Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới
Bài Mới Nhất

Về Thực Hành Cúng Dường

11 Tháng Tám 202120:00(Xem: 1870)
Về Thực Hành Cúng Dường
VỀ THỰC HÀNH CÚNG DƯỜNG[1]
Orgyen Tobgyal Rinpoche giảng tại Lerab Ling, Pháp, 21/08/2012

Pema Jyana

 
Thương Mình

Trong lúc giảng dạy Lamrim Yeshe Nyingpo[2], khi giải thích phần về bố thí ba la mật, Orgyen Tobgyal Rinpoche[3] cảm thấy tầm quan trọng của việc liên hệ nó gần gũi hơn với người phương Tây và Ngài đã ban chỉ dẫn vô cùng hữu ích này.

 

Đầu tiên trong sáu ba la mật, bố thí ba la mật, không phải chỉ là về trao cho người nghèo. Cả cúng dường Tam Bảo và trao cho những vị túng thiếu đều nằm trong ‘bố thí’ ba la mật.

Tôi nhận thấy điều gì đó dường như khác thường với tôi về cúng dường và vì thế, tôi muốn nói về nó.

Khi một buổi lễ và Tsok[4] được cử hành trong bối cảnh Tây Tạng, nhiều người đến tham dự. Mỗi Lama và tu sĩ đem theo một túi lớn cùng một chiếc bát. Nam và nữ cư sĩ mang theo hương, dầu và chút tiền. Bạn có thể thấy như vậy nếu đến Tây Tạng. Nghiêm ngặt mà nói, chư Lama và tu sĩ đáng lẽ phải mang theo nhiều món cúng dường hơn cư sĩ, nhưng thực tế thì mỗi người họ đều mang theo một chiếc túi và bát không. Các Lama hiếm khi thậm chí dâng chút cúng dường nhỏ nhất trong khi mỗi một cư sĩ đều mang theo thứ gì đó. Điều này xảy ra trên khắp Tây Tạng – đó là một truyền thống Tây Tạng. Nhưng thế là sai.

Chúng ta đạt giác ngộ sau khi hoàn thiện các tích lũytiêu trừ mọi che chướng – chư Lama và tu sĩ biết về điều này rõ hơn người thường. Nếu thầy tôi, Dilgo Khyentse Rinpoche[5], nghe nói rằng ai đó đang tụng một thực hành ngắn hay muốn mua vài cuốn sách Pháp, Ngài lập tức sẽ trao cho họ chút gì đó, bảo rằng, “Đây là cúng dường của Ta. Ta muốn kết nối với các hoạt động thiện lành của con”.

Ở phương Tây, là hành giả, bạn biết rằng bạn phải hoàn thiện hai sự tích lũy về công đứctrí tuệtiêu trừ hai che chướng. Sự tích lũy công đức liên quan đến việc giữ trong tâm các khía cạnh khác nhau của một hành động phước đức và đòi hỏi bạn dâng một cúng dường thực sự. Sau đấy, bạn dâng các món cúng dường được quán tưởng bên cạnh những món cúng dường thực sự. Để tích lũy trí tuệ, điều vượt khỏi mọi tham chiếu, chúng ta phải thiền định. Khi tổ chức các thực hành nhóm để tích lũy công đức, chúng ta phải nói với hầu hết người phương Tây rằng họ cần mang theo các món cúng dường. Chúng ta thậm chí phải nói với họ rằng họ cần mang theo gì và bao nhiêu! Rất hiếm người phương Tây biết về việc mang theo các món cúng dường.

Khi tôi tổ chức những lễ cúng dường Tsok lớn, ví dụ tại Bồ Đề Đạo Tràng, người Tây Tạng và người Trung Quốc đều mang theo các món cúng dường. Người Trung Quốc, giàu có hơn người Tây Tạng, thường mang theo các món cúng dường lớn hơn và người phương Tây thì mang theo máy ảnh của họ. Nhưng nếu những người phương Tây được bảo rằng, “Bạn không thể đi qua điểm này nếu không trả 500 rupee”, họ dễ dàng nộp tiền. Vì thế, nếu bạn bảo họ rằng họ không thể vào Tu viện của Tôn giả Longchenpa nếu không trả phí, họ sẽ trả ngay lập tức. Nếu tôi bảo họ, “Ngày mai, tôi sẽ tổ chức lễ cúng Tsok ngày mười tại nhà và mỗi người các bạn cần mang theo một số tiền nhất định”, họ sẽ chẳng do dự gì mà mang theo số tiền đó. Nhưng nếu tôi không nói, họ sẽ chẳng mang theo gì.

Tôi vẫn thường làm việc với ban tổ chức Nyingma Monlam. Chúng tôi thấy rằng những cúng dường hào phóng nhất đến từ người Bhutan và hào phóng thứ hai đến từ người Tây Tạng. Một số người Đông Á cũng dâng cúng dường, nhưng rất hiếm người phương Tây. Người Nepal thì chỉ lấy đồ – họ chẳng mang gì và rời đi đầy tay. Người phương Tây không lấy gì, nhưng họ cũng chẳng mang gì – bình thản. Tôi đã nói với Tarthang Rinpoche về điều này. Ngài nói, “Đúng vậy. Nếu Ngài không bảo họ chi trả, họ sẽ chẳng cúng dường. Ngài phải đưa ra các quy tắc, nếu không, họ sẽ chẳng trao gì”. Nhưng chúng tôi, người Tây Tạng, không có truyền thống trong văn hóa đưa ra kiểu quy tắc đó.

Ngày nay, tất cả Lama đang đưa ra các quy tắcthiết lập giá cả. Nhưng mục đích là được thúc đẩy để thiết lập kết nối với bất kỳ hành động bố thí nào đang được tiến hành bằng cách đóng góp thứ gì đó. Nếu có một lễ cúng Tsok, bạn có thể tham gia bằng cách mang theo những chất liệu Tsok. Nếu đèn bơ được cúng dường, bạn có thể cúng vài ngọn đèn. Bất kể thiện hạnh nào, bạn có thể kết nối với nó bằng cách dâng một cúng dường nhỏ. Và khi bạn thực sự dâng cúng dường, bạn có thể dễ dàng khiến sự cúng dường đó đủ điều kiện là kiểu bố thí được miêu tả trong bố thí ba la mật bằng cách không bủn xỉn và v.v. Thật tốt khi bắt đầu nhỏ và tăng dần các cúng dường. Nếu bạn bắt đầu bằng những cúng dường nhỏ, bạn cuối cùng sẽ có thể dâng cúng dường lớn – hiểu điều này thật quan trọng. Nhưng buộc phải trả một giá cố định để tuân theo quy tắccâu chuyện hoàn toàn khác. Ai biết được động cơ của bạn thanh tịnh ra sao nếu mọi điều bạn đang làm là tuân theo quy tắc?

Đấy là điều tôi nghĩ. Tôi đã nghĩ về điều này trong thời gian dài và sau khi gặp gỡ nhiều người phương Tây đến vậy, tôi cảm thấy rằng tôi phải nói điều gì đó. Không dâng cúng dường có lẽ chỉ là một trong các thói quen văn hóa của các bạn, chẳng gì hơn, bởi khi có một giá cố định, các bạn đều trả ngay. Nhưng nếu không có giá cố định, bạn thậm chí chẳng nghĩ đến việc trao chút tiền. Khi bạn được bảo, “đây là giá”, nếu bạn có tiền, bạn trả ngay và nếu không có, bạn đơn giản rời đi mà chẳng suy nghĩ gì thêm. Đấy không phải là truyền thống tốt.

Sáu ba la mật là nền tảng chân chính của mọi con đường Đại thừa. Điều này cần được giải thích bởi mặc dù vài người các bạn biết về giáo lý này, một số không biết và cần tìm hiểu. Nếu bạn không biết về sáu ba la mật, thật khó để đi theo con đường. Sau đấy trong Lamrim Yeshe Nyingpo, có một sự thảo luận về các thực hành nghi quỹ và v.v, điều bắt đầu bằng việc nói chủ yếu về các cúng dườngcúng dường bên ngoài, cúng dường bên trong, cúng dường bí mật. Nó đều là về việc hoàn thiện bố thí ba la mậthoàn thiện các tích lũy, đúng vậy không? Đó là lý do bạn cần biết một chút về nó. Ít nhất, đó là điều tôi nghĩ. Tôi không biết như vậy có đúng không.

 

Nguồn Anh ngữ: http://all-otr.org/short-talks/61-tibetans-chinese-nepalis-westerners-and-offerings.

Gyurme Avertin chuyển dịch Tạng-Anh; Janine Schulz hiệu đính.

Pema Jyana chuyển dịch Việt ngữ.



[1] Tựa đề Anh ngữ nguyên văn là “Tibetans, Chinese, Nepalis, Westerners and Offerings” tức “Người Tây Tạng, Trung Quốc, Nepal, Phương Tây và Các Cúng Dường”.

[2] Theo Rigpawiki, Lamrim Yeshe Nyingpo – ‘Con Đường Tuần Tự Của Tinh Túy Trí Tuệ’, một Terma được phát lộ bởi Đức Chokgyur Dechen Lingpa và Jamyang Khyentse Wangpo; Ngài Jamgon Kongtrul đã soạn một luận giải nổi tiếng cho bản văn này và Mipham Rinpoche cũng viết một đề cương đề tài cho bản văn kho tàng này.

[3] Về Orgyen Tobgyal Rinpoche, tham khảo phần Phụ Lục trong bài Hoạt Động Kính Ái (https://thuvienhoasen.org/p38a34386/3/hoat-dong-kinh-ai).

[4] Về lễ cúng dường Tsok, tham khảo https://thuvienhoasen.org/a34460/nhung-giot-mat-ong-ngot-cua-su-thanh-tuu.

[5] Về Dilgo Khyentse Rinpoche, tham khảo https://thuvienhoasen.org/a32138/tieu-su-dilgo-khyentse-rinpoche-1910-1991-.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 188)
Ta sinh ra tại thung lũng thượng Dra ở Yoru, là con trai của Lobpon Tenpa Sung và Droza Sonam Gyen. Từ thuở nhỏ,
(Xem: 185)
Kính lễ đạo sư vinh quang, vị Thánh Tôn, Đấng viên thành mong ước thù thắng –
(Xem: 309)
Trong chuyến viếng thăm ngắn đến Hà Lan, Rinpoche được mời đến giảng dạy một tối về truyền thống Kim Cương thừa
(Xem: 651)
(1) Kính lễ bậc Chúa Tể (dòng họ) Thích Ca. Thân Ngài đản sanh từ vô lượng công đức, tướng hảo thù thắng. Lời Ngài làm thỏa mãn hy vọng của vô lượng chúng sanh.
(Xem: 660)
Trước khi chuyển di thần thức của người đã khuất, hãy bắt đầu bằng cách gọi tên họ số lần thích hợp.
(Xem: 775)
Nhìn chung, điều được gọi là Tâm Yếu Bốn Phần chủ yếu bao gồm những giáo lý của Tôn giả Vimalamitra [Vô Cấu Hữu],
(Xem: 751)
Khai thị của Kyabje Lama Zopa Rinpoche về tánh Không (shunyata) trong lễ quy y tại Trung Tâm Phật Giáo A Di Đà
(Xem: 1054)
Hãy đảm bảo rằng, trước khi tôi bắt đầu, các bạn phát khởi động cơ Bồ đề tâm thù thắng, tâm giác ngộ quý báu.
(Xem: 1276)
Tobgyal Rinpoche[1] được thỉnh cầu nói về các Bardo (những trạng thái chuyển tiếp), một nét đặc trưng độc đáo của giáo lý Phật giáo Tây Tạng.
(Xem: 1090)
Hãy phát khởi động lựchành vi đúng đắn, nghĩ rằng tôi phải tạo lợi lạc cho tất cả chúng sanh bao la như không gian,
(Xem: 2373)
Tôn giả Longchen Rabjam (1308-1363) sinh ra ở Yoru thuộc phần phía Đông của miền Trung Tây Tạng, gần Tu viện Samye vĩ đại mà Đạo Sư Liên Hoa Sinh xây dựng vào thế kỷ tám.
(Xem: 1768)
Có nhiều vị Tôn trên thế gian này và Phổ Ba Kim Cương là một trong số đó. Thực hành về Ngài được biết đến là “thực hành Phổ Ba Kim Cương để ...
(Xem: 3469)
Từ năm lên ba, Lama Drimed Rinpoche đã bày tỏ niềm tin và sự yêu thích đáng kinh ngạc với Phật Pháp.
(Xem: 1585)
Đức Shechen Rabjam thứ nhất – Tenpe Gyaltsen sinh năm 1650, năm Kim Dần của chu kỳ sáu mươi năm thứ mười một.
(Xem: 2531)
Geshe Ngawang Dhargyey (1921-1995) sinh ra ở vùng Trehor thuộc Kham, phía đông của Tây Tạng và học ở Tu viện Dhargyey địa phương cho đến khi 18 tuổi.
(Xem: 2309)
Này Tashi Lhamo[2] thành kính, nếu con muốn đạt giác ngộ, Hãy suy nghĩ xem thật khó khăn làm sao mới có được thân người tự dothuận duyên này.
(Xem: 1951)
Nhìn chung, chúng ta có thể nói rằng có hai phần trong truyền thừa Barom Kagyu: truyền thừa truyền miệng dài và truyền thừa ngắn của linh kiến sâu xa.
(Xem: 2911)
Khi cặp vợ chồng từ tộc Drenka ở Penyul trở thành cha mẹ tự hào của một người contrai vào năm 1127, họ đặt tên cậu bé theo một Kinh điển:
(Xem: 1978)
Ngài Drapa Ngonshe sinh vào năm Thủy Tý đực (tức năm 1012 Dương lịch) với cha là ông Zhangtag Karwa, người đã đặt tên Ngài là Taktsab.
(Xem: 2344)
Ngài Phakmodrupa Dorje Gyalpo sinh năm 1110 và được nuôi dưỡng bởi cha mẹ nghèo khó ở phía Nam của Kham.
(Xem: 1764)
Từ quan điểm chiêm tinh, tháng Thân linh thiêng tương ứng với tháng 5 Âm lịch Tây Tạng. Ngài Terdak Lingpa[3], em trai[4] và Đức Dalai Lama thứ Năm ...
(Xem: 1655)
Theo các tiểu sử, Bà Mandarava là một công chúa thông tuệ, thiện lành và xinh đẹp, sinh ra trong một gia đình hoàng gia ở Zahor,
(Xem: 2389)
Khandro Tare Lhamo sinh năm Thổ Dần 1938 trong thung lũng Bokyi Yumolung của vùng du mục Golok.
(Xem: 1467)
Sera Khandro Kunzang Dekyong Wangmo sinh ra trong một gia đình giàu có, quyền lực về chính trị ở Lhasa.
(Xem: 2780)
Bà Jetsun Jampa Chokyi sinh vào ngày 30 tháng 12 năm Thủy Tuất (1922). Cha Bà, Sonam Tobgyal, xuất thân từ gia đình...
(Xem: 1825)
Dưới chân đạo sư, con đỉnh lễ. Nhớ về vô thường và cái chết, Đẩy lui bám chấp với đời này và trưởng dưỡng xả ly –
(Xem: 3739)
Đức Riwoche Jedrung thứ bảy – Jampa Jungne sinh năm 1856 trong gia đình Shol Danak của Tu viện Riwoche ở Kham,
(Xem: 2073)
Sau đây là ảnh hưởng từ hành vi của bạn tốt: Đồng hành cùng vị uyên bác giúp tăng trưởng sự thông tuệ. Đồng hành cùng vị bi mẫn giúp đánh thức Bồ đề tâm.
(Xem: 1927)
Thân người tự dothuận duyên này mà con đã có được. Cung cấp nền tảng để đạt được hỷ lạc vĩnh cửu.
(Xem: 2462)
Từng có một học trò, người đến gặp đạo sư để thỉnh cầu chỉ dẫn. Vị đạo sư sắp rời đi và đang vội nhưng Ngài vẫn chấp nhận lời thỉnh cầu.
(Xem: 4420)
Bản văn này được Orgyen Tobgyal Rinpoche mạnh mẽ khuyến khích với những vị mong muốn làm sâu sắc sự hiểu của họ về thực hành Sur[1].
(Xem: 2781)
Nhìn chung, những điểm then chốt để thấu triệt giáo lý của Phật là: Được thúc đẩy bởi sự xả ly và Bồ đề tâm, Tránh ác hạnhnỗ lực làm các thiện hạnh,
(Xem: 1604)
Đầu tiên, bởi thân người này – sự hỗ trợ cho các phẩm tính của giải thoát – khó được, chúng ta phải hướng các ý nghĩ rời khỏi những vấn đề của đời này.
(Xem: 2499)
Kính lễ đạo sư! Hãy quán chiếu về bốn chủ đề chuyển hóa, quy ytrưởng dưỡng từ, bi và Bồ đề tâm.
(Xem: 2595)
Kính lễ đạo sư! Hãy quán chiếu về bốn chủ đề chuyển hóa, quy ytrưởng dưỡng từ, bi và Bồ đề tâm.
(Xem: 1998)
Liều thuốc giải cho ảo tưởng, bản ngã và từng vấn đề khác mà chúng ta đối mặt là trí huệ của Pháp;
(Xem: 3573)
Khi bắt đầu thiền định, một trong những cách thức để tăng trưởng Bồ đề tâmlòng bi mẫnthực hành cho và nhận
(Xem: 3021)
Thực hành chính yếu mà thầy tiến hành trong tù ngục là Tong-len (cho và nhận). Khenpo Munsel[1] đã trao cho thầy nhiều chỉ dẫn khẩu truyền đặc biệt về Tong-len, điều không có trong bản văn.
(Xem: 1957)
Bardor Tulku Rinpoche sinh năm 1949 ở Kham, miền Đông Tây Tạng. Từ rất nhỏ, Ngài đã được Đức Gyalwang Karmapa thứ 16 công nhậnhóa hiện thứ ba của Terchen Barway Dorje[1].
(Xem: 1985)
Môn đồ Nyingma của Chân ngôn Bí mật nhấn mạnh vào Mật điển thực sự[2]. Họ theo đuổi tri kiến cao nhất và ham thích hành vi ổn định.
(Xem: 2316)
Con đỉnh lễ đạo sư và đấng bảo hộ Văn Thù Sư Lợi! Trước tiên, hãy quy y Tam Bảo,
(Xem: 2023)
Một vị khác đã nghe những chỉ dẫn về cách tiếp cận Dzogchen Đại Viên Mãn từ Adzom Drukpa Rinpoche Drodul Pawo Dorje
(Xem: 1858)
Bopa Tulku Dongak Tenpe Nyima là một đệ tử của Kunpal Rinpoche[2], vị giữ gìn truyền thống thanh tịnh của Jamgon Mipham Rinpoche
(Xem: 2421)
Tôi, Pema Tsewang Lhundrup, đã chào đời trong năm Kim Mùi của chu kỳ lịch thứ mười sáu (tức năm 1931).
(Xem: 2079)
Khunkhen Pema Karpo là một trong những vị tổ dòng Phật giáo Drukpa Kayu ở miền xứ Tuyết.
(Xem: 2124)
Đạo sư vô song, Phật Thế Tôn; Giáo Pháp linh thiêng, thù thắng và chẳng dối lừa;
(Xem: 2530)
Mọi người đã đưa ra nhiều câu hỏi liên quan đến ý nghĩa của quy y và vì lý do đó, thầy đã thiết kế thẻ quy y mới này.
(Xem: 3602)
Nếu thời gian của con trong khóa nhập thất được sử dụng tốt, con sẽ làm hài lòng chư Phật cùng những vị trưởng tử, giúp hoàn thành...
(Xem: 2172)
Điều này được gửi đến những vị đang trong khóa nhập thất ba năm tại Pháp.
(Xem: 3282)
Sau khi phát khởi Bồ đề tâm trong Mật thừa và thọ nhận một quán đỉnh, người ta bước qua cánh cửa dẫn vào thực hành Mật thừa.
(Xem: 2923)
Một số đạo hữu đã yêu cầu thầy giải thích ý nghĩa của đai thiền định. Nói chung, đai thiền định được sử dụng bởi Tổ Milarepa khi thực hành Sáu Du Già Của Naropa.
(Xem: 5200)
Phật Thế Tôn đã giảng dạy bản văn sau đây, điều đem đến lợi lạc trong thời kỳ đen tối.
(Xem: 2576)
Om Ah Hung. Hôm nay, thầy có được cơ hội tuyệt vời để chia sẻ đôi lời về giới quy y.
(Xem: 3859)
Terton Lerab Lingpa Trinle Thaye Tsal vĩ đại, tức Terton Sogyal, là hóa hiện về thân của Tổ Nanam Dorje Dudjom[1], hóa hiện về khẩu của Kim Cương Hợi Mẫuhóa hiện về ý của Đại Sư Liên Hoa Sinh.
(Xem: 5264)
Hôm nay, chúng ta đều đã đến Vườn Cấp Cô Độc ở thành Xá Vệ, Ấn Độ, vùng đất của chư Thánh giả, nơi đã được cúng dường lên Đức Phật.
(Xem: 3812)
Điều đầu tiên mà bạn cần hiểu là mọi hữu tình chúng sinh đang sống trên thế giới này – ‘hữu tình chúng sinh của tam giới của sự tồn tại’ – là một sản phẩm của tâm.
(Xem: 2720)
Khi chúng ta nhìn vào hiện tượng vật chất trong thế giới này, chúng ta thấy rằng tất cả mọi sự vật hiện tượng xảy ra đều có nguyên nhân của nó.
(Xem: 2460)
Guru Rinpoche chào đời tám năm sau khi Đức Phật nhập diệt. Khi Đức Phật nhập diệt, Ngài sách tấn các đệ tử hãy hoan hỷ bởi Ngài sẽ trở lại là Guru Rinpoche.
(Xem: 2669)
Gần đây, nhiều người hỏi về Khandro Rinpoche tôn quý và những hoạt động tâm linh của Bà.
(Xem: 3658)
Với những vị nhấn mạnh duy nhất vào việc trưởng dưỡng Bồ đề tâm trong cuộc đời, lời khuyên thích hợp cho họ khi tiến gần đến cái chết là nương tựa năm sức mạnh để định hướng lối đi của họ đến đời sau.
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant