阿a 那na 邠bân 邸 化hóa 七thất 子tử 經kinh 後hậu 漢hán 安an 息tức 國quốc 三Tam 藏Tạng 安an 世thế 高cao 譯dịch 聞văn 如như 是thị 。 一nhất 時thời 。 婆bà 伽già 婆bà 在tại 舍Xá 衛Vệ 。 祇Kỳ 樹Thụ 給Cấp 孤Cô 獨Độc 園Viên 。 爾nhĩ 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 有hữu 七thất 子tử 。 無vô 篤đốc 信tín 於ư 佛Phật 法pháp 眾chúng 。 彼bỉ 不bất 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 亦diệc 不bất 改cải 殺sát 生sanh 。 亦diệc 不bất 改cải 不bất 與dữ 取thủ 。 亦diệc 不bất 改cải 他tha 婬dâm 。 亦diệc 不bất 改cải 妄vọng 語ngữ 。 亦diệc 不bất 改cải 飲ẩm 酒tửu 。 爾nhĩ 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 告cáo 彼bỉ 七thất 子tử 言ngôn 。 汝nhữ 等đẳng 。 今kim 可khả 自tự 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 亦diệc 莫mạc 殺sát 生sanh 。 莫mạc 不bất 與dữ 取thủ 。 莫mạc 他tha 妻thê 婬dâm 。 莫mạc 妄vọng 語ngữ 。 莫mạc 飲ẩm 酒tửu 。 皆giai 悉tất 莫mạc 犯phạm 。 彼bỉ 子tử 作tác 是thị 語ngữ 。 我ngã 不bất 堪kham 任nhậm 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 莫mạc 殺sát 。 亦diệc 不bất 與dữ 取thủ 。 他tha 婬dâm 。 妄vọng 語ngữ 。 飲ẩm 酒tửu 。 皆giai 不bất 堪kham 任nhậm 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 言ngôn 。 我ngã 當đương 賜tứ 汝nhữ 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 汝nhữ 等đẳng 可khả 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 改cải 莫mạc 殺sát 生sanh 。 不bất 與dữ 取thủ 。 他tha 婬dâm 。 妄vọng 語ngữ 。 飲ẩm 酒tửu 。 皆giai 悉tất 改cải 之chi 。 爾nhĩ 時thời 。 七thất 子tử 已dĩ 得đắc 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 便tiện 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 改cải 不bất 殺sát 生sanh 。 不bất 盜đạo 。 不bất 他tha 婬dâm 。 不bất 妄vọng 語ngữ 。 不bất 飲ẩm 酒tửu 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 。 與dữ 彼bỉ 七thất 子tử 各các 賜tứ 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 已dĩ 。 授thọ 三tam 自tự 歸quy 。 受thọ 五Ngũ 戒Giới 。 便tiện 往vãng 園viên 至chí 世Thế 尊Tôn 所sở 。 頭đầu 面diện 禮lễ 足túc 。 在tại 一nhất 面diện 坐tọa 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 。 白bạch 世Thế 尊Tôn 言ngôn 。 我ngã 於ư 此thử 間gian 有hữu 七thất 子tử 。 無vô 篤đốc 信tín 意ý 。 亦diệc 無vô 歡hoan 喜hỷ 心tâm 於ư 佛Phật 法pháp 眾chúng 。 不bất 自tự 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 亦diệc 不bất 改cải 殺sát 生sanh 。 不bất 改cải 盜đạo 。 不bất 改cải 他tha 婬dâm 。 不bất 改cải 妄vọng 語ngữ 。 不bất 改cải 飲ẩm 酒tửu 。 世Thế 尊Tôn 。 時thời 七thất 子tử 各các 各các 賜tứ 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 便tiện 使sử 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 而nhi 授thọ 五Ngũ 戒Giới 。 云vân 何hà 世Thế 尊Tôn 。 彼bỉ 七thất 子tử 頗phả 有hữu 福phước 善thiện 諸chư 功công 德đức 。 使sử 後hậu 有hữu 所sở 獲hoạch 不phủ 。 世Thế 尊Tôn 告cáo 曰viết 。 善thiện 哉tai 善thiện 哉tai 。 長trưởng 者giả 。 多đa 饒nhiêu 益ích 眾chúng 生sanh 。 欲dục 安an 隱ẩn 眾chúng 生sanh 。 天thiên 人nhân 得đắc 安an 。 長trưởng 者giả 。 彼bỉ 七thất 子tử 緣duyên 是thị 功công 德đức 。 諸chư 善thiện 功công 德đức 。 皆giai 悉tất 具cụ 足túc 。 諦đế 聽thính 彼bỉ 七thất 子tử 所sở 因nhân 功công 德đức 諸chư 善thiện 。 所sở 獲hoạch 果quả 報báo 。 我ngã 今kim 當đương 說thuyết 。 此thử 北bắc 方phương 有hữu 國quốc 。 城thành 名danh 石thạch 室thất 。 國quốc 土độ 豐phong 熟thục 人nhân 民dân 熾sí 盛thịnh 。 彼bỉ 有hữu 伊y 羅la 波ba 多đa 羅la 藏tạng 。 無vô 數số 百bách 千thiên 金kim 銀ngân 。 珍trân 寶bảo 。 車xa 璩cừ 。 馬mã 瑙não 。 真chân 珠châu 。 琥hổ 珀phách 。 水thủy 精tinh 。 瑠lưu 璃ly 。 及cập 諸chư 眾chúng 妙diệu 寶bảo 。 彼bỉ 揵kiền 陀đà 賴lại 國quốc 人nhân 。 七thất 歲tuế 中trung 七thất 月nguyệt 七thất 日nhật 。 或hoặc 以dĩ 裓kích 盛thình/thịnh 抱bão 戴đái 。 隨tùy 其kỳ 所sở 欲dục 。 皆giai 悉tất 費phí 用dụng 。 然nhiên 彼bỉ 伊y 羅la 鉢bát 多đa 羅la 藏tạng 無vô 所sở 減giảm 少thiểu 。 若nhược 復phục 長trưởng 者giả 。 彼bỉ 七thất 子tử 及cập 此thử 伊y 羅la 鉢bát 多đa 羅la 大đại 寶bảo 藏tạng 。 彼bỉ 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 百bách 倍bội 。 千thiên 倍bội 。 百bách 千thiên 倍bội 。 無vô 數số 倍bội 。 皆giai 悉tất 不bất 及cập 汝nhữ 七thất 子tử 。 所sở 獲hoạch 功công 德đức 。 長trưởng 者giả 。 復phục 有hữu 國quốc 名danh 迦ca 陵lăng 璩cừ 。 有hữu 城thành 名danh 蜜mật 絺hy 羅la 。 穀cốc 米mễ 豐phong 熟thục 人nhân 民dân 熾sí 盛thịnh 。 彼bỉ 有hữu 寶bảo 藏tạng 名danh 般bàn/bát/ban 籌trù 。 無vô 數số 珍trân 寶bảo 金kim 銀ngân 。 車xa 璩cừ 。 馬mã 瑙não 。 真chân 珠châu 。 水thủy 精tinh 。 琉lưu 璃ly 。 珊san 瑚hô 。 琥hổ 珀phách 。 乃nãi 至chí 迦ca 陵lăng 璩cừ 國quốc 人nhân 民dân 。 七thất 歲tuế 七thất 月nguyệt 七thất 日nhật 中trung 。 隨tùy 意ý 所sở 欲dục 。 擔đảm 負phụ 多đa 少thiểu 。 無vô 所sở 減giảm 少thiểu 。 然nhiên 彼bỉ 迦ca 陵lăng 璩cừ 國quốc 有hữu 所sở 減giảm 少thiểu 。 若nhược 復phục 長trưởng 者giả 七thất 子tử 。 所sở 有hữu 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 及cập 般bàn/bát/ban 籌trù 大đại 寶bảo 藏tạng 。 於ư 彼bỉ 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 百bách 倍bội 。 千thiên 倍bội 。 百bách 千thiên 倍bội 。 無vô 數số 倍bội 。 皆giai 悉tất 不bất 及cập 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 所sở 獲hoạch 功công 德đức 。 而nhi 無vô 與dữ 等đẳng 。 復phục 有hữu 長trưởng 者giả 。 鞞bệ 提đề 師sư 國quốc 。 城thành 名danh 須tu 賴lại 吒tra 。 賓tân 伽già 羅la 大đại 寶bảo 藏tạng 。 無vô 數số 百bách 千thiên 珍trân 寶bảo 藏tạng 。 金kim 銀ngân 。 車xa 璩cừ 。 馬mã 瑙não 。 真chân 珠châu 。 琥hổ 珀phách 。 水thủy 精tinh 。 琉lưu 璃ly 。 於ư 彼bỉ 鞞bệ 提đề 師sư 國quốc 。 七thất 歲tuế 七thất 月nguyệt 七thất 日nhật 中trung 。 隨tùy 其kỳ 所sở 欲dục 。 擔đảm 負phụ 多đa 少thiểu 。 皆giai 負phụ 持trì 去khứ 。 於ư 彼bỉ 賓tân 迦ca 羅la 寶bảo 藏tạng 無vô 所sở 減giảm 少thiểu 。 若nhược 復phục 長trưởng 者giả 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 及cập 賓tân 迦ca 羅la 寶bảo 藏tạng 。 此thử 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 百bách 倍bội 。 千thiên 倍bội 。 百bách 千thiên 倍bội 。 無vô 數số 倍bội 。 皆giai 悉tất 不bất 及cập 七thất 子tử 。 所sở 獲hoạch 功công 德đức 。 不bất 可khả 稱xưng 計kế 。 復phục 有hữu 長trưởng 者giả 。 加gia 尸thi 國quốc 波Ba 羅La 奈Nại 城thành 。 彼bỉ 有hữu 藏tạng 名danh 蠰nhương 伽già ( 龍long 名danh ) 。 無vô 數số 金kim 銀ngân 。 珍trân 寶bảo 。 車xa 璩cừ 。 馬mã 碯não 。 水thủy 精tinh 。 琉lưu 璃ly 。 真chân 珠châu 。 琥hổ 珀phách 。 彼bỉ 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 及cập 此thử 蠰nhương 伽già 大đại 寶bảo 藏tạng 。 彼bỉ 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 所sở 獲hoạch 功công 德đức 。 百bách 倍bội 。 千thiên 倍bội 。 百bách 千thiên 倍bội 。 無vô 數số 倍bội 不bất 如như 也dã 。 長trưởng 者giả 。 置trí 此thử 乾Càn 陀Đà 越Việt 國quốc 人nhân 。 捨xả 此thử 迦ca 陵lăng 璩cừ 人nhân 。 捨xả 此thử 鞞bệ 提đề 施thí 人nhân 。 捨xả 此thử 迦ca 尸thi 人nhân 。 猶do 如như 此thử 閻Diêm 浮Phù 提Đề 十thập 六lục 大đại 國quốc 。 男nam 女nữ 大đại 小tiểu 。 彼bỉ 盡tận 隨tùy 其kỳ 所sở 欲dục 。 擔đảm 負phụ 取thủ 此thử 四tứ 大đại 寶bảo 藏tạng 。 金kim 銀ngân 。 珍trân 寶bảo 。 車xa 璩cừ 。 馬mã 瑙não 。 真chân 珠châu 。 琥hổ 珀phách 。 水thủy 精tinh 。 瑠lưu 璃ly 。 彼bỉ 於ư 七thất 歲tuế 七thất 月nguyệt 七thất 日nhật 中trung 。 隨tùy 其kỳ 所sở 欲dục 。 皆giai 悉tất 擔đảm 負phụ 持trì 去khứ 。 彼bỉ 四tứ 大đại 藏tạng 無vô 所sở 減giảm 少thiểu 。 長trưởng 者giả 。 彼bỉ 七thất 子tử 七thất 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 及cập 此thử 四tứ 大đại 寶bảo 藏tạng 。 百bách 倍bội 。 千thiên 倍bội 。 百bách 千thiên 倍bội 。 無vô 數số 倍bội 皆giai 悉tất 不bất 及cập 。 是thị 時thời 世Thế 尊Tôn 。 便tiện 說thuyết 偈kệ 言ngôn 。 伊y 羅la 鉢bát 乾can 陀đà 。 蜜mật 絺hy 及cập 般bàn/bát/ban 籌trù 。 賓tân 伽già 及cập 須tu 賴lại 。 蠰nhương 伽già 波Ba 羅La 奈Nại 。 如như 此thử 四tứ 寶bảo 藏tạng 。 種chủng 種chủng 珍trân 寶bảo 滿mãn 。 無vô 數số 不bất 相tương 及cập 。 所sở 作tác 功công 德đức 果quả 。 爾nhĩ 時thời 。 世Thế 尊Tôn 與dữ 阿a 那na 邠bân 邸 。 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 勸khuyến 令linh 歡hoan 喜hỷ 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 。 已dĩ 從tùng 如Như 來Lai 聞văn 微vi 妙diệu 法pháp 。 即tức 從tùng 座tòa 起khởi 。 偏thiên 露lộ 右hữu 肩kiên 。 右hữu 膝tất 著trước 地địa 。 叉xoa 手thủ 向hướng 佛Phật 白bạch 世Thế 尊Tôn 言ngôn 。 願nguyện 世Thế 尊Tôn 。 當đương 受thọ 我ngã 請thỉnh 。 及cập 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 欲dục 設thiết 甘cam 露lộ 飲ẩm 食thực 。 為vì 彼bỉ 七thất 子tử 故cố 。 時thời 世Thế 尊Tôn 默mặc 然nhiên 。 受thọ 阿a 那na 邠bân 邸 請thỉnh 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 已dĩ 見kiến 世Thế 尊Tôn 默mặc 然nhiên 受thọ 請thỉnh 。 頭đầu 面diện 禮lễ 足túc 。 便tiện 退thối/thoái 而nhi 去khứ 。 還hoàn 家gia 即tức 其kỳ 日nhật 。 施thi 設thiết 甘cam 露lộ 飲ẩm 食thực 。 施thi 設thiết 甘cam 饌soạn 飲ẩm 食thực 已dĩ 即tức 敷phu 坐tọa 具cụ 。 為vi 佛Phật 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 故cố 而nhi 白bạch 時thời 到đáo 。 今kim 正chánh 是thị 時thời 。 願nguyện 世Thế 尊Tôn 臨lâm 顧cố 。 是thị 時thời 世Thế 尊Tôn 。 知tri 時thời 已dĩ 到đáo 。 便tiện 著trước 衣y 持trì 鉢bát 。 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 前tiền 後hậu 圍vi 繞nhiễu 。 入nhập 舍Xá 衛Vệ 城Thành 詣nghệ 阿a 那na 邠bân 邸 家gia 。 即tức 就tựu 座tòa 坐tọa 。 及cập 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 及cập 七thất 子tử 便tiện 至chí 世Thế 尊Tôn 所sở 。 頭đầu 面diện 禮lễ 足túc 。 在tại 一nhất 面diện 坐tọa 。 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 。 白bạch 世Thế 尊Tôn 言ngôn 。 我ngã 有hữu 此thử 七thất 子tử 。 各các 賜tứ 千thiên 兩lưỡng/lượng 金kim 。 使sử 自tự 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 使sử 受thọ 五Ngũ 戒Giới 。 今kim 願nguyện 世Thế 尊Tôn 。 與dữ 此thử 等đẳng 說thuyết 法Pháp 。 使sử 我ngã 等đẳng 七thất 子tử 。 於ư 如Như 來Lai 所sở 使sử 逮đãi 等đẳng 見kiến 。 時thời 。 世Thế 尊Tôn 告cáo 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 言ngôn 。 如như 是thị 長trưởng 者giả 。 如như 是thị 長trưởng 者giả 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 。 見kiến 佛Phật 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 坐tọa 定định 。 及cập 七thất 子tử 以dĩ 甘cam 饌soạn 飲ẩm 食thực 。 而nhi 供cúng 養dường 之chi 。 時thời 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 及cập 七thất 子tử 。 甘cam 饌soạn 飲ẩm 食thực 飯phạn 佛Phật 比Tỳ 丘Kheo 僧Tăng 。 見kiến 世Thế 尊Tôn 食thực 竟cánh 除trừ 去khứ 鉢bát 。 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 便tiện 至chí 世Thế 尊Tôn 所sở 。 頭đầu 面diện 禮lễ 足túc 。 在tại 一nhất 面diện 坐tọa 。 時thời 彼bỉ 七thất 子tử 。 如Như 來Lai 與dữ 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 而nhi 世Thế 尊Tôn 知tri 阿a 那na 邠bân 邸 七thất 子tử 至chí 心tâm 聽thính 法Pháp 。 諸chư 佛Phật 世Thế 尊Tôn 。 常thường 應ưng/ứng 所sở 說thuyết 法Pháp 。 苦Khổ 習Tập 盡Tận 道Đạo 。 時thời 世Thế 尊Tôn 與dữ 彼bỉ 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 七thất 子tử 。 說thuyết 如như 是thị 法Pháp 。 各các 於ư 坐tọa 上thượng 。 諸chư 塵trần 垢cấu 盡tận 。 無vô 有hữu 瑕hà 穢uế 得đắc 法Pháp 眼nhãn 生sanh 。 彼bỉ 已dĩ 見kiến 法pháp 。 逮đãi 得đắc 深thâm 法Pháp 無vô 有hữu 狐hồ 疑nghi 。 亦diệc 無vô 猶do 預dự 想tưởng 得đắc 無vô 所sở 畏úy 。 以dĩ 解giải 了liễu 如Như 來Lai 深thâm 法Pháp 。 自tự 歸quy 命mạng 佛Phật 。 歸quy 命mạng 法pháp 。 歸quy 命mạng 眾chúng 。 而nhi 受thọ 五Ngũ 戒Giới 。 時thời 世Thế 尊Tôn 與dữ 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 及cập 七thất 子tử 。 復phục 重trùng 說thuyết 法pháp 已dĩ 。 便tiện 從tùng 座tòa 起khởi 而nhi 去khứ 。 是thị 時thời 。 阿a 那na 邠bân 邸 長trưởng 者giả 及cập 彼bỉ 七thất 子tử 。 聞văn 佛Phật 所sở 說thuyết 。 歡hoan 喜hỷ 奉phụng 行hành 。 阿a 那na 邠bân 邸 化hóa 七thất 子tử 經kinh 卍 Bản dịch: 11/10/2013, hiệu đính: 11/10/2013 Nội dung được tải về từ website Văn Hóa Phật Giáo www.Hoavouu.com. Trên con đường Hoằng Pháp, cần sự thấu hiểu và chia sẻ để cùng nhau có được sự an lạc cho mình và cho mọi người. Chúng tôi, khuyến khích sự giới thiệu, phổ biến nguyên tác này đến tất cả mọi người bằng hình thức phi lợi nhuận. Nguyện đem công đức này, hướng về khắp tất cả, đệ tử và chúng sanh, đều trọn thành Phật đạo. Hoavouu.com