dứt lời, nhân đây tôi muốn nhấn mạnh rằng việc trao giải thưởng đầy ý
nghĩa và có giá trị này đến nhị vị Hoà Thượng và hai Cư sĩ xứng đáng, để vinh
danh và đánh giá cao sự hành hoạt của họ liên quan đến nỗ lực dấn thân hoằng
dương giáo lý Phật Đà, thể hiện một cử chỉ đáng tán thán và một tấm lòng quảng
đại của Tổ chức Ramana Nikaya tại Sri Lanka. Vì vậy tôi muốn tỏ bày lòng kính
trọng của tôi đối với những vị được vinh danh qua hình thức này và hy vọng rằng
hình thức vinh danh những người dấn thân cho Phật Giáo như thế này vẫn được duy
trì mãi trong tương lai.
Trân trọng cảm tạ sự hiện diện của Quý vị trong buổi lễ hôm nay.
Nguyện Hồng Ân Tam Bảo gia hộ cho Quý vị!
Rede von Bhante Dr. Seelawansa – gehalten in Colombo (Sri
Lanka) am 8. Juli 2011
Hochehrwürdige
Mönche,
Hochehrwürdige
Nonnen,
verehrter
Ministerpräsident,
verehrte
Minister und Mitglieder des Parlaments,
liebe
Freunde,
Ich
heiße Sie heute herzlich willkommen. Ihre Anwesenheit bei diesem wichtigen
Ereignis, die uns eine große Ehre ist, verdient unseren Dank und Respekt.
Wir
haben uns heute hier versammelt, um der
Verleihung von Ehrentiteln durch den Sri Lanka Ramanna Nikaya an zwei
buddhistische Mönche und an zwei Laienbuddhisten in Anerkennung ihrer
Verdienste um die Verbreitung des Dhamma in Europa beizuwohnen.
Erstmalig
im Jahre 2010 verlieh der Sri Lanka Ramanna Nikaya vier Ehrentitel in
Anerkennung von Aktivitäten zur Dhamma-Verbreitung in Europa. Eine solche
Ehrung ist ein sehr lobenswerter Akt; und ich erlaube mir, anlässlich dieser
Gelegenheit meinen höchsten Dank an den Sri Lanka Ramanna Nikaya auszusprechen,
und zwar auch im Namen der in diesem Jahr geehrten buddhistischen Mönche und
Laien.
Mittlerweile
ist der Buddhismus eine Lehre, die sich schnell in der westlichen Welt
ausbreitet. In der Tat: Das an seinen philosophischen und praktischen Aspekten
gezeigte Interesse in Europa ist wirklich erstaunlich, wenn wir bedenken, dass
die auf diesem Kontinent lebenden Menschen erst in den letzten 200 Jahren mit
dem Buddhismus in Kontakt gekommen sind.
Als
ich vor 30 Jahren nach Europa kam, gab es in Deutschland lediglich 60
buddhistische Vereinigungen und einige Hundert Leute, welche sich dem
Buddhismus zuwandten. Im relativ kurzen Zeitraum von drei Jahrzehnten stieg in
diesem Land die Zahl buddhistischer Vereinigungen auf 600 und diejenige praktizierender
Buddhisten auf einige Hunderttausend.
Es
ist der praktischen Natur des Buddhismus sowie seinen Lösungen für
Alltagsprobleme zu verdanken, dass sich immer mehr Europäer zu ihm bekennen und
ihn in ihrem Leben anwenden. Wie auch immer – der die Europäer am meisten
ansprechende Aspekt des Buddhismus liegt in der von ihm gelehrten Meditation
(Bhavana).
Inzwischen
wird der Buddhismus in Europa von vielen verschiedenen Wissenschaftlern und anderen
Intellektuellen inner- und außerhalb von Universitäten – darunter Philosophen,
Mediziner, Ökonomen und Psychologen – tatkräftig unterstützt.
Eine
führende Rolle bei der Förderung der Lehre des Buddha in den westlichen Staaten
übernehmen jedoch buddhistische Mönche und Nonnen aus asiatischen Ländern.
Während den Ordinierten aus Sri Lanka Dank gebührt für den durch ihr Wirken
gewachsenen Bekanntheitsgrad des Theravada-Buddhismus außerhalb ihrer Heimat,
verdienen die Verdienste der Mönche und Nonnen aus Tibet, China, Vietnam, Japan
und Korea um die Verbreitung des Mahayana-Buddhismus außerhalb Asiens
gleichermaßen Wertschätzung.
In
diesem Zusammenhang muss erwähnt werden, dass sich der Hochehrwürdige Thich
Minh Tam von der Pagode Khanh Anh in Paris, Frankreich, und der Hochehrwürdige
Thich Nhu Dien vom Buddhistischen Zentrum in Hannover, Deutschland, die beide
die großherzige Aufgabe der Verbreitung und Weitergabe des Mahayana-Buddhismus
in einer authentischen Weise unter den Europäern leisten, sich darüber hinaus
unermüdlich für die Förderung religiösen Wissens auch unter den in den
genannten Ländern lebenden vietnamesischen Buddhisten einsetzen.
Der
Hochehrwürdige Thich Minh Tam, geboren in Vietnam, wurde im Jahre 1967
vollordiniert. Fast sieben Jahre lang dauerte seine Ausbildung in
buddhistischer Philosophie und Praxis, die er gänzlich in seiner Heimat
absolvierte. Anschließend ging er nach Japan, um dort den Mahayana-Buddhismus
eingehend zu studieren und das angeeignete akademische und theoretische Wissen
zu vertiefen. 1973 kam er zwecks geistlicher Betreuung der in Frankreich
lebenden buddhistischen Vietnamesen nach Paris. Die von ihm geleitete
Französische Buddhistische Gemeinde, die zunächst nur wenige Mitglieder
umfasste, wuchs schon sehr bald zur größten buddhistischen Gemeinde ganz
Frankreich heran. Auch das von ihm gegründete Mahayana-Kloster ist das größte
des Landes und stellt heute die Anlaufstelle für mehr als 40.000 Anhänger dar.
Darüber hinaus hat er zahlreiche weitere buddhistische Zentren in fast allen
Ländern Europas gegründet.
Der
Hochehrwürdige Thich Minh Tam ist derjenige buddhistische Mönch, der länger in
Europa lebt als jeder andere seiner Glaubensbrüder. Er hat Sri Lanka bereits
einige Male besucht und dabei viel Warmherzigkeit und Güte gegenüber den
hiesigen buddhistischen Ordinierten und Laien gezeigt. Besonders hervorgehoben
werden muss, dass er in diesem Land unterschiedliche soziale Projekte großzügig
unterstützt hat.
Vor
etwa 22 Jahren traf ich einen sehr liebenswürdigen und freundlichen
buddhistischen Mönch in Hannover. Es war der Hochehrwürdige Thich Nhu Dien. Es
war mir eine große Freude, ihn kennenzulernen und mit ihm zu sprechen. Er hatte
bereits damals eine wunderbare Gabe, sein Gegenüber gut zu verstehen. Seine
organisatorischen Fähigkeiten waren bemerkenswert. Er zeigte großes Mitgefühl
den vielen Menschen gegenüber, die er geistlich betreute. Kennzeichnend für ihn
war auch seine Ausdauer ohne jedes Anzeichen von Müdigkeit, wenn es für ihn
darum ging, sich für dem Buddhismus dienende Aktivitäten einzusetzen. Im
Zeitraum seit jenem Tag, an welchem ich ihn erstmals traf, hat sich eine tiefe
Freundschaft zwischen ihm und mir entwickelt.
Der
Hochehrwürdige Thich Nhu Dien wurde in Vietnam geboren. Mit 14 Jahren trat er
in den Orden ein. Er erhielt die buddhistische Grundausbildung in Vietnam und
ging anschließend für ein höheres Studium nach Japan. Dort lernte er unter
anderem Japanisch und Chinesisch. Im Jahr 1977 kam er nach Deutschland. Die von
ihm in Hannover gegründete Pagode entwickelte sich aus bescheidenen Anfängen
zum größten buddhistischen Zentrum Deutschlands. Darüber hinaus entstand im
Land eine große Zahl buddhistischer Gemeinden, welchen er vorsteht bzw. für welche
er die Schirmherrschaft übernommen hat. Einige seiner früheren Schüler sind
mittlerweile Lehrende an deutschen Universitäten, andere von ihnen vertieften
ihre buddhistischen Studien in China, Japan, Tibet oder den USA. Er selbst
gründete eine sehr große buddhistische Pagode im indischen Bodhgaya.
Mittlerweile verfügt er über umfangreiche Sprachkenntnisse nicht nur in Vietnamesisch,
Japanisch und Chinesisch, sondern auch in Englisch und Deutsch. Bis zum
heutigen Tag hat er bereits zahlreiche Bücher über buddhistische Themen
verfasst.
Nun
möchte ich meine und Ihre Aufmerksamkeit auf Österreich lenken – auf das Land,
von dem ich mit Freude sagen kann, dass es der erste Staat in Europa ist, in
welchem der Buddhismus offiziell als Bestandteil des geistlichen Lebens
anerkannt worden ist. Die Österreichische Buddhistische Gesellschaft mit mehr
als 4.000 einheimischen Mitgliedern ist die größte von Europäern gebildete
buddhistische Gesellschaft des Kontinents. Sie wurde ausgezeichnet als die
weltweit einzige buddhistische Gemeinschaft, in der die drei Traditionen
Theravada, Mahayana und Vajrayana in Harmonie und Einklang eng miteinander
kooperieren.
Herr
Gerhard Weissgrab ist der derzeitige Vorsitzende der Österreichischen
Buddhistischen Gesellschaft. Er kam in Sri Lanka mit dem Buddhismus in
Berührung. Sein Interesse an Letzterem wuchs mit zunehmenden Kenntnissen über die
Lehre des Buddha. Seit er persönlich gänzlich überzeugt war von der Bedeutung
des Buddhismus auch in der heutigen Zeit, leistete er einen sehr wertvollen
Beitrag zu dessen Verbreitung auch in seinem eigenen Land. Ebenfalls große Anerkennung
verdient Herrn Weissgrabs gleichzeitiges beachtliches Engagement für soziale
Projekte in Sri Lanka.
Im
Jahre 1987 traf mich ein junger österreichischer Mann, ein sehr freundlicher
Mensch mit einem ruhigen Wesen. Damals diskutierte er mit mir kurz über den
Buddhismus. Von jenem Tag an wurde er mein Freund und schon sehr bald außerdem
mein Förderer – auch in finanzieller Hinsicht. Innerhalb kürzester Zeit
zeichnete sich zwischen uns eine „samsarische“ Verbindung (eine Verbindung aus
einem Verhältnis oder einer Freundschaft in früheren Leben) ab; und ich empfand
für ihn so, als ob er mein leiblicher Bruder wäre. Er seinerseits sagte, dass
er dasselbe brüderliche Gefühl mir gegenüber empfand.
Bei
meinem genannten, mittlerweile langjährigen Freund aus Österreich handelt es
sich um Dr. Wolfgang Alkier. Nach Abschluss seiner universitären Ausbildung
wurde er Geschäftsmann und kurz darauf außerdem politisch aktiv. Schon bald
wählte man ihn in den Wiener Landtag, wo er sich einige Jahre lang erfolgreich
engagierte. Trotz seiner beruflichen und politischen Aktivitäten wurde er nicht
unnahbar oder vernachlässigte gar seine buddhistischen Aktivitäten. Seine vielgeliebte
Frau, Dr. Renate Alkier, stand ihm bei der Bewältigung beruflicher Aufgaben bei
und unterstützte gleichzeitig seinen Einsatz für den Buddhismus. Dr. Alkier ist
derzeitiger Vize-Vorsitzender des Nyanaponika-Studienzentrums in Wien und
zugleich ein sehr aktives Mitglied der Österreichischen Buddhistischen
Gesellschaft.
Zum
Abschluss meiner Rede möchte ich betonen, dass die Vergabe der wertvollen
Auszeichnungen an die mit ihnen geehrten zwei Hochehrwürdigen Mönche und an die
beiden ehrenwerten Laien in Anerkennung und Wertschätzung ihrer Dienste um die
Botschaft und Lehre des Buddha eine überaus lobenswerte und großherzige Geste
des Sri Lanka Ramanna Nikaya darstellt. Ich möchte daher Letzterem meinen
höchsten Respekt für die Ehrung Jener erweisen, welche es verdienen, auf diese
Weise gewürdigt zu werden, und hoffe, dass diese Form der Würdigung von
Personen, welche sich für den Buddhismus einsetzen, auch in Zukunft beibehalten
wird.
Ich
danke Ihnen allen noch einmal für Ihre Anwesenheit anlässlich dieses
Ereignisses. Möge der Segen der Drei Juwelen mit Ihnen sein!
Bhante Dr. Seelawansa’s Speech in Colombo, Sri Lanka on July 8th,
2011
Venerable
Buddhist Monks,
Venerable
Buddhist Nuns,
Honourable
Prime Minister,
Honourable
Ministers and Members of Parliament, and
Dear
Friends.
I
welcome you all here today with great honour and respect and thank you for
being present here on this important occasion.
We
have gathered here today to participate in the conferment of Honorary Degrees
by the Sri Lanka Ramanna Nikaya to two Buddhist Monks and to two Lay Devotees
in appreciation of the services rendered by them in the propagation of the
Dhamma in Europe.
In
the year 2010, the Sri Lanka Ramanna Nikaya has for the first time conferred 4
Honorary Degrees in recognition of the Dhamma propagation activities in Europe.
This is a highly commendable act and I wish to take this opportunity to convey
my highest thanks and regards to the Sri Lanka Ramanna Nikaya, personally and
also on behalf of the two Buddhist Monks and Lay Devotees referred to.
Today,
Buddhism is the teaching that is spreading
fast in the Western world. In fact, the interest shown in the
philosophical and the practical aspects of Buddhism by the Europeans today is
truly astonishing when we consider the fact that the Europeans came to know of
Buddhism only about 200 years ago.
When
I came to Europe 30 years ago, there existed only as few as 60 Buddhist
Societies in Germany and there were only a few hundred who were inclined
towards Buddhism. But within a short period of 30 years, the number of Buddhist
societies has increased to 600 and the numbers practicing Buddhism have
increased by hundreds of thousands.
It
is the practical nature of Buddhism and the direct answers provided by Buddhism
to the problems of day-to-day life which has made European people to admit
Buddhism into their lives. However, the most attractive aspect of Buddhism for
the Europeans is Buddhist Meditation (Bhavana).
Today,
philosophers, scientists, universities lectures, medical professionals,
economists, psychologists and other intellectuals in Europe are working with
much dedication towards the advancement of Buddhism.
However,
the foremost role in the propagation of Buddha’s teachings in the Western world
has been played by Buddhist monks from Asian countries. While the significant
role played by the Sri Lankan Buddhist monks in spreading the Theravada form of
Buddhism in the world has to be very much appreciated, one must also equally
appreciate the services rendered by the Buddhist monks and nuns from Tibet,
China, Vietnam, Japan and Korea in spreading the Mahayana form of Buddhism in the
world.
In
this regard it has to be emphasized that the Most Venerable Thich Minh Tam of
Khanh Anh Pagoda in Paris, in France and the Most Venerable Thich Nhu Dien of
the Buddhist Centre in Hannover, are fulfilling the noble task of the
dissemination and propagation of Mahayana Buddhism in an authentic manner among
the European people while, more specially dedicating themselves most ardently
to the advancement of the religious knowledge of Vietnamese Buddhists living in
these countries.
The
Most Venerable Thich Minh Tam who was born in Vietnam entered the Order of
Bhikkhus in the year 1967 and learnt and received a practical training in
Buddhism there for nearly 7 years. Thereafter, he went to Japan for higher
learning and having obtained a deeper academic and theoretical knowledge of
Mahayana Buddhism arrived in Paris in 1973 for the purpose of enhancing the
Dhamma knowledge of the Vietnamese Buddhists living in France. The French
Buddhist Society which began in a small way, soon grew up to be the biggest
Buddhist Society in the whole France. The biggest Mahayana in France today has
established by him and it has a membership of more than 40.000 devotees.
Moreover, he has established Buddhist Centres in almost every country in
Europe.
The
Most Venerable Thich Minh Tam is the oldest living Buddhist monk in Europe and
he has visited Sri Lanka on several occasions and has shown much affection and
kindness to the Buddhist monks and to the Buddhist devotees in Sri Lanka. The
fact that he has generously contributed to social activities in Sri Lanka has
to be specially mentioned.
About
22 years ago, I met a very amiable and friendly Buddhist monk in Hannover. He
was the Most Venerable Thich Nhu Dien. I found it to be pleasant to talk with
him and he had the wonderful ability of correctly understanding the person with
whom he was speaking. He was gifted with great organizational skills and had a
great compassion towards his followers. He never showed the slightest tiredness
when engaged in Buddhist activities. From the day I first met him, there
developed a very close friendship between us.
The
Most Venerable Thich Nhu Dien was born in Vietnam and at the age of 14 years he
entered the Order of Bhikkhus. He had his early Buddhist education in Vietnam
and then arrived in Japan for higher studies. There he learnt Japanese and
Chinese languages as well and had come to Germany in 1977. The Buddhist Temple
in Hannover which he started in a small way has today become the biggest
Buddhist Centre in Germany. In addition, a large number of Buddhist Societies
has come into being under his able guidance and patronage. Some to his students
are today lectures in German Universities and some are receiving their
education in China, Japan, the United States of America and Tibet. He has
established a very large Buddhist Temple in Buddha Gaya in India. He speaks
Vietnamese, Japanese, Chinese, English and German very fluently and has already
written a large number of books.
Now
coming to Austria, I am glad to say that Austria is the first country in Europe
to declare Buddhism as a religion recognized by the stat. The Austrian Buddhist
Society with a membership of more than 4.000 Austrians is one of the strongest
Buddhist Societies in Europe. It has the distinction of being the only Buddhist
Society in the world where the Theravada, Mahayana and Vajrayana traditions are
all working together in close harmony and unison.
Mr.
Gerhard Weissgrab is the present Chairman of the Austrian Buddhist Society. It
was in Sri Lanka that he got to know about Buddhism. His interest in Buddhism
grew stronger and stronger as his knowledge of Buddhism increased. Having being
thoroughly convinced about the importance of Buddhism in the modern age, he has
rendered a very valuable service to propagate Buddhism in his own country. It
has also to be recognized that Mr. Weissgrab has at the same time made a
substantial contribution towards social service activities in Sri Lanka.
In
the year 1987 an Austrian youth came to meet me. He was of a very pleasant and
quiet disposition and had a brief discussion with me on Buddhism. From this day
itself he became a friend of mine and very soon he became my protector and
financial supporter as well. Within a short time there emerged between us a
‘sansaric’ connection (a connection from being relations of friends in previous
births) and I felt as if he was my own brother. He also said the he had the
same brotherly feeling towards me.
He
is none other than the Austrian born Dr. Wolfgang Alkier. Having completed his
university education, he started business activities and in a short time
entered into Austrian politics. He was
soon elected to the Vienna Parliament and engaged himself successfully in
politics for several years. However busy he was with his business affairs and
political activities, he never kept away from or neglect his Buddhist
activities. His beloved wife, Dr. Renate Alkier, had always been helpful to him
in managing his business matters while at the same time giving further strength
to all his Buddhist activities. Dr. Alkier is the present Vice President of the
Nyanaponika Study Centre in Vienna and a very active Member of the Austrian
Buddhist Society.
Now,
in winding up my speech, I must say that the conferment of these valuable
Honorary Degrees on the two distinguished Venerable Buddhist Bhikkhus and the
two worthy lay devotees referred to here, in recognition and appreciation of
their excellent services to the Buddha Sasana, is a praiseworthy and noble act
done by the Sri Lanka Ramanna Nikaya. While paying my highest respect to the
Sri Lanka Ramanny Nikaya for honouring those who deserve to be honoured in this
manner, I earnestly hope that it will continue to do so in the future as well.
I
thank you all once again for your distinguished presence on this occasion. May
the Blessings of the Triple Gem be with you!