Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

Ca Ngợi 108 Danh Hiệu Phật

15 Tháng Hai 201608:50(Xem: 57991)
Ca Ngợi 108 Danh Hiệu Phật

CA NGỢI MỘT TRĂM LẺ TÁM DANH HIỆU PHẬT

                                     

 

Đại Chánh Tân Tu đại tạng kinh, quyển thứ 32, luận tập bộ toàn, kinh văn số 1679

Tây Thiên dịch kinh Tam Tạng Triêu Tán Đại Phu Thí Hồng Lô Khanh Truyền Giáo Đại Sư Thần, Pháp Thiên phụng chiếu dịch Phạn- Hán

Sa-môn Thích Như Điển Phương Trượng chùa Viên Giác Hannover Đức quốc dịch Hán- Việt nhân mùa  an cư  năm 2007, Phật lịch 2551, thư phòng chùa Viên Giác.

Hiệu đính xong lần thứ nhất ngày 15 tháng 2 năm 2016.

Quy mạng Nhất Thiết Trí

Thầy tất cả thế gian

Đại Pháp Vương Mâu-Ni

Trăm lẻ tám Danh Hiệu,

Biển công đức vô biên

Đầy đủ mọi điềm lành

Diệt được các phiền não,

Tội nghiệp của hữu tình.

Con nay quy mạng lễ

Tất Cả Đại Cát Tường           

Cứu độ chư quần sinh

Khiến được an lạc lớn.

Nhị Túc Tôn Bi Mẫn

Viên mãn nơi chúng sinh

Tất cả sự tốt lành.

Con nay quy mạng lễ

Vô Thượng Tôn Vô Tướng

Thành tựu Trời trong Trời

Bí mật đại minh nghĩa.

Như Lai Chánh Đẳng Giác

Lợi lạc cho thế gian

Trăm lẻ tám danh hiệu

Con nay tập lại nói.

 

Nam-mô Đại Thích Tử

Nam-mô Nhất Thiết Tự Tại Vô Úy

Nam-mô Đại Kim Tiên

Nam-mô Công Đức Hải

Nam-mô Như Lai

Nam-mô Ứng Cúng

Nam-mô Thiện Thệ

Nam-mô Thế Tôn

Nam-mô Nhất Thiết Thế Gian Giải

Nam-mô Ly Nhất Thiết Cấu

Nam-mô Tối Thượng Pháp Đăng

Nam-mô Vô Úy Tịnh Phạn Vương Tử

Nam-mô Cam-Giá Vương Chủng

Nam-mô Vô Nghiệp Vô Bố

Nam-mô Thí Nguyện Vô Úy

Nam-mô Pháp Sư Tử Nhị Túc Tôn

Nam-mô Điều Phục Trừ Phiền Não

Nam-mô Tối Thượng Ý Thanh Tịnh

Nam-mô Cù-Đàm

Nam-mô Nhật Tộc

Nam-mô Cát Tường Đại Mâu-Ni

Nam-mô Lâm-Nghi La-Sa Tộc

Nam-mô Thiên Nhân Sư                        

Nam-mô Thập Phương Hàng Ma Quân

Nam-mô Ly Quá Trừ Độc

Nam-mô Điều Ngự Trượng Phu

Nam-mô Diệu Giải Thoát

Nam-mô Trừ Chướng Ám

Nam-mô Chỉ Tức Hàng Chư Căn

Nam-mô Thanh Tịnh Giới

Nam-mô Vô Cấu Vương

Nam-mô Diệt Tội Vô Ngã Tướng

Nam-mô Vô Kinh Vô Bố Úy

Nam-mô Đệ Nhất Pháp Viên Mãn

Nam-mô Vô Biên Vô Khả Dụ

Nam-mô Đại Luận Sư

Nam-mô Hi Hữu Bất Tư Nghì Tinh Tiến

Nam-mô Tam Giới Thân Từ Phụ

Nam-mô Tam Minh Tri Tam Thế

Nam-mô Diệt Tam Độc

Nam-mô Cụ Túc Tam Biến Thông

Nam-mô Thuyết Tam Thừa Bồ-Đề

Nam-mô Vô Tướng Diệc Vô Lão

Nam-mô Vô Ngã Vô Nhị Chấp

Nam-mô Vô Oán Vô Hý Luận

Nam-mô Minh Hành túc

Nam-mô Tự Tại Biến hóa Vương

Nam-mô Điều Phục Tâm Thanh Tịnh

Nam-mô Ly Trần Vô Thượng sĩ

Nam-mô Chỉ Tức Nhất Thiết Tội

Nam-mô Đắc Thanh Lương

Nam-mô Đắc tịch tĩnh

Nam-mô Cứu Độ Thế Gian

Nam-mô Dũng Mãnh Đại Thanh Tịnh trí

Nam-mô Viên Mãn Cát Tường Tướng

Nam-mô Năng Trừ Oán

Nam-mô Sa-Môn Nguyệt

Nam-mô Thích Sư tử

Nam-mô Tác Thiện Thanh Lương Nghiệp

Nam-mô Lục Phật Pháp Trang Nghiêm

Nam-mô Lục Căn Thanh Tịnh Nhãn

Nam-mô Đệ Nhất Lục Thần Thông

Nam-mô Lục Thú Hải Đáo Bỉ Ngạn

Nam-mô Vô Sư Tự Nhiên Giác

Nam-mô Thiện Thệ Đức Thành Tựu

Nam-mô Nhất Thiết Thế GianVi Ái Lạc

Nam-mô Vô Đẳng Đại Trí Tuệ

Nam-mô Hằng Nhập Tam-Ma-Địa

Nam-mô Nhất Thiết Hữu Tình Lợi Ích Chủ

Nam-mô Chân Thật Hàng Chư Căn

Nam-mô Nhất Thiết Thế Gian Tôn

Nam-mô Phổ Biến Hữu  Tình Tinh Tiến Giả

Nam-mô Vĩnh Quá Luân Hồi Khổ

Nam-mô Viên Mãn Chư sở Cầu

Nam-mô Hàng Phục Đắc Tối Thắng Thuyết Tứ Đế

Nam-mô Đáo Bỉ Ngạn Độ Tha Đại Long Vương

Nam-mô Đắc Tối Thượng Niết-Bàn

Nam-mô Tôn Sư Đại Phạm Hành

Nam-mô Đệ Nhất Tịch Tĩnh Lạc

Nam-mô Bí Mật Tối Thắng Đại Trượng Phu

Nam-mô Điều Phục Thanh Văn Giả

Nam-mô Lợi Ích Chư Hữu Tình

Nam-mô Thế Gian Cúng Dường Xuất Thế Trí

Nam-mô Thánh Trí Chiếu Thế Gian

Nam-mô Ly Thế Pháp Lợi Dưỡng

Nam-mô Xuất Thế Vi Như Lai

Nam-mô Đại Pháp Chủ

Nam-mô Đại Pháp Vương

Nam-mô Điều Ngự Minh

Nam-mô Cứu Độ Đệ Nhất Nhị Túc Tôn

Nam-mô Hành Nhẫn Nhục

Nam-mô Thiện Ý Đoan Nghiêm Tướng

Nam-mô Thiện Trì Thiện Giới Tướng

Nam-mô Nam-mô Kim Sắc Quang Thiện Thệ

Nam-mô Thiện Du Ái Tôn Trọng

Nam-mô Nhân Sư Tử Cát Tường Vân

Nam-mô Phật-Đà

Nam-mô Vô Úy Độc Trừ Ám

Nam-mô Vô Biên Lợi Thế Gian

Nam-mô Vô Đẳng Tam Hữu

Nam-mô Năng Đoạn Chư Kiết Phược

Nam-mô Vô Ngã Tối Đệ Nhất

Nam-mô Phổ Chiếu Nhất Thiết Nhãn

Nam-mô Chứng Lý Tịnh Tuệ Nhãn

Nam-mô Tam Tuệ Chân Thật Nhãn.

    Như vậy một trăm lẻ tám danh hiệu. Nếu lại có người vào buổi sớm, phát ý thành tâm, hoặc đọc tụng, hoặc lễ niệm, hoặc ghi nhớ, hoặc lắng nghe, sẽ được phúc đức cát tường tối thượng, có tất cả phiền não và các tội nghiệp đều chóng được thanh tịnh, không bị luân hồi, sẽ được giải thoát cho đến thành Phật.

 

 Công đức danh hiệu Đại Mâu-Ni

 Con nay đọc tụng và lễ niệm

 Khắp đem hồi thí cho quần sinh

 Cùng được chứng thành quả bồ-đề.

 

CA NGỢI MỘT TRĂM LẺ TÁM DANH HIỆU PHẬT

                             

 

 

 

Ý kiến bạn đọc
25 Tháng Bảy 202317:57
Khách
Nam Mô A Di Đà Phật 🙏🙏🙏
Em sẽ cố gắng vẽ được tất cả các danh hiệu Phật 🙏🙏🙏🪷❤️
15 Tháng Bảy 201801:53
Khách
12 - Danh Hiệu Hoa Phật

 Như vậy có mười hai danh hiệu Hoa Như Lai. Nếu lại có người "tu-sĩ cư-sĩ" vào buổi sáng sớm phát ý thành tâm hoặc đọc tụng đảnh lễ niệm phật, buổi trưa và buổi chiều "tối "hoặc đi đứng nằm ngồi ghi nhớ niệm phật, sẽ được phúc đức cát tường tối vô thượng, tất cả sẽ được giải thoát phiền não cho đến thành quả vị Phật.
 
1 - Nam-mô Hoa Đại Kim Tiên

2 - Nam-mô Hoa Công Đức Hải

3 - Nam-mô Hoa Như Lai

4 - Nam-mô Hoa Ứng Cúng

5 - Nam-mô Hoa Thiện Thệ

6 - Nam-mô Hoa Thế Tôn

7 - Nam-mô Hoa Thế Gian Giải

8 - Nam-mô Hoa Pháp Đăng

9 - Nam-mô Hoa Vương Tử

10 - Nam-mô Hoa Thanh Tịnh

11 - Nam-mô Hoa Giải Thoát

12 - Nam-mô Hoa Viên Mãn
 
* Long Hoa... huyền bí sẽ chọn một đức phật vị lai sẽ thành phật tài đức vẹn toàn, hiệu là Hoa như lai dự hội long hoa, cõi thế gian này có kỳ kiếp của phật.

" giấc mơ huyền bí "
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 11965)
Bài kinh được xem là tinh hoa tâm linh của người xuất gia, như ngón tay chỉ mặt trăng và như chiếc bè đưa sang bờ giải thoát.
(Xem: 11118)
Quá khứ không truy tìm Tương lai không ước vọng. Quá khứ đã đoạn tận, Tương lai lại chưa đến...
(Xem: 11352)
Trong bài kinh nầy, Đức Phật giảng về đời sống tốt đẹp cần phải có của một cư sĩ Phật tử.
(Xem: 12069)
Kinh này được dịch từ Tương Ưng Bộ của tạng Pali (Samyutta Nikàya IV, 380). Kinh tương đương trong tạng Hán là kinh số 106 của bộ Tạp A Hàm.
(Xem: 12565)
Đây là một bài kinh rất phổ thông tại các quốc gia Phật giáo Nam truyền và thường được chư Tăng tụng và thuyết giảng trong các dịp lễ.
(Xem: 10770)
Trong bản kinh này Đức Phật thuyết giảng về bản chất vô thường và vô thực thể của năm thứ cấu hợp gọi là ngũ uẩn tạo ra một cá thể con người.
(Xem: 17988)
"Chiếc bè này lợi ích nhiều cho ta, nhờ chiếc bè này, ta tinh tấn dùng tay chân để vượt qua bờ bên kia một cách an toàn"
(Xem: 11730)
Tánh không không nhất thiết chỉ là một luận thuyết đơn thuần triết học mà còn mang tính cách vô cùng thực dụngthiết thực, ứng dụng trực tiếp vào sự tu tập nhằm mang lại sự giải thoát.
(Xem: 9953)
Của cải kếch xù của một người như thế nếu không biết sử dụng thích đáng thì cũng sẽ bị vua chúa tịch thu, bị trộm cắp vơ vét, bị thiêu hủy vì hỏa hoạn...
(Xem: 10172)
Bồ Tát Thiện Giới, hiểu theo nghĩa Việt là những giới tốt lành, hay kheo, chơn chánh của Bồ tát.
(Xem: 12353)
Kinh Kim Cang thuộc hệ Bát Nhã, một trong ngũ thời giáođức Phật đã thuyết, và là quyển thứ 577 trong bộ kinh Đại Bát Nhã gồm 600 quyển.
(Xem: 15347)
Kinh Di Giáo là một tác phẩm đúc kết những gì cần thiết nhất cho người xuất gia. Đây là những lời dạy sau cùng của Đức Phật, đầy tình thương và sự khích lệ.
(Xem: 11246)
Kinh Đại Bát Niết Bàn (Maha-parinirvana-sutra), cũng được gọi tắt là Kinh Đại Niết Bàn, hoặc ngắn hơn là Kinh Niết Bàn
(Xem: 14333)
Đức Phật A Di Đà do lòng Đại từ bi, Đại nguyện lực, như nam châm hút sắt, nhiếp thọ hết tất cả chúng sanh trong mười phương vào trong cõi nước Tịnh độ của Ngài,
(Xem: 12100)
Kinh Sa-môn quả đã được đức Phật dạy cách đây trên hai mươi lăm thế kỷ. Nội dung tất cả các phương pháp Phật trình bày trong kinh này đều xoáy sâu vào ba vô lậu học là giới – định – tuệ.
(Xem: 15372)
Sáu chữ BÁT NHÃ BA LA MẬT ĐA sẽ được giải ở câu đầu tiên của phần nội văn, bây giờ giải đề Kinh chỉ giải hai chữ TÂM KINH
(Xem: 12005)
Đề cương kinh Pháp Hoa là học phần cương yếu, Thượng nhân Minh Chánh nêu lên cốt lõi của kinh qua cái nhìn của thiền sư Việt Nam...
(Xem: 12415)
Tên của bộ Kinh này là Kinh Lục Tổ Pháp Bảo Đàn, tên riêng là "Lục Tổ Pháp Bảo Đàn." "Kinh" là tên chung của các bộ Kinh
(Xem: 11187)
Duy ma trọng nhất là bồ đề tâmthâm tâm. Bồ đề tâm thì vừa cầu mong vừa phát huy tuệ giác của Phật. Thâm tâmchân thành sâu xa trong việc gánh vác chúng sinh đau khổ và hội nhập bản thể siêu việt.
(Xem: 12087)
Bài Bát-nhã Tâm kinh do ngài Huyền Trang đời Đường dịch vào năm 649 dương lịch, tại chùa Từ Ân. Toàn bài kinh gồm 260 chữ.
(Xem: 10619)
Thế Tôn đã để lại cho chúng ta một phương pháp để thẩm định đâu là giáo lý Phật Giáo, đâu không phải là những lời dạy của đức Phật.
(Xem: 12557)
Quyển Pháp Hoa Đề Cương là một tác phẩm thật có giá trị của một Thiền sư Việt Nam gần thời đại chúng ta.
(Xem: 13176)
Hội Phật Học Nam Việt - Chùa Xá Lợi Saigon Xuất Bản 1964, Trung Tâm Văn Hóa Phật Giáo Việt Nam-Hoa Kỳ Chùa Huệ Quang Tái Xuất Bản
(Xem: 14845)
Phật pháp không phải là một, không phải là hai, từ lâu truyền lại, ngoài tâm có pháp tức ngoại đạo. Người học đạo Phật ai ai cũng biết như thế.
(Xem: 12692)
Kinh Đại Bát Niết Bànbài kinh nói về giai đoạn cuối đời của đức Phật Thích Ca, từ sáu tháng trước cho tới khi ngài viên tịch, tức là nhập Bát Niết Bàn.
(Xem: 16581)
Nghĩa lý kinh Kim cương là ngoài tầm nghĩ bàn, phước đức kinh Kim cương cũng siêu việt như vậy.
(Xem: 19673)
Phật dạy tất cả chúng sanh đều sẵn có Trí huệ Bát Nhã (Trí huệ Phật) từ vô thỉ đến nay. Trí huệ Bát Nhã rất là quý báu và cứng bén, như ngọc Kim cương hay chất thép.
(Xem: 13114)
Giới bản tân tu này tuy cũng có 348 giới điều như giới bản cổ truyền nhưng đáp ứng được một cách thỏa đáng cho nhu yếu thực tập của người xuất gia trong thời đại hiện tại.
(Xem: 12675)
Giới bản tân tu này tuy cũng có 250 giới điều như giới bản cổ truyền nhưng đáp ứng được một cách thỏa đáng cho nhu yếu thực tập của người xuất gia trong thời đại hiện tại.
(Xem: 12270)
Tạng Kinh là bản sưu tập gồm tất cả những bài Kinh đều do Đức Phật thuyết vào những lúc khác nhau.
(Xem: 11856)
Bài kinh được bắt đầu bằng những điều ta cần làm để được bình an. Không phải là những điều ta cần làm cho tha nhân.
(Xem: 10908)
Pháp ấn này chính là ba cánh cửa đi vào giải thoát, là giáo lý căn bản của chư Phật, là con mắt của chư Phật, là chỗ đi về của chư Phật.
(Xem: 13530)
Thích Đức Nhuận, Viện Triết Lý Việt Nam & Triết Học Thế Giới California, USA Xuất bản 2000
(Xem: 11958)
Tam Tạng Pháp sư Cưu Ma La Thập, đời Dao Tần dịch. Sa môn Hám Sơn Thích Đức ThanhTào Khê, đời Minh soạn - Việt Dịch: Hạnh Huệ
(Xem: 11846)
Hán dịch: Thiên Trúc Tam Tạng Pháp Sư Bồ Đề Lưu Chi - Đời Nguyên Ngụy, Việt dịch: Tuệ Khai cư sĩ - Phan Rang - Chứng nghĩa: Tỳ Kheo Thích Đỗng Minh
(Xem: 11642)
Bồ tát Long Thọ ra đời khi các cánh cửa của Phật giáo Đại thừa được bắt đầu mở rộng.
(Xem: 12769)
Kinh Căn Bản Pháp Môn nêu lên hai cách tu tập: Chỉ (samātha) và Quán (vipassana). Đây là hai cách tu tập cần yếu trong hành trình dẫn đến giác ngộ.
(Xem: 14523)
Trong tác phẩm này, chúng tôi đã cố gắng giới thiệu một phần quan trọng của tạng kinh thuộc Nhất thiết hữu bộ (Sarv.) là kinh Trung A-hàm (Madhyama Àgama) trong hình thức toàn vẹn của nó.
(Xem: 12616)
Hòa thượng Tịnh Không giảng tại Tịnh Tông Học Hội Tân Gia Ba, bắt đầu từ ngày 28/5/1998, tổng cộng gồm năm mươi mốt tập (buổi giảng).
(Xem: 15666)
Bộ kinh này có mặt ở Trung Quốc từ đời nhà Đường (618-907). Ngài Bát Lạt Mật ĐếDi Già Thích Ca dịch từ Phạn văn ra Hán văn.
(Xem: 13629)
Kinh Pháp Cú là một trong 15 quyển kinh thuộc Tiểu Bộ Kinh trong Kinh tạng Pali. Đây là một quyển kinh Phật giáo phổ thông nhất và đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng trên thế giới.
(Xem: 12898)
Diệu Pháp Liên Hoa có thể nói là bộ kinh nổi tiếng nhất trong khu vườn kinh điển Phật giáo Đại thừa.
(Xem: 9880)
Phật pháp dạy mọi người lìa khổ được vui, điều này ai cũng đều biết. Nếu như Phật pháp dạy mọi người lìa vui được khổ thì có lẽ không có ai học.
(Xem: 18020)
Thế Tôn đã từng dạy, chỉ có từ bi mới có thể hóa giải được gốc rễ hận thù, tranh chấp, đối kháng và loại trừ lẫn nhau, ngoài từ bi không có con đường nào khác.
(Xem: 11169)
Kinh Kim Cương là một bộ kinh có một vị trí đặc biệt trong lịch sử học tập và tu luyện của Phật giáo nước ta. Từ giữa thế kỷ thứ 7, trước cả Lục tổ Huệ Năng, thiền sư Thanh Biện của dòng thiền Pháp Vân đã nhờ đọc kinh này mà giác ngộ.
(Xem: 9084)
“Ư bỉ nhị thập nhất câu chi Phật độ, công đức trang nghiêm chi sự, minh liễu thông đạt, như nhất Phật sát, sở nhiếp Phật quốc, siêu quá ư bỉ.” Chỉ một câu văn trong kinh Vô Lượng Thọ mà ta đã có ba chữ nói về cõi Phật.
(Xem: 12183)
Chúng ta biết rằng, lý do tồn tại của Thiền cốt ở tâm chứng, không phải ở triết luận có hệ thống. Thiền chỉ có một khi mọi suy luận được nghiền nát thành sự kiện sống hàng ngày và trực tiếp thể hiện sinh hoạt tâm linh của con người.
(Xem: 13054)
Bài kinh này được chọn trong bộ kinh Theragatha mà kinh sách Hán ngữ gọi là Trưởng Lão Tăng Kệ, thuộc Tiểu Bộ Kinh (Khuddaka).
(Xem: 10312)
Này người Bả-la-môn, ngay cả trước khi việc hiến sinh bắt đầu thì người đốt lửa, dựng đàn hiến sinh cũng đã vung lên ba thanh kiếm bất hạnh...
(Xem: 12200)
Mettâ-sutta là một bản kinh ngắn rất phổ biến trong các quốc gia theo Phật Giáo Nguyên Thủy cũng như các quốc gia theo Phật Giáo Đại Thừa. Tên quen thuộc bằng tiếng Việt của bản kinh này là "Kinh Từ Bi"
(Xem: 15317)
Câu “Ưng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm” không chỉ là yếu chỉ tu hành của những người tu Phật mà còn có công năng chuyển hóa những tâm hồn bi quan, khổ đau trong cuộc đời, giúp họ sống tỉnh giác và xả ly, tự tin, làm chủ bản thân trước mọi hoàn cảnh sống.
(Xem: 16611)
BÁT NHÃ TÂM KINH (Prajnaparamitahridaya Sùtra) là một bản văn ngắn nhất về Bát nhã ba la mật (Prajnaparamità).
(Xem: 12220)
Bát-nhã là tiếng Phạn, dịch sang tiếng Trung-hoa có nghĩa là trí-huệ, tiếng Việt-nam mình cũng giữ chữ đó là trí-huệ.
(Xem: 11488)
Giáo lý Tứ diệu đế với bốn chân lý vượt lên trên mọi tác động của điều kiện bên ngoài, bàn về bản chất của kiếp nhân sinh và khả năng vượt thắng mọi nỗi khổ niềm đau của con người đã trở thành động lựcniềm tin của nhân loại.
(Xem: 14273)
Đại Thừa Khởi Tín Luận - Con đường đưa đến giác ngộ, Tác Giả: Mã Minh - Dịch & Giải: Chân Hiền Tâm.
(Xem: 19706)
Tỳ Kheo GiớiTỳ Kheo Ni Giới do HT Thích Trí Quang dịch và giải
(Xem: 14156)
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm. Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng. Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
(Xem: 24611)
600 câu hỏi và trả lời liên quan đến giáo lý, hành trì, sự phát triển của Phật Giáo; đến lịch sử, văn hóa của các nước thọ nhận Phật Giáo; đến các vấn đề văn hóa, xã hội, chính trị thời đại.
(Xem: 10694)
Kinh 42 Bài là dịch từ chữ Hán Tứ Thập Nhị Chương. Kinh nầy có nhiều bản chữ Hán. Bản lưu hành cho đến gần đây, theo sự ước đoán của Hòa Thượng Trí Quang
(Xem: 12502)
Ấn là chiếc ấn hay khuôn dấu. Pháp có nghĩa là chánh pháp hay toàn bộ hệ thống tư tưởng trong lời dạy của Đức Phật được ghi lại trong ba tạng thánh điển. Pháp ấn có nghĩa là khuôn dấu của chánh pháp
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant