佛Phật 說thuyết 受thọ 歲tuế 經kinh 西tây 晉tấn 三Tam 藏Tạng 竺trúc 法pháp 護hộ 譯dịch 聞văn 如như 是thị 。 一nhất 時thời 。 婆bà 伽già 婆bà 在tại 羅La 閱Duyệt 祇Kỳ 迦ca 蘭lan 陀đà 竹trúc 園viên 。 與dữ 大đại 比Tỳ 丘Kheo 眾chúng 俱câu 受thọ 歲tuế 。 彼bỉ 時thời 。 尊Tôn 者giả 大Đại 目Mục 揵Kiền 連Liên 。 告cáo 諸chư 比Tỳ 丘Kheo 。 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 受thọ 歲tuế 者giả 。 君quân 當đương 說thuyết 。 君quân 當đương 教giáo 授thọ 。 君quân 當đương 教giáo 誡giới 。 君quân 當đương 愛ái 念niệm 。 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 何hà 以dĩ 故cố 。 諸chư 賢hiền 。 或hoặc 有hữu 人nhân 反phản 戾lệ 難nạn/nan 教giáo 與dữ 惡ác 法pháp 俱câu 。 謂vị 梵Phạm 行hạnh 者giả 。 亦diệc 不bất 說thuyết 。 亦diệc 不bất 教giáo 授thọ 。 亦diệc 不bất 教giáo 誡giới 。 亦diệc 不bất 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 云vân 何hà 。 諸chư 賢hiền 。 反phản 戾lệ 難nạn/nan 教giáo 。 謂vị 梵Phạm 行hạnh 與dữ 俱câu 者giả 。 亦diệc 不bất 說thuyết 。 亦diệc 不bất 教giáo 授thọ 。 亦diệc 不bất 教giáo 誡giới 。 亦diệc 不bất 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 或hoặc 一nhất 人nhân 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 者giả 。 此thử 法pháp 反phản 戾lệ 難nạn/nan 教giáo 。 如như 是thị 染nhiễm 欲dục 瞋sân 恨hận 慳san 嫉tật 。 不bất 捨xả 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 無vô 羞tu 無vô 耻sỉ 恚khuể 結kết 。 口khẩu 言ngôn 恚khuể 結kết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 還hoàn 報báo 其kỳ 言ngôn 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 而nhi 誹phỉ 說thuyết 。 各các 各các 有hữu 所sở 說thuyết 而nhi 外ngoại 說thuyết 之chi 。 瞋sân 恨hận 結kết 而nhi 廣quảng 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 知tri 恩ân 潤nhuận 。 不bất 知tri 反phản 復phục 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 不bất 知tri 恩ân 潤nhuận 無vô 反phản 復phục 者giả 。 此thử 反phản 戾lệ 難nạn/nan 教giáo 。 是thị 為vi 諸chư 賢hiền 反phản 戾lệ 難nạn/nan 教giáo 法pháp 。 謂vị 梵Phạm 行hạnh 與dữ 俱câu 者giả 。 亦diệc 不bất 說thuyết 。 亦diệc 不bất 教giáo 授thọ 。 亦diệc 不bất 教giáo 誡giới 。 亦diệc 不bất 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 當đương 自tự 思tư 量lượng 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 者giả 。 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 是thị 我ngã 所sở 不bất 念niệm 。 我ngã 若nhược 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 他tha 亦diệc 不bất 念niệm 我ngã 。 比Tỳ 丘Kheo 作tác 等đẳng 觀quán 。 當đương 莫mạc 惡ác 求cầu 。 當đương 作tác 是thị 學học 。 如như 是thị 染nhiễm 欲dục 瞋sân 恨hận 慳san 嫉tật 。 不bất 捨xả 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 無vô 羞tu 無vô 恥sỉ 恚khuể 結kết 。 口khẩu 言ngôn 恚khuể 結kết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 還hoàn 報báo 其kỳ 言ngôn 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 而nhi 誹phỉ 說thuyết 。 各các 各các 有hữu 所sở 說thuyết 而nhi 外ngoại 說thuyết 之chi 。 瞋sân 恨hận 而nhi 廣quảng 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 知tri 恩ân 潤nhuận 。 不bất 知tri 反phản 復phục 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 不bất 恩ân 潤nhuận 無vô 反phản 復phục 者giả 。 我ngã 所sở 不bất 愛ái 。 我ngã 若nhược 不bất 恩ân 潤nhuận 。 無vô 反phản 復phục 者giả 。 他tha 亦diệc 不bất 念niệm 我ngã 。 比Tỳ 丘Kheo 當đương 等đẳng 觀quán 。 當đương 莫mạc 為vi 無vô 反phản 復phục 。 當đương 學học 諸chư 賢hiền 。 若nhược 比Tỳ 丘Kheo 未vị 受thọ 歲tuế 。 君quân 說thuyết 。 君quân 當đương 教giáo 授thọ 。 君quân 當đương 教giáo 誡giới 。 君quân 當đương 愛ái 念niệm 。 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 何hà 以dĩ 故cố 。 諸chư 賢hiền 。 或hoặc 有hữu 人nhân 無vô 反phản 戾lệ 與dữ 教giáo 法pháp 俱câu 。 謂vị 梵Phạm 行hạnh 與dữ 俱câu 者giả 。 當đương 為vi 說thuyết 。 當đương 為vi 教giáo 授thọ 。 當đương 為vi 教giáo 誡giới 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 云vân 何hà 。 諸chư 賢hiền 。 無vô 反phản 戾lệ 與dữ 教giáo 法pháp 俱câu 。 謂vị 梵Phạm 行hạnh 與dữ 俱câu 者giả 。 當đương 為vi 說thuyết 。 當đương 為vi 教giáo 授thọ 。 當đương 為vi 教giáo 誡giới 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 謂vị 第đệ 一nhất 故cố 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 或hoặc 一nhất 人nhân 無vô 惡ác 求cầu 不bất 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 謂vị 。 諸chư 賢hiền 。 彼bỉ 人nhân 無vô 惡ác 求cầu 不bất 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 者giả 。 此thử 法pháp 無vô 反phản 戾lệ 。 如như 是thị 不bất 染nhiễm 欲dục 。 不bất 瞋sân 恨hận 。 不bất 慳san 嫉tật 。 不bất 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 不bất 無vô 羞tu 不bất 無vô 恥sỉ 無vô 恚khuể 結kết 。 口khẩu 不bất 言ngôn 恚khuể 結kết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不Bất 還Hoàn 報báo 言ngôn 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 誹phỉ 說thuyết 。 各các 各các 有hữu 所sở 說thuyết 不bất 外ngoại 之chi 。 不bất 瞋sân 恨hận 而nhi 廣quảng 之chi 。 不bất 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 不bất 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 不bất 無vô 反phản 復phục 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 此thử 與dữ 教giáo 法pháp 俱câu 。 是thị 為vi 諸chư 賢hiền 不bất 反phản 戾lệ 與dữ 教giáo 法pháp 俱câu 。 梵Phạm 行hạnh 與dữ 俱câu 者giả 。 當đương 為vi 說thuyết 。 當đương 為vi 教giáo 授thọ 。 當đương 為vi 教giáo 誡giới 愛ái 念niệm 。 彼bỉ 人nhân 為vi 第đệ 一nhất 故cố 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 當đương 自tự 思tư 量lượng 。 諸chư 賢hiền 。 謂vị 彼bỉ 人nhân 無vô 惡ác 求cầu 不bất 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 者giả 。 是thị 我ngã 所sở 念niệm 。 我ngã 若nhược 無vô 惡ác 求cầu 不bất 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 者giả 。 他tha 亦diệc 念niệm 我ngã 。 比Tỳ 丘Kheo 作tác 等đẳng 觀quán 。 當đương 莫mạc 惡ác 求cầu 。 當đương 作tác 是thị 學học 。 如như 是thị 不bất 染nhiễm 欲dục 。 不bất 瞋sân 恨hận 。 不bất 慳san 嫉tật 。 不bất 捨xả 不bất 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 不bất 無vô 羞tu 無vô 恥sỉ 。 無vô 恚khuể 結kết 。 口khẩu 不bất 言ngôn 恚khuể 結kết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不Bất 還Hoàn 報báo 言ngôn 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 誹phỉ 說thuyết 。 各các 各các 有hữu 所sở 說thuyết 不bất 外ngoại 之chi 。 不bất 瞋sân 恨hận 而nhi 廣quảng 之chi 。 不bất 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 不bất 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 。 不bất 無vô 反phản 復phục 。 諸chư 賢hiền 。 彼bỉ 人nhân 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 。 不bất 無vô 反phản 復phục 者giả 。 我ngã 所sở 愛ái 念niệm 。 我ngã 若nhược 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 。 不bất 無vô 反phản 復phục 者giả 。 他tha 亦diệc 愛ái 念niệm 。 我ngã 比Tỳ 丘Kheo 作tác 等đẳng 觀quán 。 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 不bất 無vô 反phản 復phục 。 當đương 作tác 是thị 學học 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 已dĩ 多đa 有hữu 所sở 益ích 。 我ngã 為vì 住trụ 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 當đương 不bất 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 此thử 諸chư 賢hiền 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 住trụ 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 彼bỉ 當đương 不bất 喜hỷ 悅duyệt 。 彼bỉ 便tiện 進tiến 欲dục 止chỉ 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 當đương 不bất 住trụ 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 彼bỉ 便tiện 喜hỷ 悅duyệt 清thanh 淨tịnh 白bạch 。 佛Phật 世Thế 尊Tôn 境cảnh 界giới 行hành 。 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 猶do 若nhược 。 諸chư 賢hiền 。 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 。 持trì 極cực 淨tịnh 鏡kính 自tự 用dụng 觀quán 面diện 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 自tự 見kiến 面diện 塵trần 垢cấu 便tiện 不bất 喜hỷ 悅duyệt 。 彼bỉ 便tiện 進tiến 欲dục 除trừ 此thử 垢cấu 。 諸chư 賢hiền 。 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 不bất 自tự 見kiến 面diện 有hữu 塵trần 垢cấu 。 彼bỉ 便tiện 悅duyệt 喜hỷ 清thanh 淨tịnh 。 自tự 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 如như 是thị 。 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 為vì 住trụ 惡ác 求cầu 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 彼bỉ 進tiến 欲dục 止chỉ 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 當đương 不bất 住trụ 惡ác 求cầu 不bất 與dữ 惡ác 求cầu 俱câu 。 彼bỉ 便tiện 喜hỷ 悅duyệt 清thanh 淨tịnh 白bạch 。 佛Phật 世Thế 尊Tôn 境cảnh 界giới 住trụ 。 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 如như 是thị 住trụ 染nhiễm 欲dục 。 不bất 住trụ 不bất 染nhiễm 欲dục 。 如như 是thị 住trụ 瞋sân 恨hận 。 不bất 住trụ 不bất 瞋sân 恨hận 。 