Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới
Bài Mới Nhất

2. Bộ Bản Duyên (67 bộ)

08 Tháng Hai 201200:00(Xem: 36283)
2. Bộ Bản Duyên (67 bộ)

Bộ Bản Duyên

Gồm có 67 bộ Kinh, chia làm 334 quyển


0152, Lục Độ Tập Kinh, 8 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8], [ Ngô Khang Tăng Hội dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

0153, Bồ Tát Bổn Duyên Kinh, 3 quyển [1] [2] [3], [Ngô Chi Khiêm dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

0154, Sinh Kinh, 5 quyển [1] [2] [3] [4] [5], [Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

0155, Bồ Tát Bổn Hạnh Kinh, 3 quyển [1] [2] [3], [Thất dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

0156, Đại Phương Tiện Phật Báo Ân Kinh, 7 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7], [Thất dịch]

Bản dịch của Thích Chính Tiến & Thích Quảng Độ
0157, Bi Hoa Kinh, 10 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10], [Bắc Lương Đàm Vô Sấm dịch]

Bản dịch của Nguyễn Minh Tiến

Bản dịch của Thích Nữ Tâm Thường

0158, Đại Thừa Bi Phân Đà Lợi Kinh, 8 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8], [Thất dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (pdf)
Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Text)

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0159, Đại Thừa Bổn Sinh Tâm Địa Quán Kinh, 8 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8], [Đường Bát Nhã dịch]

Bản dịch của HT Thích Tâm Châu

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0160, Bồ Tát Bổn Sinh Phát Luận, 16 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16], [Tống Thiệu Đức Tuệ Tuân đẳng dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0161, Trường Thọ Vương Kinh, 1 quyển [1], [Thất dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0162, Kim Sắc Vương Kinh, 1 quyển [1], [Đông Ngụy Cồ Đàm Bát Nhã Lưu Chi dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0163, Diệu Sắc Vương Nhân Duyên Kinh, 1 quyển [1], [Đường Nghĩa Tịnh dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0164, Sư Tử Tố Đà Sa Vương Đoạn Nhục Kinh, 1 quyển [1], [Đường Trí Nghiêm dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0165, Đảnh Sinh Vương Nhân Duyên Kinh, 6 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6], [Tống Thí Hộ đẳng dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0166, Nguyệt Quang Bồ Tát Kinh, 1 quyển [1], [Tống Pháp Hiền dịch]

Bản dịch của Bùi Đức Huề (Tuệ Quang)

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0167, Thái Tử Mộ Phách Kinh, 1 quyển [1], [Hậu Hán An Thế Cao dịch]

Bản dịch của Trần văn Nghiã (Tuệ Quang)

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0168, Thái Tử Mộ Phách Kinh, 1 quyển [1], [Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0169, Nguyệt Minh Bồ Tát Kinh, 1 quyển [1], [Ngô Chi Khiêm dịch]

Bản dịch của Trần văn Nghiã (Tuệ Quang)

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0170, Đức Quang Thái Tử Kinh, 1 quyển [1], [Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0171, Thái Tử Tu Đại Noa Kinh, 1 quyển [1], [Tây Tần Thánh Kiên dịch]

Bản dịch của Trần văn Nghiã (Tuệ Quang)

