Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

9. Trí tuệ Văn Thù

24 Tháng Tám 201100:00(Xem: 14631)
9. Trí tuệ Văn Thù

MANDALA - SỰ HỢP NHẤT CỦA TỪ BITRÍ TUỆ
THEO QUAN KIẾN KIM CƯƠNG THỪA
Giáo Pháp Từ Chuyến Viếng Thăm Việt Nam 2010
của Đức Pháp Vương Gyalwang Drukpa XII

TRÍ TUỆ VĂN THÙ
Đức Pháp Vương Gyalwang Drukpa đời thứ XII khai thị
Giảng phápquán đỉnh khẩu truyền cộng đồng Văn Thù Sư Lợi
cầu nguyện quốc thái dân an
tại chùa Bà Rịa Đại Tùng Lâm, huyện Tân Thành,
tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu, ngày 27.3.2010
blank

Hôm nay tại trụ xứ này, chúng tôi truyền quán đỉnh đức Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát. Đức Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát được kính ngưỡng là vị Bồ tát của trí tuệ căn bản. Trên thực tế, đức Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát là một khía cạnh của Chư Phật. Đức Phật có ba khía cạnh: 1- khía cạnh của từ bi. Bồ Tát Quan Thế Âm là vị Bồ tát hiện thân của lòng từ bi. 2- khía cạnh trí tuệ: đức Văn Thừ Sư Lợi Bồ Táthiện thân của trí tuệ, và 3- khía cạnh dũng lực - năng lượng. Bồ Tát Kim Cương Thủ hiện thân của lòng dũng.

blankHôm nay tôi được thỉnh cầu truyền trao quán đỉnh đức Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát, tượng trưng của trí tuệ căn bản. Chúng ta thường xem trọng khía cạnh của từ bi, khía cạnh của trí tuệ. Cả từ bitrí tuệ đều cần năng lực, bởi vậy rất dễ hiểu rằng đây là ba khía cạnh mà tất cả mọi người đều cần. Như thế ba vị Bồ Tát là rất cần thiết và quan trọng. Trong đó khía cạnh về trí tuệ là khía cạnh quan trọng không những cho sự giác ngộ, mà còn cho đời sống hiện tại của chúng ta. Tất cả chúng ta đều cần trí tuệ để sống hạnh phúcthành công. Đặc biệt quán đỉnh, pháp tu, và sự gia trì của Đức Văn Thù rất cần thiết cho tầng lớp thanh thiếu niên, những ai còn ngồi ở ghế học đường. Điều này không có nghĩa là tất cả mọi người khác không cần đến trí tuệ. Điều tôi muốn nói ở đây là lớp trẻ cần thực tập về trí tuệ nhiều hơn để trưởng thành và nối tiếp hệ cha ông, đem lại hòa bình, an lạc cho thế giới tương lai. Bởi vậy hôm nay, những người có mặt nơi đây nên hoan hỷ, tự hào và tin chắc rằng mình có phúc duyên sâu dày được thọ lãnh quán đỉnh của đức Văn Thù.

Như tôi đã đề cập lúc trước, đức Quan Âmhiện thân của lòng từ bi. Đức Kim Cương Thủhiện thân của Dũng lực. Tất cả các phương diện này đều rất quan trọng. Quan trọng nhất trong 3 ngài là trí tuệ tức Bồ tát Văn Thù Sư lợi. Chúng ta cần trí tuệ không những trong mục đích giác ngộ, mà chúng ta còn cần trí tuệ để sống hòa thuận, hạnh phúcthành công trong gia đình, trong xã hội. Bởi vậy trước tiên, chúng ta cần Quy yđỉnh lễ Đức Phật Thích Ca Mâu Ni vĩ đại, Ngài là bậc đã chứng ngộ trí tuệ viên mãn Toàn tri.

Còn đây là câu chân ngôn của đức Văn Thù. Trong truyền thống của Kim Cương Thừa, chúng ta cần trì niệm với tâm chí thành như một sự triệu thỉnh tới ngài. Chúng ta cầu nguyện đến ngài thông qua việc trì tụng tâm chú “Om Ah Ra Pa Tsa Na Dhi”.

Chủng tử “Dhi” cần được quán tưởng từ tim của bạn tới thẳng Chư Phật và thỉnh cầu sự gia trì từ thân, khẩu, ý giác ngộ của quý ngài. Từ huyệt ấn đường của Chư Phật, hàng ngàn, hàng triệu chủng tử Dhi quay trở lại ban gia trì cho bạn, hòa nhập trở lại luân xa tim của bạn. Cần duy trì sự quán tưởng này trong khi trì tụng chân ngôn hay trì tụng chữ chủng tự Dhi.