如như 是thị 住trụ 慳san 嫉tật 不bất 捨xả 。 不bất 住trụ 不bất 慳san 嫉tật 不bất 捨xả 。 如như 是thị 住trụ 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 不bất 住trụ 不bất 諛du 諂siểm 幻huyễn 。 如như 是thị 住trụ 無vô 羞tu 無vô 恥sỉ 。 不bất 住trụ 不bất 無vô 羞tu 不bất 無vô 恥sỉ 。 如như 是thị 住trụ 恚khuể 結kết 口khẩu 言ngôn 恚khuể 結kết 。 不bất 住trụ 不bất 恚khuể 結kết 口khẩu 言ngôn 恚khuể 結kết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 還hoàn 報báo 其kỳ 言ngôn 。 不bất 住trụ 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不Bất 還Hoàn 報báo 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 不bất 住trụ 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 向hướng 多đa 人nhân 說thuyết 。 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 而nhi 誹phỉ 說thuyết 。 不bất 住trụ 比Tỳ 丘Kheo 語ngữ 已dĩ 不bất 誹phỉ 說thuyết 。 各các 各các 有hữu 所sở 說thuyết 而nhi 外ngoại 說thuyết 之chi 。 不bất 住trụ 各các 各các 所sở 說thuyết 不bất 外ngoại 說thuyết 之chi 。 瞋sân 恨hận 。 不bất 住trụ 不bất 瞋sân 恨hận 。 而nhi 廣quảng 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 住trụ 不bất 與dữ 惡ác 知tri 識thức 俱câu 不bất 與dữ 惡ác 伴bạn 俱câu 。 不bất 知tri 恩ân 潤nhuận 不bất 知tri 反phản 復phục 。 不bất 住trụ 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 不bất 無vô 反phản 復phục 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 住trụ 不bất 知tri 恩ân 潤nhuận 。 不bất 知tri 反phản 復phục 。 彼bỉ 便tiện 不bất 喜hỷ 悅duyệt 。 彼bỉ 便tiện 進tiến 欲dục 止chỉ 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 我ngã 住trụ 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 。 住trụ 不bất 無vô 反phản 復phục 。 彼bỉ 便tiện 喜hỷ 悅duyệt 清thanh 淨tịnh 白bạch 。 佛Phật 世Thế 尊Tôn 境cảnh 界giới 行hành 。 自tự 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 猶do 若nhược 。 諸chư 賢hiền 。 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 持trì 清thanh 淨tịnh 鏡kính 自tự 照chiếu 面diện 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 自tự 見kiến 面diện 有hữu 塵trần 垢cấu 。 彼bỉ 便tiện 不bất 喜hỷ 悅duyệt 。 便tiện 進tiến 欲dục 止chỉ 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 此thử 有hữu 眼nhãn 之chi 士sĩ 。 不bất 自tự 見kiến 面diện 有hữu 塵trần 垢cấu 。 彼bỉ 即tức 喜hỷ 悅duyệt 清thanh 淨tịnh 。 自tự 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 如như 是thị 。 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 住trụ 不bất 恩ân 潤nhuận 反phản 復phục 。 彼bỉ 便tiện 不bất 喜hỷ 悅duyệt 即tức 進tiến 欲dục 止chỉ 。 此thử 諸chư 賢hiền 。 比Tỳ 丘Kheo 觀quán 而nhi 知tri 。 當đương 我ngã 住trụ 不bất 無vô 恩ân 潤nhuận 。 不bất 無vô 反phản 復phục 。 彼bỉ 便tiện 喜hỷ 悅duyệt 清thanh 淨tịnh 白bạch 。 佛Phật 世Thế 尊Tôn 境cảnh 界giới 行hành 。 自tự 見kiến 已dĩ 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 。 樂nhạc/nhạo/lạc 行hành 已dĩ 悅duyệt 喜hỷ 。 悅duyệt 喜hỷ 已dĩ 身thân 信tín 行hành 。 身thân 信tín 行hành 已dĩ 知tri 安an 樂lạc 。 安an 樂lạc 已dĩ 意ý 定định 。 意ý 定định 已dĩ 知tri 如như 真chân 見kiến 如như 真chân 。 知tri 見kiến 如như 真chân 已dĩ 無vô 厭yếm 。 無vô 厭yếm 已dĩ 無vô 染nhiễm 。 無vô 染nhiễm 已dĩ 解giải 脫thoát 。 解giải 脫thoát 已dĩ 得đắc 解giải 脫thoát 知tri 。 生sanh 已dĩ 盡tận 。 梵Phạm 行hạnh 已dĩ 成thành 。 所sở 作tác 已dĩ 辦biện 。 不bất 受thọ 後hậu 有hữu 。 知tri 如như 真chân 。 賢hiền 者giả 目mục 揵kiền 連liên 如như 是thị 說thuyết 。 彼bỉ 諸chư 比Tỳ 丘Kheo 。 聞văn 尊Tôn 者giả 目mục 揵kiền 連liên 所sở 說thuyết 。 歡hoan 喜hỷ 而nhi 樂nhạc/nhạo/lạc 。 佛Phật 說thuyết 受thọ 歲tuế 經kinh 此thử 經Kinh 。 丹đan 藏tạng 則tắc 名danh 受thọ 歲tuế 經kinh 。 而nhi 丹đan 有hữu 宋tống 無vô 。 宋tống 藏tạng 則tắc 名danh 受thọ 新tân 歲tuế 經kinh 。 而nhi 宋tống 有hữu 丹đan 無vô 。 按án 二nhị 經kinh 皆giai 云vân 法pháp 護hộ 譯dịch 。 名danh 雖tuy 少thiểu 似tự 。 義nghĩa 乃nãi 大đại 別biệt 。 則tắc 未vị 知tri 其kỳ 孰thục 是thị 孰thục 非phi 。 又hựu 何hà 二nhị 藏tạng 互hỗ 有hữu 無vô 耶da 。 今kim 按án 《 開khai 元nguyên 錄lục 。 重trọng/trùng 譯dịch 錄lục 》 中trung 容dung 凾 之chi 內nội 。 有hữu 受thọ 歲tuế 經kinh 。 竺trúc 法pháp 護hộ 譯dịch 。 云vân 與dữ 《 中trung 阿a 含hàm 經kinh 》 第đệ 二nhị 十thập 三tam 卷quyển 初sơ 同đồng 本bổn 異dị 譯dịch 。 〈 單đơn 譯dịch 錄lục 〉 中trung 竟cánh 凾 之chi 內nội 。 有hữu 新tân 歲tuế 經kinh 。 竺trúc 曇đàm 無vô 蘭lan 晉tấn 云vân 法pháp 正chánh 譯dịch 。 注chú 中trung 有hữu 云vân 。 《 中trung 含hàm 》 大đại 本bổn 無vô 此thử 等đẳng 經kinh 。 故cố 編biên 於ư 此thử 。 今kim 撿kiểm 丹đan 受thọ 歲tuế 經kinh 。 與dữ 彼bỉ 《 中trung 含hàm 》 二nhị 十thập 三tam 卷quyển 大đại 同đồng 。 則tắc 真chân 是thị 容dung 凾 重trọng/trùng 譯dịch 受thọ 歲tuế 經kinh 耳nhĩ 。 宋tống 本bổn 受thọ 新tân 歲tuế 經kinh 。 與dữ 彼bỉ 《 中trung 含hàm 》 全toàn 別biệt 。 而nhi 與dữ 竟cánh 凾 名danh 新tân 歲tuế 經kinh 者giả 。 在tại 文văn 雖tuy 異dị 。 大đại 旨chỉ 無vô 殊thù 。 似tự 是thị 彼bỉ 經kinh 之chi 異dị 譯dịch 耳nhĩ 。 然nhiên 今kim 此thử 容dung 凾 宋tống 藏tạng 受thọ 新tân 歲tuế 經kinh 。 與dữ 彼bỉ 竟cánh 凾 新tân 歲tuế 經kinh 。 以dĩ 為vi 單đơn 譯dịch 耶da 。 則tắc 何hà 有hữu 廣quảng 略lược 之chi 殊thù 。 譯dịch 人nhân 之chi 異dị 。 又hựu 此thử 何hà 編biên 於ư 重trọng/trùng 譯dịch 中trung 耶da 。 以dĩ 為vi 重trọng/trùng 譯dịch 耶da 。 則tắc 彼bỉ 何hà 列liệt 于vu 單đơn 譯dịch 中trung 耶da 。 此thử 須tu 待đãi 勘khám 。 今kim 且thả 欲dục 類loại 聚tụ 以dĩ 待đãi 賢hiền 哲triết 。 故cố 移di 受thọ 新tân 歲tuế 經kinh 編biên 于vu 竟cánh 凾 。 此thử 容dung 凾 中trung 取thủ 此thử 丹đan 藏tạng 經kinh 。 為vi 真chân 本bổn 焉yên 。 卍 Bản dịch: 11/10/2013, hiệu đính: 11/10/2013 Nội dung được tải về từ website Văn Hóa Phật Giáo www.Hoavouu.com. Trên con đường Hoằng Pháp, cần sự thấu hiểu và chia sẻ để cùng nhau có được sự an lạc cho mình và cho mọi người. Chúng tôi, khuyến khích sự giới thiệu, phổ biến nguyên tác này đến tất cả mọi người bằng hình thức phi lợi nhuận. Nguyện đem công đức này, hướng về khắp tất cả, đệ tử và chúng sanh, đều trọn thành Phật đạo. Hoavouu.com