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0172, Bồ Tát Đầu Thân Di Ngạ Hổ Khởi Tháp Nhân Duyên Kinh, 1 quyển [1], [ Bắc Lương Pháp Thịnh dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0173, Phước Lực Thái Tử Nhân Duyên Kinh, 4 quyển [1] [2] [3] [4], [Tống Thí Hộ đẳng dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0174, Bồ Tát Diệm Tử Kinh, 1 quyển [1], [ Thất dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0175a, Diệm Tử Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Thánh Kiên dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0175b, Phật Thuyết Diệm Tử Kinh, 1 quyển [1], [Khất Phục Tần Thánh Kiên dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0175c, Phật Thuyết Diệm Tử Kinh, 1 quyển [1], [Diêu Tần Thánh Kiên dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0176, Sư Tử Nguyệt Phật Bổn Sinh Kinh, 1 quyển [1], [ Thất dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0177, Đại Ý Kinh, 1 quyển [1], [ Lưu Tống Cầu Na Bạt Đà La dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0178, Tiền Thế Tam Chuyển Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Pháp Cự dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0179, Ngân Sắc Nữ Kinh, 1 quyển [1], [ Nguyên Ngụy Phật Đà Phiến Đa dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0180, Quá Khứ Thế Phật Phân Vệ Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0181a, Cửu Sắc Lộc Kinh, 1 quyển [1], [ Ngô Chi Khiêm dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0181b, Phật Thuyết Cửu Sắc Lộc Kinh, 1 quyển [1], [ Ngô Chi Khiêm dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0182a, Lộc Mẫu Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0182b, Phật Thuyết Lộc Mẫu Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0183, Nhất Thiết Trí Quang Minh Tiên Nhân Từ Tâm Nhân Duyên Bất Thực Nhục Kinh, 1 quyển [1], [ Thất dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0184, Tu Hành Bổn Khởi Kinh, 2 quyển [1] [2], [ Hậu Hán Trúc Đại Lực cộng Khang Mạnh Tường dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0185, Thái Tử Thụy ứng Bổn Khởi Kinh, 2 quyển [1] [2], [ Ngô Chi Khiêm dịch ]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0158 đến 0185)

0186, Phổ Diệu Kinh, 8 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8], [Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0186 đến 0190)

0187, Phương Quảng Đại Trang Nghiêm Kinh, 12 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12], [Đường Địa Bà Ha La dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0186 đến 0190)

0188, Dị Xuất Bồ Tát Bổn Khởi Kinh, 1 quyển [1], [Tây Tấn Niếp Đạo Chân dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0186 đến 0190)

0189, Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh, 4 quyển [1] [2] [3] [4], [Lưu Tống Cầu Na Bạt Đà La dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0186 đến 0190)

0190, Phật Bổn Hành Tập Kinh, 60 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60], [Tùy Xà Na Quật Đa dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo (Từ Kinh số 0186 đến 0190)

0191, Chúng Hứa Ma Ha Đế Kinh, 13 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13], [Tống Pháp Hiền dịch]

Bản dịch của Linh Sơn Pháp Bảo

0192, Phật Sở Hạnh Tán, 5 quyển [1] [2] [3] [4] [5], [Mã Minh Bồ Tát tạo Bắc Lương Đàm Vô Sấm dịch]

0193, Phật Bổn Hạnh Kinh, 7 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7], [Tống Thích Bảo Vân dịch]

0194, Tăng Ca La Sát Sở Tập Kinh, 3 quyển [1] [2] [3], [Phù Tần Tăng Ca Bạt Trừng đẳng dịch]

Bản dịch của Thích Chánh Lạc

0195, Phật Thuyết Thập Nhị Du Kinh, 1 quyển [1], [ Đông Tấn Ca Lưu Đà Ca dịch ]

Bản dịch của Thích Chánh Lạc

0196, Trung Bổn Khởi Kinh, 2 quyển [1] [2], [ Hậu Hán Đàm Quả cộng Khang Mạnh Tường dịch ]

Bản dịch của Thích Chánh Lạc

0197, Phật Thuyết Hưng Khởi Hành Kinh, 2 quyển [1] [2], [Hậu Hán Khang Mạnh Tường dịch]

Bản dịch của Thích Chánh Lạc

0198, Phật Thuyết Nghĩa Túc Kinh, 2 quyển [1] [2], [Ngô Chi Khiêm dịch]

Bản giảng giải của HT Nhất Hạnh

0199, Phật Ngũ Bách Đệ Tử Tự Thuyết Bổn Khởi Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch ]

Bản dịch của Thích Chánh Lạc

0200, Soạn Tập Bách Duyên Kinh, 10 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10], [Ngô Chi Khiêm dịch]

0201, Đại Trang Nghiêm Luận Kinh, 15 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15], [Mã Minh Bồ Tát tạo Hậu Tần Cưu Ma La Thập dịch]

0202, Hiền Ngu Kinh, 13 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13], [Nguyên Ngụy Tuệ Giác đẳng dịch]

Bản dịch của Thích Trung Quán

0203, Tạp Bảo Tạng Kinh, 10 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10], [Nguyên Ngụy Cát Ca Dạ cộng Đàm Diệu dịch]

0204, Tạp Thí Dụ Kinh, 1 quyển [1], [ Hậu Hán Chi Lâu Ca Sấm dịch ]

Bản dịch của Trần văn Nghĩa (Tuệ Quang)

0205, Tạp Thí Dụ Kinh, 2 quyển [1] [2], [ Thất dịch ]

0206, Cựu Tạp Thí Dụ Kinh, 2 quyển [1] [2], [ Ngô Khang Tăng Hội dịch ]

0207, Tạp Thí Dụ Kinh, 1 quyển [1], [ Đạo Lược tập ]

0208, Chúng Kinh soạn Tạp Thí Dụ, 2 quyển [1] [2], [ Đạo Lược tập Diêu Tần Cưu Ma La Thập dịch ]

0209, Bách Dụ Kinh, 4 quyển [1] [2] [3] [4], [ Tăng Ca Tư Na soạn Tiêu Cầu Na Tỳ Địa dịch ]

Bản dịch có lời bình của HT Thiện Huệ

Bản dịch của Thích Nữ Như Huyền

Bản dịch của Thích Nữ Viên Thắng

Bản dịch thơ của Tâm Minh Ngô Tằng Giao

0210, Pháp Cú Kinh, 2 quyển [1] [2], [Pháp Cứu soạn Ngô Duy Kì Nan đẳng dịch]

Bản dịch thơ của HT Thích Nhất Hạnh

0211, Pháp Cú Thí Dụ Kinh, 4 quyển [1] [2] [3] [4], [ Tấn Thế Pháp Cự cộng Pháp Lập dịch ]

0212, Xuất Diệu Kinh, 30 quyển [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30], [ Diêu Tần Trúc Phật Niệm dịch ]

0213, Pháp Tập Yếu Tụng Kinh, 4 quyển [1] [2] [3] [4], [ Pháp Cứu tập Tống Thiên Tức Tai dịch ]

0214, Chế Cẩu Kinh, 1 quyển [1], [ Ngô Chi Khiêm dịch ]

0215, Quần Ngưu Thí Kinh, 1 quyển [1], [ Tây Tấn Pháp Cự dịch ]

0216, Đại Ngư Sự Kinh, 1 quyển [1], [ Đông Tấn Trúc Đàm Vô Lan dịch ]

0217, Thí Dụ Kinh, 1 quyển [1], [ Đường Nghĩa Tịnh dịch ]

0218, Quán Đảnh Vương Dụ Kinh, 1 quyển [1], [ Tống Thí Hộ đẳng dịch ]

0219, Y Dụ Kinh, 1 quyển [1], [ Tống Thí Hộ dịch ]
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 1918)
Trì giới đề cập trong kinh Sa môn quả được chia làm ba hạng mục: tiểu giới, trung giới và đại giới, vốn là những giải thích của Đức Phật về ...
(Xem: 11303)
Các tác phẩm của Thầy phần lớn được dịch từ Hán tạng, gồm giới kinh và các nguồn văn học Phật giáo Đại thừa với tư tưởng uyên thâm về triết họctâm lý học.
(Xem: 11973)
Ba Ngàn Oai Nghi Của Vị Đại Tỳ Kheo - Được xếp vào tập T24 - Kinh số 1470 - Tổng cộng kinh này có 2 quyển
(Xem: 7255)
Từ nơi bản thể tịch tĩnh của Đại Niết-bàn mà đức Thế-Tôn thiết định Sīla: học xứ, học giới,.. nên học xứ ấy là nghiệp dụng của bản thể...
(Xem: 52131)
Toàn bộ Đại Tạng Kinh tiếng Việt trên 203 tập đã dịch và in xong...
(Xem: 8066)
Bài Văn Cảnh Sách Của Đại Viên Thiền Sư ở Núi Quy; Tác Giả: Thiền Sư Quy Sơn Linh Hựu; Thánh Tri phỏng Việt dịch
(Xem: 5832)
Trì giới này thời như đi đêm tối gặp đèn sáng, như người nghèo được của báu, như người bệnh được bình phục, như người tù được tự do, như kẻ đi xa được trở về.
(Xem: 5378)
Những người hộ trì giới pháp này, không nên sinh khởi tưởng nghĩ là thời tượng pháp hay mạt pháp, vì sự trì giới nghiêm cẩn sẽ ...
(Xem: 5013)
Sau khi đã thọ giới, nếu chúng ta có thể dựa trên căn bản “chỉ ác phòng phi, chư ác mạc tác, chúng thiện phụng hành” mà làm theo, thì đó chính là chúng ta đang giữ giới vậy.
(Xem: 6853)
Đức Phật không có cái tâm tưởng nào khác ngoài tâm đại Từ đại Bi, ban vui cứu khổ cho tất cả chúng sinh. Vì vậy Đức Phật ra đời, cũng không ngoài mục đích ấy.
(Xem: 8187)
Sanh tử cũng là việc lớn, vì cơn vô thường (chết) chóng mau! Thế, người học đạo, với mỗi giờ, mỗi phút phải lấy đó làm điều nhớ lo.
(Xem: 5130)
Thập Thiệnpháp môn căn bản, là thềm thang cho mọi pháp môn. Hành giả dù có chí mong cầu phước báu hữu lậu ở cõi nhân thiên, hay hướng về vô lậu giải thoát Niết Bàn, cho đến Vô Thượng Giác, đều phải khởi điểm từ Thập Thiện.
(Xem: 17598)
Hiện nay tôi giảng Phạm Võng Kinh Bồ Tát Giới Bổn để cho quý vị biết dù rằng muôn pháp đều không, nhưng lý nhân quả rõ ràng, không sai một mảy, cũng không bao giờ hư hoại.
(Xem: 12877)
Tâm hiếu thuậntâm từ bi giống nhau, vì hiếu thuận của Phật pháp không giống như hiếu thuận của thế gian.
(Xem: 5145)
Giới luậtyếu tố cần thiết để một Tỳ-kheo làm mô phạm cho trời người, bước đi trên con đường giải thoát được vững chãi.
(Xem: 5229)
Luật tạng: 律藏, tiếng Phạn: vinaya-pitaka, bộ thứ hai trong Tam Tạng, nhưng chính thức ra đời vào lần Kết tập thứ 2.
(Xem: 4514)
Những giáo nghĩa Bụt dạy phải được nhận thức như những pháp môn hướng dẫn thực tập để phát khởi tuệ giáctừ bi...
(Xem: 9312)
Thiện namthiện nữ, nay các người lãnh thọ giới pháp rồi thì phải tôn kính mà vâng giữ, không được vi phạm giới pháp cần phải phụng trì.
(Xem: 4706)
Ý thức được những khổ đau do sự sát hại gây ra, con xin học theo hạnh đại bi để bảo vệ sự sống của mọi người và mọi loài.
(Xem: 4835)
Khi phát nguyện thọ trì dù chỉ một giới, quyết định mạnh mẽ nảy sinh từ tuệ giác ấy sẽ đưa ta đến tự dohạnh phúc đích thực.
(Xem: 5247)
Mục đích của người tu hành là hướng đến giải thoátgiác ngộ, mà muốn được giải thoát, giác ngộ thì đương nhiên phải tuân thủ một số nguyên tắc.
(Xem: 4625)
Những giới luật liên quan đến ẩm thực nhằm hướng dẫn thái độhành vi khi ăn uống của người xuất gia nói riêng và người Phật tử nói chung.
(Xem: 12865)
Nếu có duyên mà thọ và đắc từ Chư Phật và Bồ Tát thì sự thành tựu giới thể rất là vượt bực.
(Xem: 14861)
Trì Giớithực hành những luật lệđức Phật đặt ra cho Phật tử xuất gia thi hành trong khi tu hành, và cho Phật tử tại gia áp dụng trong cuộc sống để có đời sống đạo đức và hưởng quả báo tốt đẹp;
(Xem: 12774)
Năm Giới Tân Tu là cái thấy của đạo Bụt về một nền Tâm LinhĐạo Đức Toàn Cầu, mà Phật tử chúng ta trong khi thực tập có thể chia sẻ với những truyền thống khác trên thế giới
(Xem: 5079)
Trong Học pháp có một giới cần phải nhận định cho rõ là giới phá hòa hợp Tăng. Tăng từ 4 vị trở lên, không biết chúng mà đồng một Kiết-ma, đồng một thuyết giới, gọi là Tăng hòa hợp.
(Xem: 6886)
Giới luật là mạng mạch của Phật pháp, Giới luật còn là Phật pháp còn; Giới luật mất là Phật pháp mất.
(Xem: 13110)
Giới bản tân tu này tuy cũng có 348 giới điều như giới bản cổ truyền nhưng đáp ứng được một cách thỏa đáng cho nhu yếu thực tập của người xuất gia trong thời đại hiện tại.
(Xem: 12670)
Giới bản tân tu này tuy cũng có 250 giới điều như giới bản cổ truyền nhưng đáp ứng được một cách thỏa đáng cho nhu yếu thực tập của người xuất gia trong thời đại hiện tại.
(Xem: 19700)
Tỳ Kheo GiớiTỳ Kheo Ni Giới do HT Thích Trí Quang dịch và giải
(Xem: 14151)
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm. Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng. Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
(Xem: 13318)
Tác phẩm này có thể là hành trang cần thiết cho những ai muốn thực hành Bồ Tát giới theo đúng lời Phật dạy. Vì vậy, tôi trân trọng giới thiệu đến Tăng, Ni, Phật tử.
(Xem: 14510)
Luật học hay giới luật học là môn học thuộc về hành môn, nhằm nghiên cứuthực hành về giới luật do đức Phật chế định cho các đệ tử
(Xem: 13860)
Là Bộ Luật trong hệ thống Luật-Tạng do Bộ Phái Nhất Thiết Hữu thuộc hệ Thượng Tọa Bộ Ấn Độ kiết tập...Đại Tạng No. 1451
(Xem: 15037)
Bộ chú giải này là một trong năm bộ luận giải thích về luật trong Luật bộ thuộc Hán dịch Bắc truyền Đại tạng kinh lưu hành tại Trung quốc và được đưa vào Đại chính tân tu Đại tạng kinh N.1462, tập 24 do Nhật bản biên tập.
(Xem: 20196)
Bát-nhã tâm kinh (prajñāpāramitāhṛdayasūtra) là một bản văn ngắn nhất về Bát-nhã ba-la-mật (prajñā-pāramitā). Trong bản Hán dịch của Huyền Trang, kinh gồm 262 chữ.
(Xem: 12998)
Hán dịch: Hậu Hán, Tam tạng An Thế Cao người nước An Tức; Việt dịch: Tì-kheo Thích Nguyên Chơn.
(Xem: 13170)
Có thể xem đây là "tập sách đầu giường" hay "đôi tay tỳ-kheo"; rất cần thiết cho mỗi vị Tỳ-kheo mang theo bên mình để mỗi ngày mở ra học tụng cho nhuần luật nghi căn bản.
(Xem: 16885)
Không Sát Sanh là giới thứ nhất trong Ngũ Giới. Chúng ta đang sống trong một thế giới bất toàn, mạnh hiếp yếu, lớn hiếp nhỏ, giết chóc tràn lan khắp nơi.
(Xem: 18342)
Kể từ khi đạo Phật truyền vào nước ta, hàng Phật tử tại gia trong bất cứ thời đại nào và hoàn cảnh nào cũng đã có những đóng góp thiết thực trong sứ mạng hộ trìhoằng dương chánh pháp.
(Xem: 11940)
Tạng Luật (Vinayapiṭaka) thuộc về Tam Tạng (Tipiṭaka) là những lời dạy và quy định của đức Phật về các vấn đềliên quan đến cuộc sống...
(Xem: 11501)
Sau khi Đức Phật nhập diệt, Trưởng lão Māhakassapa (Ma-ha Ca-diếp) triệu tập 500 vị Tỳ-khưu A-la-hán để trùng tụng Pháp và Luật.
(Xem: 18908)
Vị Tăng, lấy Phật làm tính, lấy Như-Lai làm nhà, lấy Pháp làm thân, lấy Tuệ làm mệnh, lấy Thiền-duyệt làm thức ăn.
(Xem: 18305)
Tôi được Tăng sai phụ trách hướng dẫn Bồ tát Học xứ cho chúng Giới tử tân thọ Bồ tát giới...
(Xem: 12813)
Trong Luật tạng, bộ Luật đầu tiên theo trong sử nhắc đến là bộ Bát thập tụng luật do Tôn giả Ưu-ba-li tám mươi lần ngồi tụng thì mới xong bộ Luật của Phật dạy.
(Xem: 34700)
Tăng đoàn thực hành đúng Pháp và Luật của Phật đã chế định trong sự cùng nhau cộng trú hòa hợpthanh tịnh, cùng nhau giải tán trong sự hòa hợpthanh tịnh.
(Xem: 13676)
Chủ ý đó là muốn Tỷ kheo phải là bậc Chúng trung tôn, thân miệng ý, cả 3 nghiệp ấy đừng có những tội lỗicử động bất xứng... Hòa thượng Thích Trí Quang dịch giải
(Xem: 25344)
Bộ Luật Tứ Phần khởi nguyên do bộ phái Đàm-vô-đức (Dharmagupta, Pháp Tạng bộ) truyền trì... Hòa thượng Thích Trí Thủ dịch (1983)
(Xem: 13756)
Là một bộ luật quan trọng trong sáu bộ luật của ngài Nam Sơn, bắt nguồn từ bộ luật của ngài Đàm-vô-đức. Vào cuối đời Đường ở núi Thái Nhứt, sa môn Đạo Tuyên chú thích. Việt dịch: Thích Thọ Phước
(Xem: 143483)
Đại Tạng Việt Nam bao gồm 2372 bộ Kinh, Luật và Luận chữ Hán và tất cả đã kèm Phiên âm Hán Việt...
(Xem: 23493)
Tại Gia Bồ Tát Giới Bổn - 3 ngôn ngữ Anh, Việt, Hoa - Nhiều Tác Giả
(Xem: 23177)
Giới luậtsinh mệnh, là sự sống của Phật tử, nhất là của hàng Tỳ kheo thừa Như lai sứ, hành Như lai sự... HT Thích Trí Thủ
(Xem: 19299)
Ba học Giới, Định, Tuệ là những nhân tố then chốt nhất của người học Phật, như chiếc đỉnh ba chân, thiếu một tất không thể đứng vững. Nhưng giới học, hay là giới luật học, lại là căn bản nhất... HT Thích Thanh Kiểm
(Xem: 17097)
Luật Học Tinh Yếu - Muốn qua sông phải nhờ thuyền bè, muốn vượt bể khổ sinh tử phải nương nhờ Giới pháp... HT Thích Phước Sơn
(Xem: 31992)
Cúi đầu lễ chư Phật, Tôn Pháp, Tỳ-kheo Tăng, Nay diễn pháp Tỳ-ni, Để Chánh pháp trường tồn... HT Thích Trí Thủ dịch
(Xem: 27408)
Luật Tứ Phần - Việt dịch: HT Thích Đổng Minh; Hiệu chính và chú thích: Thích Nguyên Chứng, Thích Đức Thắng
(Xem: 25045)
Luật nghi của Đức Thế Tôn chế định vì bảo hộ Tăng-già, thanh qui của Tùng Lâm đặt định để thành tựu pháp khí cho già lam, pháp thức hành trì cho cư gia phật tử để xây nền thiện pháp...
(Xem: 28843)
Trải qua nửa thế kỷ thuyết pháp độ sinh, Ðức Ðạo sư đã hóa độ đủ mọi hạng người, không phân biệt màu da, chủng tộc, giai cấp, sang hèn... Thích Phước Sơn
(Xem: 36112)
Sự kiện Đức Phật chấp nhận thành lập giáo hội Tỳ kheo ni, nâng vị trí người nữ đến mức quan trọng nhất, là việc làm duy nhất và chưa từng thấy trong lịch sử tôn giáo...
(Xem: 29177)
Cách tốt nhất để mang lại sự an ổn cho bản thân là hướng về điều thiện, và quy y Tam bảo là nền tảng đầu tiên cho một cuộc sống hướng thiện.
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant