比Tỳ 丘Kheo 避tị 女nữ 惡ác 名danh 欲dục 自tự 殺sát 經kinh 西tây 晉tấn 沙Sa 門Môn 法Pháp 炬cự 譯dịch 如như 是thị 我ngã 聞văn 。 一nhất 時thời 佛Phật 住trụ 舍Xá 衛Vệ 國Quốc 。 祇Kỳ 樹Thụ 給Cấp 孤Cô 獨Độc 園Viên 。 時thời 有hữu 異dị 比Tỳ 丘Kheo 。 在tại 拘câu 薩tát 羅la 人nhân 間gian 住trụ 一nhất 林lâm 中trung 。 時thời 彼bỉ 比Tỳ 丘Kheo 。 與dữ 長trưởng 者giả 婦phụ 女nữ 嬉hi 戲hí 。 起khởi 惡ác 名danh 聲thanh 。 時thời 彼bỉ 比Tỳ 丘Kheo 作tác 是thị 念niệm 。 我ngã 今kim 不bất 應ưng/ứng 共cộng 他tha 婦phụ 女nữ 起khởi 惡ác 名danh 聲thanh 。 我ngã 今kim 欲dục 於ư 此thử 林lâm 中trung 自tự 殺sát 。 時thời 彼bỉ 林lâm 中trung 。 止chỉ 住trụ 天thiên 神thần 作tác 是thị 念niệm 。 惡ác 。 不bất 善thiện 不bất 類loại 。 此thử 比Tỳ 丘Kheo 不bất 壞hoại 無vô 過quá 。 而nhi 於ư 林lâm 中trung 欲dục 自tự 殺sát 身thân 。 我ngã 今kim 當đương 往vãng 。 方phương 便tiện 開khai 悟ngộ 。 時thời 彼bỉ 天thiên 神thần 化hóa 作tác 長trưởng 者giả 女nữ 身thân 。 語ngữ 比Tỳ 丘Kheo 言ngôn 。 於ư 諸chư 巷hạng 路lộ 四tứ 衢cù 道đạo 中trung 。 世thế 間gian 諸chư 人nhân 。 為vì 我ngã 及cập 汝nhữ 起khởi 惡ác 名danh 聲thanh 言ngôn 。 我ngã 與dữ 汝nhữ 共cộng 相tương 習tập 近cận 。 作tác 不bất 正chánh 事sự 。 已dĩ 有hữu 惡ác 名danh 。 今kim 可khả 還hoàn 俗tục 。 共cộng 相tương 娛ngu 樂lạc 。 比Tỳ 丘Kheo 答đáp 言ngôn 。 以dĩ 彼bỉ 里lý 巷hạng 四tứ 衢cù 道đạo 中trung 。 為vì 我ngã 與dữ 汝nhữ 。 起khởi 惡ác 名danh 聲thanh 。 共cộng 相tương 習tập 近cận 。 為vi 不bất 正chánh 事sự 。 我ngã 今kim 且thả 自tự 殺sát 身thân 。 時thời 彼bỉ 天thiên 神thần 還hoàn 復phục 天thiên 身thân 。 而nhi 說thuyết 偈kệ 言ngôn 。 雖tuy 聞văn 多đa 惡ác 名danh 。 苦khổ 行hạnh 者giả 忍nhẫn 之chi 。 不bất 應ưng/ứng 苦khổ 自tự 害hại 。 亦diệc 不bất 應ưng/ứng 起khởi 惱não 。 聞văn 聲thanh 恐khủng 怖bố 者giả 。 是thị 則tắc 林lâm 中trung 獸thú 。 是thị 輕khinh 躁táo 眾chúng 生sanh 。 不bất 成thành 出xuất 家gia 法pháp 。 仁Nhân 者giả 當đương 堪kham 耐nại 。 下hạ 中trung 上thượng 惡ác 聲thanh 。 執chấp 心tâm 堅kiên 住trụ 者giả 。 是thị 則tắc 出xuất 家gia 法pháp 。 不bất 由do 他tha 人nhân 語ngữ 。 令linh 汝nhữ 成thành 劫kiếp 賊tặc 。 亦diệc 不bất 由do 他tha 人nhân 。 令linh 汝nhữ 得đắc 羅La 漢Hán 。 如như 汝nhữ 自tự 知tri 已dĩ 。 諸chư 天thiên 亦diệc 復phục 知tri 。 爾nhĩ 時thời 比Tỳ 丘Kheo 。 為vì 彼bỉ 天thiên 神thần 所sở 開khai 悟ngộ 已dĩ 。 專chuyên 精tinh 思tư 惟duy 。 斷đoạn 除trừ 煩phiền 惱não 。 得đắc 阿A 羅La 漢Hán 。 比Tỳ 丘Kheo 避tị 女nữ 惡ác 名danh 欲dục 自tự 殺sát 經kinh 卍 Bản dịch: 11/10/2013, hiệu đính: 11/10/2013 Nội dung được tải về từ website Văn Hóa Phật Giáo www.Hoavouu.com. Trên con đường Hoằng Pháp, cần sự thấu hiểu và chia sẻ để cùng nhau có được sự an lạc cho mình và cho mọi người. Chúng tôi, khuyến khích sự giới thiệu, phổ biến nguyên tác này đến tất cả mọi người bằng hình thức phi lợi nhuận. Nguyện đem công đức này, hướng về khắp tất cả, đệ tử và chúng sanh, đều trọn thành Phật đạo. Hoavouu.com