佛Phật 說thuyết 八bát 大đại 菩Bồ 薩Tát 經kinh 西tây 天thiên 譯dịch 經kinh 三Tam 藏Tạng 朝triêu 散tán 大đại 夫phu 試thí 光quang 祿lộc 卿khanh 明minh 教giáo 大đại 師sư 臣thần 法pháp 賢hiền 奉phụng 。 詔chiếu 譯dịch 。 如như 是thị 我ngã 聞văn 。 一nhất 時thời 佛Phật 在tại 舍Xá 衛Vệ 國Quốc 。 祇Kỳ 樹Thụ 給Cấp 孤Cô 獨Độc 園Viên 。 與dữ 大đại 苾Bật 芻Sô 眾chúng 。 千thiên 二nhị 百bách 五ngũ 十thập 人nhân 俱câu 。 復phục 有hữu 八bát 大đại 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 其kỳ 名danh 曰viết 。 妙Diệu 吉Cát 祥Tường 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 聖Thánh 觀Quán 自Tự 在Tại 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 慈Từ 氏Thị 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 虛Hư 空Không 藏Tạng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 普Phổ 賢Hiền 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 金Kim 剛Cang 手Thủ 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 除Trừ 蓋Cái 障Chướng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 地Địa 藏Tạng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 以dĩ 為vi 上thượng 首thủ 。 復phục 有hữu 諸chư 大đại 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 其kỳ 名danh 曰viết 。 無vô 能năng 勝thắng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 龍long 相tương/tướng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 喜hỷ 意ý 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 無vô 垢cấu 藏tạng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 無vô 垢cấu 稱xưng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 智trí 王vương 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 無vô 邊biên 軍quân 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 智trí 光quang 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 慧tuệ 光quang 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 慧tuệ 燈đăng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 智trí 燈đăng 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 梵phạm 授thọ 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 天thiên 冠quan 菩Bồ 薩Tát 摩Ma 訶Ha 薩Tát 。 如như 是thị 等đẳng 諸chư 大đại 菩Bồ 薩Tát 。 皆giai 來lai 會hội 坐tọa 。 爾nhĩ 時thời 世Thế 尊Tôn 。 告cáo 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 汝nhữ 今kim 諦đế 聽thính 。 過quá 東đông 方phương 恒hằng 河hà 沙sa 數số 世thế 界giới 。 有hữu 一nhất 佛Phật 剎sát 名danh 無vô 能năng 勝thắng 。 彼bỉ 土độ 有hữu 佛Phật 。 名danh 善thiện 精tinh 進tấn 吉Cát 祥Tường 如Như 來Lai 。 應Ứng 。 正Chánh 等Đẳng 覺Giác 。 現hiện 為vi 眾chúng 生sanh 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 復phục 次thứ 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 又hựu 過quá 東đông 方phương 十thập 。 恒Hằng 河Hà 沙sa 世thế 界giới 。 有hữu 一nhất 佛Phật 剎sát 名danh 曰viết 無vô 我ngã 。 彼bỉ 土độ 有hữu 佛Phật 。 號hiệu 普phổ 照chiếu 如Như 來Lai 。 應Ứng 供Cúng 。 正Chánh 等Đẳng 覺Giác 。 現hiện 為vi 眾chúng 生sanh 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 復phục 次thứ 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 又hựu 過quá 東đông 方phương 三tam 恒hằng 河hà 沙sa 數số 世thế 界giới 。 有hữu 一nhất 佛Phật 剎sát 名danh 曰viết 善thiện 愛ái 。 彼bỉ 土độ 有hữu 佛Phật 。 號hiệu 吉Cát 祥Tường 如Như 來Lai 。 應Ứng 供Cúng 。 正Chánh 等Đẳng 覺Giác 。 現hiện 為vi 眾chúng 生sanh 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 復phục 次thứ 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 又hựu 過quá 東đông 方phương 三tam 十thập 四tứ 。 恒Hằng 河Hà 沙sa 世thế 界giới 。 有hữu 一nhất 佛Phật 剎sát 名danh 寂tịch 靜tĩnh 藏tạng 。 彼bỉ 土độ 有hữu 佛Phật 。 號hiệu 印ấn 捺nại 囉ra 計kế 覩đổ 特đặc 嚩phạ 惹nhạ 王vương 如Như 來Lai 。 應Ứng 供Cúng 。 正Chánh 等Đẳng 覺Giác 。 現hiện 為vi 眾chúng 生sanh 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 復phục 次thứ 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 又hựu 過quá 東đông 方phương 五ngũ 。 恒Hằng 河Hà 沙sa 世thế 界giới 。 有hữu 一nhất 佛Phật 剎sát 名danh 曰viết 離ly 塵trần 。 彼bỉ 土độ 有hữu 佛Phật 。 號hiệu 喜hỷ 功công 德đức 光quang 自tự 在tại 王vương 如Như 來Lai 。 應Ứng 供Cúng 。 正Chánh 等Đẳng 覺Giác 。 現hiện 為vi 眾chúng 生sanh 說thuyết 微vi 妙diệu 法Pháp 。 佛Phật 告cáo 舍Xá 利Lợi 弗Phất 。 若nhược 有hữu 善thiện 男nam 子tử 善thiện 女nữ 人nhân 等đẳng 。 於ư 此thử 經Kinh 中trung 。 聞văn 是thị 諸chư 佛Phật 如Như 來Lai 名danh 號hiệu 。 一nhất 心tâm 諦đế 聽thính 或hoặc 自tự 憶ức 念niệm 。 或hoặc 書thư 寫tả 讀đọc 誦tụng 。 為vì 他tha 解giải 說thuyết 。 彼bỉ 人nhân 命mạng 終chung 。 不bất 墮đọa 惡ác 趣thú 。 不bất 生sanh 邊biên 地địa 。 邪tà 見kiến 諸chư 惡ác 律luật 儀nghi 。 下hạ 賤tiện 族tộc 中trung 。 亦diệc 不bất 生sanh 於ư 長trường 壽thọ 天thiên 中trung 。 亦diệc 不bất 生sanh 於ư 五ngũ 濁trược 惡ác 世thế 。 飢cơ 饉cận 疾tật 病bệnh 刀đao 兵binh 劫kiếp 中trung 。 亦diệc 無vô 王vương 難nạn 水thủy 難nạn/nan 火hỏa 難nạn 賊tặc 盜đạo 虎hổ 狼lang 等đẳng 難nạn/nan 。 常thường 生sanh 佛Phật 剎sát 及cập 天thiên 上thượng 人nhân 間gian 。 身thân 相tướng 端đoan 嚴nghiêm 。 諸chư 根căn 具cụ 足túc 。 眷quyến 屬thuộc 圓viên 滿mãn 得đắc 宿Túc 命Mạng 智Trí 。 具cụ 六Lục 波Ba 羅La 蜜Mật 。 行hành 四tứ 無vô 量lượng 法pháp 。 通thông 達đạt 一nhất 切thiết 。 甚thậm 深thâm 法Pháp 藏Tạng 。 成thành 最tối 上thượng 道đạo 。 佛Phật 說thuyết 此thử 經Kinh 已dĩ 。 諸chư 大đại 菩Bồ 薩Tát 。 舍Xá 利Lợi 弗Phất 及cập 諸chư 苾Bật 芻Sô 。 天thiên 人nhân 阿a 修tu 羅la 等đẳng 。 聞văn 佛Phật 所sở 說thuyết 。 皆giai 大đại 歡hoan 喜hỷ 。 信tín 受thọ 奉phụng 行hành 。 佛Phật 說thuyết 八bát 大đại 菩Bồ 薩Tát 經kinh 卍 Bản dịch: 11/10/2013, hiệu đính: 11/10/2013 Nội dung được tải về từ website Văn Hóa Phật Giáo www.Hoavouu.com. Trên con đường Hoằng Pháp, cần sự thấu hiểu và chia sẻ để cùng nhau có được sự an lạc cho mình và cho mọi người. Chúng tôi, khuyến khích sự giới thiệu, phổ biến nguyên tác này đến tất cả mọi người bằng hình thức phi lợi nhuận. Nguyện đem công đức này, hướng về khắp tất cả, đệ tử và chúng sanh, đều trọn thành Phật đạo. Hoavouu.com