佛Phật 說thuyết 應ưng/ứng 法pháp 經kinh 西tây 晉tấn 三Tam 藏Tạng 竺trúc 法pháp 護hộ 譯dịch 聞văn 如như 是thị 。 一nhất 時thời 。 婆bà 伽già 婆bà 在tại 拘câu 類loại 法pháp 治trị 處xứ 。 彼bỉ 時thời 。 佛Phật 告cáo 諸chư 比Tỳ 丘Kheo 。 謂vị 今kim 此thử 世thế 間gian 。 如như 是thị 婬dâm 。 如như 是thị 欲dục 。 如như 是thị 愛ái 。 如như 是thị 樂nhạc/nhạo/lạc 。 如như 是thị 喜hỷ 。 但đãn 不bất 愛ái 不bất 念niệm 法Pháp 敗bại 壞hoại 。 愛ái 法pháp 念niệm 增tăng 。 彼bỉ 如như 是thị 婬dâm 。 如như 是thị 欲dục 。 如như 是thị 愛ái 。 如như 是thị 樂nhạc/nhạo/lạc 。 如như 是thị 喜hỷ 。 而nhi 令linh 不bất 善thiện 法Pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 善thiện 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 我ngã 法pháp 甚thậm 深thâm 。 難nan 見kiến 難nạn/nan 覺giác 。 難nạn/nan 了liễu 難nan 知tri 。 如như 是thị 。 我ngã 法pháp 甚thậm 深thâm 。 難nan 見kiến 難nạn/nan 覺giác 。 難nạn/nan 了liễu 難nan 知tri 。 而nhi 令linh 今kim 不bất 愛ái 善thiện 法Pháp 減giảm 。 愛ái 善thiện 法Pháp 增tăng 。 與dữ 此thử 四tứ 法pháp 相tương 應ứng 。 世thế 間gian 有hữu 此thử 。 云vân 何hà 為vi 四tứ 。 有hữu 與dữ 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 有hữu 法pháp 與dữ 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 有hữu 法pháp 與dữ 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 有hữu 法pháp 與dữ 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 云vân 何hà 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 或hoặc 有hữu 一nhất 自tự 樂nhạc/nhạo/lạc 歡hoan 喜hỷ 行hành 於ư 殺sát 。 因nhân 殺sát 以dĩ 為vi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 以dĩ 為vi 喜hỷ 。 彼bỉ 喜hỷ 彼bỉ 歡hoan 喜hỷ 不bất 與dữ 取thủ 。 婬dâm 欲dục 。 行hành 妄vọng 言ngôn 至chí 邪tà 見kiến 。 因nhân 邪tà 見kiến 以dĩ 為vi 喜hỷ 。 以dĩ 為vi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 此thử 如như 是thị 身thân 樂nhạc/nhạo/lạc 。 意ý 樂lạc 。 不bất 善thiện 為vi 不bất 善thiện 。 亦diệc 不bất 成thành 神thần 通thông 。 不bất 至chí 等đẳng 道đạo 。 不bất 與dữ 涅Niết 槃Bàn 相tương 應ứng 。 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 云vân 何hà 法pháp 與dữ 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 或hoặc 有hữu 一nhất 自tự 苦khổ 行hạnh 不bất 樂nhạo 行hành 棄khí 於ư 殺sát 。 因nhân 棄khí 殺sát 。 以dĩ 為vi 苦khổ 。 以dĩ 為vi 不bất 喜hỷ 。 彼bỉ 自tự 行hành 苦khổ 。 不bất 喜hỷ 行hành 不bất 與dữ 取thủ 。 婬dâm 欲dục 。 行hành 妄vọng 言ngôn 至chí 邪tà 見kiến 。 因nhân 棄khí 捨xả 邪tà 見kiến 為vi 等đẳng 見kiến 。 以dĩ 為vi 苦khổ 。 以dĩ 為vi 不bất 喜hỷ 。 如như 是thị 身thân 行hành 苦khổ 。 意ý 行hành 苦khổ 。 善thiện 為vi 善thiện 。 成thành 神thần 通thông 至chí 等đẳng 道đạo 。 與dữ 涅Niết 槃Bàn 相tương 應ứng 。 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 云vân 何hà 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 或hoặc 有hữu 一nhất 自tự 行hành 苦khổ 自tự 不bất 喜hỷ 行hành 於ư 殺sát 。 因nhân 殺sát 故cố 。 以dĩ 為vi 苦khổ 。 以dĩ 為vi 不bất 喜hỷ 。 彼bỉ 自tự 苦khổ 。 自tự 行hành 不bất 喜hỷ 不bất 與dữ 取thủ 。 婬dâm 欲dục 。 行hành 妄vọng 言ngôn 至chí 邪tà 見kiến 。 因nhân 邪tà 見kiến 有hữu 不bất 樂nhạo 。 有hữu 不bất 喜hỷ 。 如như 是thị 身thân 行hành 苦khổ 。 意ý 行hành 苦khổ 。 不bất 善thiện 受thọ 不bất 善thiện 。 不bất 成thành 神thần 通thông 不bất 至chí 等đẳng 道đạo 。 不bất 與dữ 涅Niết 槃Bàn 相tương 應ứng 。 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 云vân 何hà 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 或hoặc 有hữu 一nhất 自tự 行hành 樂nhạc/nhạo/lạc 。 自tự 行hành 喜hỷ 棄khí 於ư 殺sát 。 因nhân 棄khí 殺sát 。 以dĩ 為vi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 以dĩ 為vi 喜hỷ 。 彼bỉ 喜hỷ 彼bỉ 樂nhạc/nhạo/lạc 。 不bất 與dữ 取thủ 。 婬dâm 欲dục 。 行hành 妄vọng 言ngôn 至chí 邪tà 見kiến 棄khí 捨xả 離ly 。 因nhân 棄khí 捨xả 離ly 邪tà 。 以dĩ 為vi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 以dĩ 為vi 喜hỷ 。 如như 是thị 身thân 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 意ý 樂lạc 行hành 。 行hành 善thiện 為vi 善thiện 。 成thành 神thần 通thông 至chí 等đẳng 道đạo 。 與dữ 涅Niết 槃Bàn 相tương 應ứng 。 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 謂vị 彼bỉ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 非phi 是thị 慧tuệ 慧tuệ 者giả 說thuyết 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 不bất 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 故cố 。 不bất 愛ái 不bất 樂nhạo 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 猶do 若nhược 阿a 摩ma 尼ni 藥dược 。 色sắc 具cụ 足túc 。 香hương 具cụ 足túc 。 味vị 具cụ 足túc 。 彼bỉ 雜tạp 於ư 毒độc 。 有hữu 人nhân 有hữu 患hoạn 便tiện 飲ẩm 之chi 。 彼bỉ 飲ẩm 可khả 口khẩu 。 飲ẩm 時thời 不bất 住trụ 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 已dĩ 變biến 為vi 非phi 藥dược 。 如như 是thị 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 非phi 智trí 慧tuệ 。 無vô 慧tuệ 故cố 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 彼bỉ 不bất 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 者giả 。 不bất 愛ái 不bất 樂nhạo 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 法Pháp 樂lạc 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 此thử 法pháp 非phi 智trí 慧tuệ 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 非phi 智trí 慧tuệ 。 非phi 智trí 慧tuệ 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 不bất 知tri 如như 真chân 。 亦diệc 不bất 行hành 彼bỉ 棄khí 捨xả 彼bỉ 。 不bất 行hành 棄khí 捨xả 者giả 。 不bất 愛ái 不bất 樂nhạo 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 此thử 法pháp 非phi 智trí 慧tuệ 。 彼bỉ 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 非phi 智trí 慧tuệ 非phi 智trí 慧tuệ 。 與dữ 此thử 法pháp 相tương 應ứng 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 者giả 。 不bất 愛ái 不bất 樂nhạo 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 法Pháp 樂lạc 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 猶do 若nhược 大đại 小tiểu 便tiện 雜tạp 毒độc 已dĩ 。 有hữu 人nhân 有hữu 病bệnh 而nhi 取thủ 飲ẩm 之chi 。 彼bỉ 飲ẩm 時thời 。 咽yến 苦khổ 不bất 下hạ 及cập 臭xú 無vô 味vị 。 飲ẩm 時thời 壞hoại 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 已dĩ 變biến 為vi 非phi 藥dược 。 如như 是thị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 彼bỉ 不bất 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 捨xả 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 捨xả 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 此thử 法pháp 非phi 智trí 慧tuệ 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 非phi 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 不bất 知tri 如như 真chân 。 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 不bất 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 不bất 行hành 棄khí 捨xả 離ly 。 彼bỉ 不bất 棄khí 不bất 捨xả 離ly 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 此thử 法pháp 非phi 智trí 慧tuệ 。 彼bỉ 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 不bất 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 不bất 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 者giả 。 未vị 行hành 法pháp 當đương 行hành 。 應ưng/ứng 行hành 法pháp 當đương 不bất 行hành 。 彼bỉ 未vị 行hành 經kinh 當đương 行hành 。 應ưng/ứng 行hành 法pháp 當đương 不bất 行hành 者giả 。 不bất 善thiện 法Pháp 轉chuyển 增tăng 。 善thiện 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 此thử 法pháp 非phi 智trí 慧tuệ 。 謂vị 彼bỉ 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 不bất 行hành 彼bỉ 棄khí 捨xả 離ly 。 不bất 行hành 棄khí 捨xả 離ly 已dĩ 。 彼bỉ 便tiện 不bất 行hành 棄khí 捨xả 離ly 。 不bất 善thiện 法Pháp 減giảm 。 善thiện 法Pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 智trí 慧tuệ 。 謂vị 彼bỉ 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 彼bỉ 不bất 棄khí 。 不bất 行hành 不bất 棄khí 捨xả 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 。 猶do 若nhược 大đại 小tiểu 便tiện 種chủng 種chủng 藥dược 草thảo 雜tạp 。 有hữu 人nhân 有hữu 患hoạn 取thủ 飲ẩm 之chi 。 彼bỉ 飲ẩm 時thời 不bất 住trụ 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 時thời 壞hoại 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 已dĩ 應ưng/ứng 如như 藥dược 法pháp 。 如như 是thị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 知tri 如như 真chân 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 捨xả 。 彼bỉ 行hành 不bất 棄khí 捨xả 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 。 謂vị 彼bỉ 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 知tri 如như 真chân 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 苦khổ 。 後hậu 受thọ 苦khổ 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 不bất 行hành 棄khí 捨xả 離ly 。 不bất 行hành 棄khí 捨xả 離ly 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 捨xả 離ly 。 彼bỉ 行hành 不bất 捨xả 離ly 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 減giảm 。 愛ái 喜hỷ 法pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 。 猶do 若nhược 酥tô 蜜mật 種chủng 種chủng 藥dược 雜tạp 。 有hữu 人nhân 有hữu 病bệnh 取thủ 便tiện 飲ẩm 之chi 。 彼bỉ 飲ẩm 利lợi 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 時thời 不bất 住trụ 咽yến/ế/yết 。 飲ẩm 已dĩ 應ưng/ứng 如như 藥dược 法pháp 。 如như 是thị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 知tri 如như 真chân 。 謂vị 應ưng/ứng 此thử 法pháp 。 現hiện 在tại 樂nhạc/nhạo/lạc 。 後hậu 受thọ 樂lạc 報báo 。 彼bỉ 如như 是thị 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 不bất 捨xả 離ly 。 彼bỉ 行hành 不bất 捨xả 離ly 已dĩ 。 不bất 愛ái 不bất 念niệm 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 愛ái 念niệm 法Pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 所sở 說thuyết 。 彼bỉ 行hành 法pháp 已dĩ 知tri 如như 真chân 。 不bất 行hành 法pháp 已dĩ 知tri 如như 真chân 。 彼bỉ 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 。 不bất 行hành 法pháp 知tri 如như 真chân 。 不bất 行hành 法pháp 便tiện 不bất 行hành 。 應ưng/ứng 行hành 法pháp 當đương 行hành 。 彼bỉ 不bất 行hành 法pháp 便tiện 不bất 行hành 。 應ưng/ứng 行hành 法pháp 當đương 行hành 者giả 。 不bất 善thiện 法Pháp 轉chuyển 減giảm 。 善thiện 法Pháp 轉chuyển 增tăng 。 此thử 法pháp 是thị 智trí 慧tuệ 慧tuệ 者giả 。 應ưng/ứng 此thử 四tứ 法pháp 。 世thế 間gian 有hữu 此thử 說thuyết 。 此thử 者giả 是thị 所sở 因nhân 說thuyết 。 佛Phật 如như 是thị 說thuyết 。 彼bỉ 諸chư 比Tỳ 丘Kheo 。 聞văn 世Thế 尊Tôn 所sở 說thuyết 。 歡hoan 喜hỷ 而nhi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 佛Phật 說thuyết 應ưng/ứng 法pháp 經kinh 卍 Bản dịch: 11/10/2013, hiệu đính: 11/10/2013 Nội dung được tải về từ website Văn Hóa Phật Giáo www.Hoavouu.com. Trên con đường Hoằng Pháp, cần sự thấu hiểu và chia sẻ để cùng nhau có được sự an lạc cho mình và cho mọi người. Chúng tôi, khuyến khích sự giới thiệu, phổ biến nguyên tác này đến tất cả mọi người bằng hình thức phi lợi nhuận. Nguyện đem công đức này, hướng về khắp tất cả, đệ tử và chúng sanh, đều trọn thành Phật đạo. Hoavouu.com