Đây là một nghi quỹ giản lược tu tập về đức Văn Thù Sư Lợi sẽ được truyền như một sự gia trì cho quý vị. Trước tiên chúng ta cần quán tưởng Đức Văn Thù Sư Lợi Bồ tát an tọa phía trên đỉnh đầu bạn. Từ thân thanh tịnh linh thiêng của Ngài, tuôn xối mưa cam lộ tràn ngập khắp thân thể bạn, tịnh hoá mọi phiền não nhiễm ô, cùng với tất cả các nghiệp bất thiện bạn đã tạo từ vô thủy. Sau đó chúng ta trì tụng chân ngôn bách âm.

Như thế chúng ta đã hoàn mãn buổi lễ quán đỉnh gia trì từ Đức Văn Thù Sư Lợi. Bây giờ chư Tăng ni sẽ chuyển tới các bạn những pháp khí gia trì. Chày Kim cương tượng trưng cho tâm giác ngộ, linh tượng trưng cho khẩu giác ngộ, bình quán đỉnh tượng trưng cho thân giác ngộ.

Như thế thân khẩu ý giác ngộ của đức Văn Thù đã được trao truyền cho bạn. Cuối cùng bạn sẽ nhận được sợi dây ban phước kết chày kim cương để bảo hộ cho bạn trước những nạn ma quỷ ác chướng và cũng giữ gìn những ân phúc gia trì bạn đã nhận hôm nay, khiến cho không bao giờ bị lọt rớt. Bởi vậy, sợi dây này được trao cho bạn như một sự hộ trì, bạn nên đeo nó càng lâu càng tốt, ít nhất là một tháng sau đó bạn có thể đốt chứ không được vứt bừa bãi vào những nơi như thùng rác bẩn, điều này rất nguy hiểm cho chúng ta.

Đến đây chúng ta kết thúc buổi lễ quán đỉnh gia trì Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát cùng với khóa Ganachakra, Mahakala. Và những phẩm vật của khóa lễ Mahakala được chia xuống cho các Phật tử, quý vị có thể thọ dụng vì đây là phẩm vật gia trì hoặc có thể để dành chia cho bạn bè, thân hữu những người có đức tin. Khóa lễ hôm nay đến đây là kết thúc. Trước khi dừng lời, tôi xin chân thành cảm ơn tất cả chư Tăng ni cùng quý Phật tử đã tới đây tham dự lễ Quán đỉnh này.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 14765)
Thuở đó đức Phật đang ngự tại rừng Ta-la-song-thọ, ở ngoại ô thành Câu-thi-na, thuộc lãnh thổ trị vì của bộ tộc Lực-sĩ.
(Xem: 11830)
Đức Thế Tôn từ nơi cung trời Đâu-suất sinh xuống thành Ca-duy, chán đời sống dục lạc ở vương cung, thành tựu đạo chơn thường dưới cội cây...
(Xem: 12766)
Kinh Rong Chơi Trời Phương Ngoại là một phẩm của Kinh Pháp Cú Hán tạng có tên là Nê Hoàn Phẩm. Nê HoànNiết bàn (Nirvana, Nibbâna).
(Xem: 10348)
Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh, quyển thứ 32, luận tập bộ toàn, kinh văn số 1637. HT Thích Như Điển dịch
(Xem: 12069)
Đây là kinh Pháp Quán Phạm Chí. Khung cảnh dựng lên cho kinh cũng giống như khung cảnh của kinh thứ mười một...
(Xem: 15298)
Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, kinh văn số 1680, luận tập bộ toàn. HT Thích Như Điển dịch Việt
(Xem: 11087)
Một thời, đức Bhagavat trú tại Vārāṇasi, nơi xứ Ṛṣipatana, trong rừng Mṛgadāva. Bấy giờ, đức Thế Tôn nói:
(Xem: 10540)
Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh quyển 32, luận tập bộ toàn, kinh văn 1671; HT Thích Như Điển dịch sang tiếng Việt.
(Xem: 12476)
Kinh Bát Đại Nhân Giác này của Đại Sư An Thế Cao từ nước An Tức sang Trung Quốc vào thời Hậu Hán (năm 132-167 sau công nguyên) soạn dịch.
(Xem: 16428)
Năm nay (2016) trong chương trình của tôi, không dự định đi sang Úc, nhưng ngày 23 tháng 6 năm 2016 vừa qua...
(Xem: 14314)
Tôi được nghe như vầy: một thuở nọ, Đức Thế Tôn đang ngụ tại vườn Nai, ở Isipatana gần Bénarès. Lúc bấy giờ...
(Xem: 11790)
Nay ở nơi chư Phật Chắp tay kính đảnh lễ Con sẽ như giáo nói Tư lương Bồ-đề Phật.
(Xem: 14809)
Lúc bấy giờ, ngài Vô-Tận-Ý Bồ-Tát (1) liền từ chỗ ngồi đứng dậy trịch áo bày vai hữu (2), chấp tay hướng Phật mà bạch rằng:
(Xem: 12031)
Bộ Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh (Taisho Shinshu Daijokyo) xuất xứ từ thời Vua Taisho (Đại Chánh) ở Nhật Bản từ đầu thế kỷ thứ 20.
(Xem: 16858)
Có lẽ Lăng Già là một trong những bộ kinh phân tích cái Tâm một cách chi li, khúc chiết nhất trong kinh điển Phật giáo.
(Xem: 11589)
Tôi nghe như vầy. Có một lúc, Đức Phật đã sống ở gần Xá Vệ (Savatthi) trong Khu Rừng Kỳ Đà (Jeta Wood) ở tu viện Cấp Cô Độc
(Xem: 12738)
Đại Chánh Tân Tu Đại tạng Kinh, quyển thứ 32 thuộc Luận Tập Bộ Toàn. Kinh văn số 1641. HT Thích Như Điển dịch
(Xem: 11347)
Thưa Tôn giả Gotama, những ngày về trước, những ngày về trước nữa, rất nhiều Sa-môn, Bà-la-môn là du sĩ ngoại đạo ngồi...
(Xem: 12061)
Lời dạy của Đức Phật được kiết tập thành kinh điển và bảo lưu trong nhiều truyền thốngbộ phái Phật giáo.
(Xem: 52133)
Toàn bộ Đại Tạng Kinh tiếng Việt trên 203 tập đã dịch và in xong...
(Xem: 15471)
Như vầy tôi nghe: Một thời Thế Tôn trú ở Sàvatthi, tại Jetavana, ngôi vườn ông Anàthapindika. Lúc bấy giờ...
(Xem: 13969)
Nếu thấy thân người nữ Cùng với vẻ diễm kiều Người ngu không biết rõ Vọng sinh ý dâm nhiễm.
(Xem: 11443)
Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, Luận tập bộ toàn, kinh văn số 1691. HT Thích Như Điển dịch
(Xem: 13185)
Được nghe Đức Phật đích thân thuyết pháp là một nhân duyên hy hữu, một công đức vô lượng, và may mắn hãn hữu trong đời.
(Xem: 12789)
Lời Đức Phật dạy rất mực thâm sâu. Kinh nào cũng cần nghiền ngẫm, cần tu học với từng lời dạy một.
(Xem: 13224)
Tôi nghe như vầy: Một thuở nọ, Đức Phật cùng với 1.250 vị đại Bhikṣu ở trên núi Thứu Phong gần thành Vương Xá...
(Xem: 17916)
Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, Luận tập bộ toàn, kinh văn số 1686. HT Thích Như Điển dịch Việt
(Xem: 12454)
Tỉnh giác từ ngủ say Nên hoan hỷ tư duy Lắng nghe điều Ta nói Soạn tập lời Phật dạy
(Xem: 12657)
Tại thành Xá Vệ, vào buổi sáng sớm, Tỳ-kheo-ni Avalika khoác y ôm bình bát, đi vào thành Xá Vệ để khất thực.
(Xem: 54212)
Trong kinh Bách Dụ, Phật đã dùng những chuyện xưa để thí dụ cụ thể sự dại dột mê lầm chung của chúng ta. Nếu chúng ta biết trừ bỏ mê lầm ở đâu thì Niết Bàn sẽ thực hiện ở đó.
(Xem: 14431)
Khi ấy, đức Thế Tôn ở trong Xá-vệ đại thành bộ hành, để khất thực[32]; dùng cơm xong, việc thọ thực hoàn tất, từ bỏ việc khất thực ở phía sau (quay về bổn xứ).
(Xem: 9935)
Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, Luận tập bộ toàn, kinh văn số 1634, HT Thích Như Điển dịch
(Xem: 13827)
Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh quyển thứ 32, luận tập bộ toàn, kinh văn số 1644 - HT Thích Như Điển dịch
(Xem: 57978)
Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, luận tập bộ toàn, kinh văn số 1679 - Pháp Thiên dịch Phạn ra Hán, HT Thích Như Điển dịch Hán ra Việt
(Xem: 14505)
Dịch từ văn Phạn sang văn Trung Hoa: Pháp sư Pháp Đăng; Thật Xoa Nan Đà (Siksananda), Lược giải: Tỳ kheo Thích Minh Điền
(Xem: 20144)
Nguyên tác Hán văn: sa-môn Pháp Tạng, chùa Sùng Phúc, Kinh Triệu thuật
(Xem: 13792)
Thời đại Dao Tần, Pháp Sư ba tạng Cưu Ma La Thập, dịch văn Phạn sang văn Trung Hoa, Lược giải: Tỳ kheo Thích Minh Điền
(Xem: 15405)
Kinh "Chiếc lưới ái ân" được dịch từ kinh Pháp Cú, Hán tạng.
(Xem: 17496)
Bát Nhã Ba-La-Mật-Đa Tâm Kinhbài kinh được tụng đọc tại các chùa theo hệ thống Phật Giáo Đại Thừa, là bài kinh rất phổ thông...
(Xem: 13314)
Lành thay, Thế Tôn! Nay xin vì con mà nói vắn tắt pháp yếu. Sau khi nghe pháp, con sẽ ở một mình nơi chỗ vắng, tu tập không buông lung.
(Xem: 11935)
Hãy bứng gốc và buông bỏ tất cả các pháp sắc, thọ, tưởng, hành, thức – nghĩa là hãy bứng gốc và buông bỏ toàn bộ thế giới trong và ngoài mà ...
(Xem: 13490)
Luận rằng: Ông bảo lời ta không có đạo lý, nếu thế thì lời ông cũng không có đạo lý. Nếu lời ông không có đạo lý thì lời ta ắt có đạo lý.
(Xem: 14672)
Như Lai là vua của các pháp, là bậc Chí tôn của các pháp. Lành thay Thế Tôn! Nên thuyết nghĩa này cho các Tỳ-kheo.
(Xem: 12493)
Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh,Luận Tập Bộ Tòan thứ 32, Thứ tự Kinh Văn số 1631
(Xem: 12157)
Thiền-Đà-Ca vương phải nên biết, Sinh tử khổ não, nhiều lỗi lầm, Trọn bị vô minh che, ngăn ngại, Ta nay vì họ hưng lợi ích.
(Xem: 12065)
Như Bà-la-môn nói, trong các kinh điển, bốn Vệ-Đà là chính; Lại, trong đó, niệm là chính ; lại trong niệm này, năng thuyênsở thuyên là chính;
(Xem: 13291)
Nếu hiểu được Luận này, Ắt được các pháp luận, Nghĩa sâu xa như thế, Nay sẽ rộng tuyên nói.
(Xem: 12543)
Kinh văn số 1672, Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh quyển 32
(Xem: 13660)
Này các đệ tử, sau khi Như Lai qua đời, các vị phải trân trọng, cung kính giới luật như kẻ nghèo hèn được giàu có, như kẻ đui mù được sáng mắt.
(Xem: 13322)
Tôi nghe như vầy: Bấy giờ, có số đông Tỳ-kheo Thượng tọa trú ở tại vườn Cù-sư-la, nước Câu-xá-di[2].
(Xem: 25601)
Duy Thức Học, người nào nếu như nghiên cứu đến cũng phải công nhận là một môn học rất thực tế, rất sống động...
(Xem: 12180)
Đức Phật thường nói rằng chỉ có một cách duy nhất vượt qua bờ phiền não là: xa lìa tham sân si.
(Xem: 14560)
Từ A-Di Đà, tức là phiên âm từ chữ Sanskrit: अमित​ amita, có nghĩa là: Vô lượng, đây là dịch sát theo ngữ nguyên अमित​ amita của Sanskrit.
(Xem: 11864)
Thuộc Tăng Chi Bộ (Anguttaranikàya) của Kinh tạng Pàli, đây là một bài kinh được tụng đọc thường nhật ở các xứ Phật giáo Nam Truyền
(Xem: 42074)
Bản dịch Việt ngữ từ bản chữ Hán năm 1898 Chùa Xiển Pháp tại thôn An Trạch, Tỉnh Hà Nội...
(Xem: 28349)
Nhiều người đọc Kinh Dược Sư hiểu sai ý của Phật Thích Ca muốn nói, hiểu sai nên đã đưa vào đường mê tín mà không biết, vì ở phần đầu của kinh Dược Sư...
(Xem: 38809)
Kinh Ngũ Bách Danh Quán Thế Âm bản chữ Hán và Việt dịch của Quảng Minh
(Xem: 14724)
Tây Thiên dịch kinh Tam tạng, Triều tán Đại phu, Thí Hồng Lư khanh, Truyền pháp Đại sư, Thần Thí Hộ phụng chiếu dịch; Phước Nguyên dịch Việt và chú.
(Xem: 12699)
đệ tử Phật, ngày cũng như đêm, thường xuyên chí thành, hết lòng trì tụng, quán niệm khắc ghi, tám điều giác ngộ, của bậc Đại nhân.
(Xem: 16241)
Sau khi Ta diệt độ nhập Niết-Bàn, hãy tự thắp đuốc lên mà đi; thắp lên với chính pháp, đừng thắp lên với pháp nào khác; hãy nương tựa với chính mình, đừng nương tựa với một pháp nào khác
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant