Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới
Bài Mới Nhất

Kinh Quả Báo Trưởng Giả Bố Thí

16 Tháng Mười Một 201300:00(Xem: 12523)
Kinh Quả Báo Trưởng Giả Bố Thí


PHẬT NÓI KINH QUẢ BÁO TRƯỞNG GIẢ BỐ THÍ


Đại Chánh Tân Tu, Bộ A Hàm, Kinh số 0074 - Nguyên tác Hán ngữ [1]

Hán dịch: Ðời Tống, Minh giáo Ðại Sư Pháp Thiên.

Việt dịch: Thích Chánh Lạc

---o0o--- 

Nghe như vầy:

Một thời Phật Bà ở tại vườn ông Cấp Cô Ðộc, rừng cây ông Kỳ Ðà, nước Xá vệ. Bấy giờ có một vị trưởng giả tên là Cấp Cô Ðộc đi đến chỗ đức Phật, lấy đầu mặt lạy dưới chân đức Phật rồi ngồi qua một bên.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Nếu lại có người lấy đồ ẩm thực thượng diệu như pháp bố thí, hoặc tự tay mình thí, hoặc luôn luôn thí, nhưng không đạt được phước đức to lớn. Vì sao vậy? Bởi vì tâm người ấy mong cầu phú quý và sự khoái lạc.

Hoặc lại có người không vì mong cầu áo cơm, ngọa cụ, giàu có, khoái lạc mà dùng đồ ẩm thực vi diệu như pháp bố thí, sẽ được giàu có lớn và được vợ con, nam nữ, tôi tớ, quyến thuộc, hiếu thuận và phụng dưỡng. Ý ông nghĩ sao? Bởi người ấy vì các hữu tình mà hành bố thí.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Ở thời quá khứbà la môn trưởng giả tên là Di La Ma, mở hội đại thí: dùng tám vạn mâm bằng vàng chứa đầy vàng để bố thí. Lại lấy tám vạn mâm bằng bạc chứa đầy bạc để bố thí. Lại lấy tám vạn mâm bằng vàng chứa đầy bạc để bố thí. Lại lấy tám vạn mâm bằng bạc chứa đầy vàng để bố thí. Lại dùng tám vạn mâm bằng đồng chứa đầy các thứ đồ ẩm thực mùi vị ngạt ngào vi diệu để bố thí. Lại lấy tám vạn con bò sữa để bố thí. Lại lấy tám vạn đồng nữ dùng y phục thượng diệu, trang điểm bằng các thứ ngọc anh lạc để bố thí. Lại dùng tám vạn cái giường bằng vàng, giường bằng bạc, giường bằng ngà voi, giường bằng gỗ, đặt lên các thứ đệm, chiếu vi diệu để bố thí. Lại dùng tám vạn chiếc xe lộng lẫy, xe chở đồ, xe thường trải lên trên bằng giạ trắng và y Kiều thi ca, trang hoàng các thứ dùng để bố thí.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người có chánh kiến, sẽ được quả báo hơn quả báo trước. Ý ông nghĩ sao? Vì người này không đọa vào tà kiến vậy.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

-Bà la môn Di La Ma ấy thực hành bố thí như vậy không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến, sẽ được quả báo hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

-Bà la môn Di La Ma ấy thực hành bố thí như vậy không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, sẽ được quả báo hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

-Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, nhưng không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

-Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

-Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, sẽ được quả báo nhiều hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật không bằng cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật không bằng cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương, cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương không bằng cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương, sẽ được quả báo thù thắng hơn trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật không bằng cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương, cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương không bằng cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương, cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương không bằng cúng dường tinh xá cho tất cả chư tăng ở bốn phương, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật không bằng cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương, cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương không bằng cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương, cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương không bằng cúng dường tinh xá cho tất cả chư tăng ở bốn phương, cúng dường tinh xá cho tất cả chư tăng ở bốn phương không bằng suốt đời chí tâm quy y Phật, Pháp, Tăng, sẽ được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Ðức Phật bảo trưởng giả:

–Bà la môn Di La Ma thực hành bố thí như vậy, không bằng có người dùng đồ ẩm thực cúng dường cho một người chánh kiến, cúng dường cho một người chánh kiến không bằng cúng dường cho một trăm người chánh kiến. Cúng dường cho một trăm người chánh kiến không bằng cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn, cúng dường cho một trăm vị Tu Ðà Hoàn không bằng cúng dường cho một vị A Na Hàm, cúng dường cho một vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm, cúng dường cho một trăm vị A Na Hàm không bằng cúng dường cho một vị A La Hán, cúng dường cho một vị A La Hán không bằng cúng dường cho một trăm vị A La Hán, cúng dường cho một trăm vị A La Hán không bằng cúng dường cho một vị Duyên Giác, cúng dường cho một vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác, cúng dường cho một trăm vị Duyên Giác không bằng cúng dường cho một đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác, cúng dường cho đức Như Lai, bậc Chánh Ðẳng Giác không bằng cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật, cúng dường cho đức Phật và chúng Ðại Bí sô tùy tùng của đức Phật không bằng cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương, cúng dường cơm cho tất cả chư tăng ôm bát khất thực của bốn phương không bằng cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương, cúng dường vườn rừng cho tất cả chư tăng ở bốn phương không bằng cúng dường tinh xá cho tất cả chư tăng ở bốn phương, cúng dường tinh xá cho tất cả chư tăng ở bốn phương không bằng suốt đời chí tâm quy y Phật, Pháp, Tăng, suốt đời chí tâm quy y Phật, Pháp, Tăng không bằng suốt đời không sát sanh, không trộm cắp, không dâm dục, không nói dối, không uống rượu. Suốt đời không sát sanh, không trộm cắp, không dâm dục, không nói dối, không uống rượu không bằng có người đối với mười phương thế giới cùng khắp mọi nơi thực hành tâm đại từ để làm lợi lạc chúng sanh, lìa cái tâm phân biệt nên được vô tướng, do đó được quả báo thù thắng hơn quả báo trước.

Bấy giờ đức Thế Tôn nói lời ấy xong bảo trưởng giả rằng: -Bà la môn Di La Ma ngày xưa thực hành Ðại hội thí ấy đâu có phải là các sa môn, bà la môn nào khác mà chính là thân của ta vậy.

Khi ấy trưởng giả Cấp Cô Ðộc nghe đức Phật thuyết như vậy xong, đạt được nhận thức vô ngã, nhận thức về con người, nhận thức về chúng sanhnhận thức về thọ mạng. Xa lìa các tư tưởng mê hoặc ngộ được pháp nhẫn tịch diệt.

 

PHẬT NÓI KINH TRƯỞNG GIẢ THÍ BÁO

--- o0o ---

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 22832)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0434;, dịch Phạn sang Hán: Nguyên Ngụy Thiên Trúc Tam Tạng Cát-ca-dạ; Dịch Hán sang Việt và chú: Tỳ-kheo Thích Hạnh Tuệ...
(Xem: 11618)
Kinh này là kinh thứ mười trong Nghĩa Túc Kinh, nhưng lại là kinh thứ mười một trong Atthaka Vagga, kinh tương đương trong tạng Pali.
(Xem: 19148)
"Chỉ vì đại sự nhơn duyên duy nhấtĐức Phật xuất hiện thế gian, đó là muốn mọi người, mọi chúng sanh đều thành Phật đồng như Đức Phật".
(Xem: 23897)
Vào dịp lễ Vu-lan Thắng hội, Phật tử có tục lệ cúng thí người chết. Dưới đây Tập san trích dịch đoạn kinh có liên hệ đến ý nghĩa cúng thí này.
(Xem: 13225)
Một thời Đức Thế Tôn ở tại cung điện của chú tể Đại dương, cùng với chúng đại tỳ kheo tám ngàn vị và chúng đại bồ tát ba mươi hai ngàn vị.
(Xem: 12956)
Người giảng: Lão Hòa thượng Tịnh Không; Cẩn dịch: Vọng Tây cư sĩ – Viên Đạt cư sĩ; Biên tập: Phật tử Diệu Hiền
(Xem: 12847)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 215, Hán dịch Pháp Cự; Việt dịch: Thích Bảo An
(Xem: 12996)
Đại Chánh Tân Tu, Kinh số 706, Bộ Kinh Tập, Hán dịch: Thi Hộ; Việt dịch: Thích Thiên Ân
(Xem: 14312)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Hoa Nghiêm, Kinh số 0301, Hán dịch: Thật Xoa Nan Ðà; Việt dịch: HT Thích Minh Lễ
(Xem: 105721)
Sám văn gồm có ba cuốn ngày nay là sám văn ấy. Đem nước từ bi tam muội rửa sạch oan nghiệp nhiều kiếp, lấy ý nghĩa đó để mệnh danh Thủy sám... HT Thích Trí Quang
(Xem: 14587)
Trong đời mạt pháp, các đệ tử của ta chỉ đeo đuổi theo bên ngoài, ít có ai quan niệm đến vấn đề Sanh Tử... HT Thích Thiền Tâm
(Xem: 19754)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0665, Hán dịch: Nghĩa Tịnh, Việt dịch: HT Thích Trí Quang
(Xem: 38398)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0642; Hán dịch: Cưu Ma La Thập; Việt dịch: Định Huệ
(Xem: 14011)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0639, Hán dịch: Na Liên Ðề Da Xá, Việt dịch: Thích Chánh Lạc
(Xem: 12816)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0628, Hán dịch: Pháp Thiên, Việt dịch: Thích nữ Tịnh Nguyên
(Xem: 13688)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0626, Hán dịch: Chi Lâu Ca Sấm, Việt dịch: Phật tử Phước Thắng
(Xem: 12482)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0619, Hán dịch: Đàm Ma Mật Đa, Việt dịch: Thích Nguyên Xuân
(Xem: 19358)
Từ Bi Thủy Sám Pháp - Trước thuật: Ngộ Đạt Thiền Sư; Dịch Giả: Thích Huyền Dung
(Xem: 26995)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Sử Truyện, số 2076, Nguyên tác Đạo Nguyên, Việt dịch: Lý Việt Dũng
(Xem: 13455)
Việt dịch: Hòa Thượng Thích Trí-Tịnh, Anh dịch: Quảng Định / Quảng Hiếu hiệu đính, Sưu tập: Tuệ Uyển
(Xem: 21574)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0615, Hán dịch: Cưu Ma La Thập, Việt dịch: Thích Nguyên Xuân
(Xem: 17943)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0614, Hán dịch: Cưu Ma La Thập, Việt dịch: Thích Nguyên Xuân
(Xem: 14190)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0600, Hán dịch: Thực Soa Nan Đà, Việt dịch: HT Thích Tâm Châu
(Xem: 16053)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0599, Hán dịch: Nghĩa Tịnh, Việt dịch: Nguyên Thuận
(Xem: 15017)
Đại Chánh Tân Tu - Kinh số 685; Hán dịch: Trúc Pháp Hộ; Việt dịch: Hạnh Cơ
(Xem: 14142)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0232 - Hán dịch: Mạn Ðà La Tiên; Việt dịch: HT Thích Minh Lễ
(Xem: 13132)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0226 - Hán dịch: Đàm Ma Ty, Trúc Phật Niệm; Việt dịch: Thích nữ Tâm Thường
(Xem: 14380)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0592 - Hán dịch: Huyền Trang; Việt dịch: HT Thích Tâm Châu
(Xem: 19654)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0590; Hán dịch: Trí NghiêmBảo Vân ; Việt dịch: Linh Sơn Pháp Bảo
(Xem: 16697)
Trong Tam tạng Kinh điển tất cả giáo PhápTiểu Thừa hay Đại Thừa, dù tại gia hay xuất gia, Giới Luật luôn là phần trọng yếu nhất... Ngài Hoằng Tán lược sớ - Thích Nữ Trí Hải (tự Như Hải) dịch
(Xem: 21087)
Kinh Đại Phật Đảnh Thủ Lăng Nghiêm - Hán dịch: Bát Lạt Mật Đế; Việt dịch và chú thích: Hạnh Cơ
(Xem: 14748)
Đại Thừa Kim Cang Kinh Luận - Dịch giả: TT Thích Viên Giác; Xuất bản năm 1963
(Xem: 39098)
Đêm nay ngày lành Nguyên đán, Giờ này phút thiêng giao thừa, Chúng con : Tuân lệ cổ tục ngày xưa, Mở cửa nghinh xuân tiếp phước.
(Xem: 19268)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0579; Hán dịch: Thất Dịch; Việt dịch: Thích Nữ Diệu Châu
(Xem: 14647)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0549; Hán dịch: Thi Hộ; Việt dịch: Thích Nữ Diệu Thiện
(Xem: 16069)
Đại Chánh Tân Tu, Kinh số 0475 - Duy Ma Cật Sở Thuyết Kinh, Hán dịch: Cưu Ma La Thập; Do Hòa thượng Thích Trí Quang dịch giải
(Xem: 14626)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0502 - Hán dịch: Sa môn Pháp Cự; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ
(Xem: 15170)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0508 - Hán dịch: Sa môn Pháp Cự; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ
(Xem: 14852)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0466; Hán dịch: Tỳ Ni Đa Lưu Chi; Việt dịch: Thích Nữ Tuệ Thành
(Xem: 15485)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0464; Hán dịch: Cưu Ma La Thập; Việt dịch: HT Thích Tâm Châu
(Xem: 39022)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0456; Hán dịch: Cưu Ma La Thập; Việt dịch: Nguyên Thuận
(Xem: 14069)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0455; Hán dịch: Nghĩa Tịnh; Việt dịch: Thích nữ Như Phúc
(Xem: 24434)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0454; Hán dịch: Cưu Ma La Thập; Việt dịch: Thích nữ Như Phúc
(Xem: 14316)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0453; Hán dịch: Trúc Pháp Hộ; Việt dịch: Thích nữ Như Phúc
(Xem: 19405)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0452; Hán dịch: Thư Cừ Kinh Thanh; Việt dịch: Nguyên Thuận
(Xem: 17934)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0452; Hán dịch: Thư Cừ Kinh Thanh; Việt dịch: Thích nữ Như Phúc
(Xem: 21393)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0451; Hán dịch: Nghĩa Tịnh; Việt dịch: Thích nữ Tâm Thường
(Xem: 19628)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0451; Hán dịch: Nghĩa Tịnh; Việt dịch: Thích Nguyên Chơn
(Xem: 17445)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0450; Hán dịch: Huyền Trang; Việt dịch: HT Thích Huyền Dung
(Xem: 14776)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, số 0449; Hán dịch: Ðạt Ma Cấp Ða; Việt dịch: Thích nữ Tâm Thường
(Xem: 13851)
Kinh Ưu Bà Tắc, kinh số 128, thuộc bộ Trung A Hàm, tạng Đại Chánh - Hán dịch: Cù Đàm Tăng Già Đề Bà; Việt dịch: cư sĩ Hạnh Cơ
(Xem: 13728)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0516; Hán dịch: Thí Hộ; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ
(Xem: 14041)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0762 - Hán dịch: Pháp Hiền; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ
(Xem: 21848)
KINH A DI ĐÀ (Văn Vần)... Như Lai Phật Tổ lúc này, Tại vườn Cô Độc rừng cây Kỳ Đà; Cách thành Xá Vệ không xa, Là nơi Phật ở nói ra kinh này... HT Thích Khánh Anh
(Xem: 16700)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0680; Hán dịch: Pháp sư Huyền Trang; Việt dịch: Thích nữ Tịnh Quang
(Xem: 15192)
Kinh Tám Đề Tài Giác Ngộ Của Các Bậc Đại Nhân (Kinh Bát Đại Nhân Giác) - Hán dịch: An Thế Cao; Việt dịch: Cư sĩ Hạnh Cơ
(Xem: 14491)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0506, Hán dịch: An Thế Cao; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ - Trú xứ Chùa Phật Đà, California, Hoa Kỳ
(Xem: 14012)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Kinh Tập, Kinh số 0777, Hán dịch: Bạch Pháp Tổ; Việt dịch: Thích Hạnh Tuệ - Trú xứ Chùa Phật Đà, California, Hoa Kỳ
(Xem: 14317)
Đại Chánh Tân Tu, Bộ Bảo Tích, Kinh số 0367, Hán dịch: Huyền Trang; Việt dịch: Quảng Minh
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant