Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

Bởi tôi là người Tây Tạng trong tâm

21 Tháng Năm 201100:00(Xem: 10115)
Bởi tôi là người Tây Tạng trong tâm

blank


Ngày 10 Tháng 3

Bởi Tôi Là
Người Tây Tạng Trong Tâm

Nguyet Nguyen
Pomaia, Italy March 10
th 2010
 

Tôi là người Việt Nam, nước da tôi cùng một màu vàng như các sắc tộc Á Châu,

Nhưng trái tim tôi hòa cùng một nhịp đập như người dân Tây Tạng:

Một nhịp đập của đứa con lạc xứ tha hương,

Khi cộng sản xâm tràn Miền Nam nước Việt

Chúng tôi tất cả đã từng là anh em cùng một màu vàng da,

Vậy mà Anh Cộng Sản tàn xác Em chống Cộng,

Vào lúc ấy tôi vẫn còn quá nhỏ,

Để cùng đau một nỗi đau của dân tộc quê hương,

Chỉ biết, thế rồi, tôi đã hiện hữu nơi Mỹ quốc,

Như một người tị nạn nhưng tự do như mọi công dân thuộc Hiệp Chủng quốc Hoa Kỳ;

Tôi đã hòa nhập và thành công trong xã hội nhiều sắc tộc đó,

Ngủ yên lành dưới mái nhà bảo hộ Mỹ Châu -

Tôi che dấu nỗi đau sâu thầm kín, 

Nhưng hôm nay Ngày 10 tháng 3,

Cuộc tàn xác ở Tây Tạng lại hiện trước mắt tôi,

Phá vỡ tan tất cả ảo mộng hôm qua,

Đối với anh em Tây Tạng, dường như chẳng thể nào tôi chia cắt, 

Tất cả chúng ta là một, khác biệt nhưng chẳng thể phân ly,

Cùng khao khát hòa bình tự dohạnh phúc,

Nhưng tại sao anh em lại tàn xác lẫn nhau?

Chúng ta không thể chỉ tiếp tục ngồi yên nhìn máu đổ;

Đây chính là lúc cùng sát cánh ủng hộ sự đứng lên của Tây Tạng dân,

Tôi cảm thấy sâu trong tâm một niềm đau khó tả,

Trái tim tôi bắt đầu đập cùng nhịp với Tây Tạng dân,

Vì tôi là người Tây Tạng trong tâm.  

Nhớ về Ngày 10 Tháng 3:

Ngày 10 tháng 3 đánh dấu 51 năm sau kể từ năm 1959
cho sự đứng dậy của dân tộc Tây Tạng,

Khi hàng ngàn người dân Tây Tạng ở Lhasa, thủ đô Tây Tạng,
đứng lên chống lại sự xâm chiếm của Trung Cộng trên quê hương của họ.

Viết từ khởi ý của bạn tôi nói rằng “Bạn có thể là người Tây Tạng Trong Tâm”

blank

March 10th

Because I am Tibetan at Heart

Nguyet Nguyen
Pomaia, Italy March 10
th 2010
 

I’m Vietnamese, my skin’s gold as other Asians,

But my heart beats with the same Rhythm of Tibetans:

The Rhythm of the forlorn child in exile;

When the communists invaded the South of Vietnam,

We were all siblings because of the same gold complexion,

Yet the communist brothers massacred the non-communists;

At that time I was too little to feel the same pain of the nation,

Just knew afterward I was present in America,

As a refugee but having the same freedom as other US citizens,

In that diverse society, I’ve mingled and succeeded,

Slept peacefully under American safe shelter -

I’ve hidden my underlying pain,

But today March 10th the massacres in Tibet again appear to my eyes,

Shattering all of my illusions from yesterday,

From them, Tibetans, it seems impossible to separate,

We all are one [entity], distinguishable but indivisible,

Yearning for happiness, peace and freedom,

Why do brothers and sisters cruelly slaughter each other?

We cannot just continue seating to see the bloodshed;

This is time standing together to support Tibetan Uprising,

I felt the unspeakable pain deep in my heart,

Inside, my heart starts beating the same rhythm of Tibetans,

Because I am Tibetan at Heart. 

Remembrance March 10th:

March 10th marks the 51st anniversary of the 1959
Tibetan National Uprising,

When thousands of Tibetans in Lhasa, Tibet's capital,
rose up against China's illegal invasion

And occupation of their homeland. 

Written from the initial thought of my friend
“You can be a Tibetan by heart” 


 

Statement of His Holiness the Dalai Lama on
The 51st Anniversary of the Tibetan National Uprising Day

blankToday marks the 51st anniversary of the Tibetan people’s peaceful uprising in 1959 against Communist China’s repression in Tibet, as well as the second anniversary of the peaceful protests that erupted across Tibet in March 2008. On this occasion, I pay homage to those heroic Tibetan men and women, who sacrificed their lives for the cause of Tibet, and pray for an early end to the suffering of those still oppressed in Tibet.

Despite the great hardships they have faced for many decades, Tibetans have been able to keep up their courage and determination, preserve their compassionate culture and maintain their unique identity. It is inspiring that today a new generation of Tibetans continues to keep Tibet’s just cause alive. I salute the courage of those Tibetans still enduring fear and oppression.

Whatever circumstances we find ourselves in, it is the responsibility of all Tibetans to maintain equality, harmony and unity among the various nationalities, while continuing to protect our unique identity and culture. Many Tibetans in Tibetan areas are working in various responsible posts in the party, government and military, helping Tibetans in whatever way they can. We recognize the positive contribution that many of them have made up to now, and obviously when Tibet achieves meaningful autonomy in the future, they will have to continue to fulfil such responsibilities.

Let me reiterate that once the issue of Tibet is resolved, I will not take any political position nor will members of the Tibetan Administration in exile hold any positions in the government in Tibet. I have repeatedly made this clear in the past. To understand the situation of the Tibetans in exile and their aspirations, I invite Tibetan officials serving in various Tibetan autonomous areas to visit Tibetan communities living in the free world, either officially or in a private capacity, to observe the situation for themselves.

Wherever Tibetans in exile have settled, we have been able to preserve and promote our distinct cultural and spiritual traditions, while generating awareness of the Tibetan cause. Unlike other refugees, we have been relatively successful because we have also been able to give our children a sound modern education, while bringing them up according to our traditional values. And because the heads of all four major schools of Tibetan Buddhism and the Bon religion are in exile we have been able to re-establish various institutions for religious training and practice. In these institutions over ten thousand monks and nuns are free to pursue their vocations. We have been readily able to provide educational opportunities for these monks, nuns and students who have continued to come from Tibet. At the same time the unprecedented spread of Tibetan Buddhism in both the East and West and the prospect of continuing to flourish in the future gives us hope that it may yet survive. This is some solace to us during this most critical period in Tibet’s history.

Today, the Chinese authorities are conducting various political campaigns, including a campaign of patriotic re-education, in many monasteries in Tibet. They are putting the monks and nuns in prison-like conditions, depriving them the opportunity to study and practice in peace. These conditions make the monasteries function more like museums and are intended to deliberately annihilate Buddhism.

Tibetan culture based on Buddhist values of compassion and non-violence benefits not only Tibetans, but also people in the world at large, including the Chinese. Therefore, we Tibetans should not place our hopes in material progress alone, which is why it is essential that all Tibetans, both inside and outside Tibet, should broaden their modern education hand in hand with our traditional values. Above all, as many young Tibetans as possible should strive to become experts and skilled professionals.

It is important that Tibetans maintain friendly relations with people of all nationalities, but also amongst themselves. Tibetans should not engage in petty disputes with each other. I earnestly appeal to them instead to resolve any differences with patience and understanding.

Whether the Chinese government acknowledges it or not, there is a serious problem in Tibet. As the world knows, this is evidenced by the fact that there is a huge military presence and restrictions on travel in Tibet. It is good for neither party. We have to take every opportunity to solve it. For more than 30 years, I have tried my best to enter into talks with the People’s Republic of China to resolve the issue of Tibet through the Middle Way Approach that is of benefit to us both. Although I have clearly articulated Tibetan aspirations, which are in accordance with the constitution of the People’s Republic of China and the laws on national regional autonomy, we have not obtained any concrete result. Judging by the attitude of the present Chinese leadership, there is little hope that a result will be achieved soon. Nevertheless, our stand to continue with the dialogue remains unchanged.

It is a matter of pride and satisfaction that our mutually beneficial Middle Way Approach and the justice of the Tibetan struggle have gained growing understanding and support year by year from many political and spiritual leaders, including the President of the United States of America, reputed non-governmental organizations, the international community, and in particular from Chinese intellectuals. It is evident that the Tibetan issue is not a dispute between the Chinese and Tibetan peoples, but has come about because of the ultra-leftist policies of the Chinese Communist authorities.

Since the demonstrations in Tibet in 2008, Chinese intellectuals inside and outside China have written more than 800 unbiased articles on the Tibetan issue. During my visits abroad, wherever I go, when I meet Chinese in general, particularly the intellectuals and students, they offer their genuine sympathy and support. Since the Sino-Tibetan problem ultimately has to be resolves by the two peoples themselves, I try to reach out to the Chinese people whenever I can create a mutual understanding between us. Therefore, it is important for Tibetans everywhere to build closer relations with the Chinese people and try to make them aware of the truth of the Tibetan cause and the present situation in Tibet.

Let us also remember the people of East Turkestan who have experienced great difficulties and increased oppression and the Chinese intellectuals campaigning for greater freedom who have received severe sentences. I would like to express my solidarity and stand firmly with them.

It is also essential that the 1.3 billion Chinese people have free access to information about their own country and elsewhere, as well as freedom of expression and the rule of law. If there were greater transparency inside China, there would be greater trust, which would be the proper basis for promoting harmony, stability and progress. This is why everyone concerned must exert their efforts in this direction.

As a free spokesperson of the Tibetan people I have repeatedly spelled out their fundamental aspirations to the leaders of the People’s Republic of China. Their lack of a positive response is disappointing. Although the present authorities may cling to their hard-line stand, judging by the political changes taking place on the international stage as well as changes in the perspective of the Chinese people, there will be a time when truth will prevail. Therefore, it is important that everyone be patient and not give up.

We acknowledge the Central Government’s new decision taken at the Fifth Tibet Work Forum to implement their policies uniformly in all Tibetan areas to ensure future progress and development, which Premier Wen Jiabao also reiterated at the recent annual session of the National People’s Congress. This accords with our repeatedly expressed wish for a single administration for all those Tibetan areas. Similarly, we appreciate the development work that has taken place in Tibetan areas, particularly in the nomadic and farming regions. However, we must be vigilant that such progress does not damage our precious culture and language and the natural environment of the Tibetan plateau, which is linked to the well-being of the whole of Asia.

On this occasion, I wish to take the opportunity to offer my sincere thanks to the leaders of various nations, their intellectuals, the general public, Tibet Support Groups and others who cherish truth and justice for continuing to support the Tibetan cause despite the Chinese government’s pressure and harassment. Above all I wish to pay my heartfelt gratitude to the Government of India, the various State Governments, and the people of India for their continued generous support.

Finally, I offer prayers for the happiness and well-being of all sentient beings.

The Dalai Lama
March 10, 2010

http://www.atc.org.au/dalai-lama-mainmenu-52/dalai-lama-news/84-latest-news/1290-dalai-lama-march-10-statement-2010

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 5439)
Anh chồng khốn khổ mới tìm thiền sư Xin thầy mở rộng tâm từ Giúp chàng thoát cảnh dây dưa đọa đày.
(Xem: 4593)
Xưa trong rừng thẳm núi sâu Có con dê núi sống lâu chốn này Dê ăn hoa quả trái cây Từ cành rơi rụng xuống ngay cỏ làn, Một cây đặc biệt vô vàn Trái ngon, dê khoái tới ăn vô cùng.
(Xem: 5453)
Lửa sân đốt cháy ba ngàn cõi Nước ái chìm trôi bốn vạn loài Bảy báu dò tìm tham dấy khởi Luân hồi khổ hải vạn trùng khơi
(Xem: 7010)
Sách quí nghĩa sâu cả tấm lòng, Truyền thừa pháp bảo ánh mai hồng. Chúng sanh lầm lạc còn tâm tục, Vạn vật qui về vốn tánh trong.
(Xem: 5896)
Ta muốn sống mà không gây nghiệp ác Không hận thù không lớn lối kiêu sa Cho tâm hồn mãi đẹp bản thiền ca Chẳng hổ thẹn suốt cả đời tu tập .
(Xem: 5432)
Sông Dinh vốn dĩ nước hằng sâu, Lặng lẽ dòng xuôi tỏa sóng mầu. Khắp chốn dân lành gieo giống ngọc, Dọc bờ cát trắng quyện hương cau.
(Xem: 4797)
Thành Ba La Nại thuở xưa Có xe ngựa đẹp nhà vua ưa dùng Thân xe lộng lẫy vô cùng Gắn thêm một bộ yên cương sáng ngời Làm bằng da, khéo tuyệt vời Do tay thợ giỏi nhất nơi kinh thành.
(Xem: 5877)
Ngày đêm niệm Phật Pháp Tăng Sống đời chánh niệm tu thân với người Dù cho vật đổi sao dời Con đường tu Phật một đời chẳng sai .
(Xem: 5526)
Cuộc đời như gió qua cầu Dại gì ta lại khổ sầu làm chi Đời ta ta tự bước đi Thắp lên ngọn đuốc từ bi với người .
(Xem: 7558)
Về đâu … cõi tịnh ở đây !!! Thân an tâm tịnh … tháng ngày thong dong...
(Xem: 5360)
Hãy thở cho đời bớt khổ đau Cho lòng thanh thản giữa đêm nào Hô canh thức chúng ngồi tĩnh lặng Đẹp cảnh đạo tràng mãi thương nhau .
(Xem: 8022)
Trâu ta bao thuở đi hoang Dọc ngang khắp nẻo, rừng thâm lạc bầy Đường về mờ mịt chân mây Lối xưa từng đã trơ ngày tháng trông
(Xem: 6603)
Lòng Mẹ bao la chẳng dáng hình, Hy sinh tất cả cháu con vinh, Bóng gương nhật nguyệt hằng soi chiếu, Tỏa rạng đời sau sống chút tình…
(Xem: 6554)
Mộ đá xanh rêu giữa nắng chiều, Rưng rưng khóe mắt cảnh buồn hiu. Hàng dương phủ bóng chìm yên lặng, Rặng núi in hình gợi tịch liêu.
(Xem: 6034)
Thiểu dục khỏi cầu cũng thoát mê Tài sắc danh xưng chẳng bận bề Vô vi đạo học tâm luôn mở Giữa chốn phồn hoa biết trở về .
(Xem: 6162)
Ni cô quyết chí tu hành Cầu tìm giác ngộ lòng thành thiết tha Nên cô nhờ thợ tạc ra Một pho tượng Phật thật là uy nghi Dát thêm vàng, đẹp kể chi Cô mang tượng Phật luôn đi theo mình.
(Xem: 10196)
Đêm khuya lặng lẽ đất trời yên, Tĩnh tọa lòng an, bặt não phiền. Thở nhẹ từng hơi, hơi lặng lẽ, Đếm đều mỗi số, số trầm nhiên.
(Xem: 6063)
Vạn kiếp huân tu đến cõi này, Gặp Thầy, Cha mẹ, quả duyên may. Nỗi trôi xiêu lạc đời vô định, Chẳng gặp ân này khổ lắm thay!
(Xem: 5178)
Nếu ai hỏi vì sao tôi mến Đạo Vì Đạo là nguồn sống cuộc đời tôi Đạo không mang nhan sắc điểm tô bồi Nhưng đem lại mọi niềm vui hạnh phúc .
(Xem: 5437)
Nét buồn bốn chữ được ghi: "Sinh, Lão, Bệnh, Tử" tiếp đi dòng đời.
(Xem: 5713)
Canh ba bừng thức giấc, Lắng lòng, nghe gió reo. Vườn thiền hoa đang nở, Trăng nghiêng mình trông theo!
(Xem: 7064)
Ta vẫn mong quay về ngay một chổ Nơi Phật ngồi dưới cội góc Vô Ưu Một niệm này hướng tới bước đường tu Mong cuộc sống an vui cùng khắp chốn .
(Xem: 6099)
Gót ai rộn bước phong trần Áo ai lấm bụi gánh phần tử sanh Thì em ơi, chuyện đã đành ! Nợ tằm thôi, lá dâu xanh... nữa là !
(Xem: 6792)
Lời kinh mầu nhiệm diệu êm Nghe trong sâu thẳm êm đềm lời ru Chuông ngân trầm bổng chiều thu Hòa theo nhịp mõ lắc lư lòng trần
(Xem: 5431)
Lái buôn tên gọi Tàu Dư Mỗi năm gần Tết thường ưa mang hàng Đi xa, đến một xóm làng Bán buôn quen biết đã hằng bao năm
(Xem: 6617)
Chấp nhận đi cho cõi lòng thoáng mát Dù người đời có lúc ghét thương ta Ta cứ xem như gió thổi mây qua Chẳng lưu lại dấu vết gì hết thảy .
(Xem: 5969)
Lẽ thật cuộc đời vốn là không Chẳng có chi mô phải mất lòng Không ai gây khổ cho mình cả Mê muội đến từ thiếu hiểu thông .
(Xem: 7631)
Xuân đi xuân đến vốn vô tình. Cảm nhận cảnh hoa cũng chính mình, Nở tàn đẹp xấu đều phân biệt. Nên đời cứ mãi tiễn rồi nghinh…
(Xem: 7880)
Kẻ lữ hành thoáng qua Dừng lại rồi đi xa Gập ghềnh qua vạn ngã Biết bao giờ nhận ra ?
(Xem: 5856)
Người tu Phật luôn thường hay tự nhắc Cuộc đời này là huyễn mộng duyên sanh Rồi đến khi duyên diệt thoáng qua nhanh Lòng vẫn nhẹ như mây chiều lam khói .
(Xem: 5722)
Xuân nay kể đã mấy Xuân rồi, Chẳng thấy Xuân về ghé, bến chơi Bến tủi, Hương Giang thuyền lẻ nhịp Thông hờn, Non Ngự bóng chim côi
(Xem: 5268)
Sáng mùng một chỉ lo làm phước Gởi chút tiền cho lễ phóng sanh Về quê hương đất nước yên lành Chắp tay nguyện muôn loài nhẹ thoát .
(Xem: 5924)
Chúc mùa hoa nở ánh dương tràn, Mừng tận non cao khắp phố làng. Năm đến nhà nhà đều thịnh đạt, Mới sang chốn chốn thảy bình an.
(Xem: 5617)
Xuân trong tất cả cõi lòng ta Vẫn mãi còn đây bóng Phật Đà Trải rộng hương từ đi khắp nẻo Nhìn cả cuộc đời đẹp mãi ra .
(Xem: 6377)
Cánh én tìm mây báo dục xuân, Lều tranh, suối lượn nước trong ngần. Dịu dàng mai hé, hương vờn đợi, Rộn rả rừng khua, gió thoảng ngân.
(Xem: 5035)
Tháng giêng lên chùa lễ Phật Tháng hai sống đẹp lòng mình Tháng ba ân đền đáp trả Tháng tư vô ngã từ quan
(Xem: 5858)
Xuân nay về khắp chốn Đạo nghiệp gắng vun trồng Tâm kinh siêng đọc tụng Bát Nhã ngời thiên trung
(Xem: 5398)
Mùa xuân hướng tới Tánh Nguyên Cho đời sống mãi an nhiên cõi lòng Yêu xuân yêu cả cánh hồng Dâng lên Đức Phật một lòng kính yêu .
(Xem: 5455)
Vùng kia có một ông tăng Giỏi nghề họa sỹ nên thường vẽ thuê Tiền công tính đắt khỏi chê Khách hàng trả trước, khó bề thiếu ông
(Xem: 5884)
Con đường đạo thì thênh thang rộng mở Chẳng bao người tới thính pháp văn kinh Lúc diễn ra ca múa hát linh đình Bao sức hút không mời mà cũng tới .
(Xem: 6180)
Chúc tết xuân về với ý thơ, Mừng duyên hội ngộ thế gian mơ. Năm qua hạnh nguyện đời không nhạt, Tháng đến niềm mong đạo chẳng mờ.
(Xem: 7425)
Pháo xuân dồn dập tưng bừng Hoa xuân lộng lẫy đón mừng tuyết tan Mưa xuân réo rắt ngoài sân Nhạc xuân rộn rã gieo ngàn niềm vui
(Xem: 6452)
Duyên đến duyên đi chẳng bận lòng Tuỳ duyên ta sống đạo thong dong Dù bao chướng ngại duyên đưa đến Ta vẫn mong người ngộ Pháp Không .
(Xem: 6948)
Một thương em tập ngồi thiền Chuyên cần tỉnh tọa dáng hiền…nữ tu Hai thương em tuổi chớm thu Bước đi tha thước ôn nhu nhẹ nhàng
(Xem: 5365)
Hôm nay vầng nhựt đã lên non, Sông núi ngời lên ánh nắng vàng, Trúc biết chồi non đơm kết lá, Mai vàng nụ chín nở đầy bông
(Xem: 5856)
Tết này xin chúc mọi người Sống vui chánh niệm sáng ngời thân tâm Yêu thương hiểu biết trọn năm Con đường giải thoát đẹp dần nội tâm .
(Xem: 5406)
Phật vẫn thường hằng khắp thế gian Từ Bi vô lượng, Đức vô vàn Là Xuân, đây với mùa xuân Phật Khắp cả muôn loài toả Phật quang
(Xem: 6185)
Giữa bộn bề cuộc sống Đời vùi giấc ngủ xuân Ta đi giữa Thực-Mộng Mắt nhìn không phân vân.
(Xem: 6154)
Đạo pháp theo đời cố hiểu thương, Ngày qua hưởng lộc phải am tường. Sinh linh thế mạng đau xương cốt, Hạt gạo nuôi thân nhọc ruộng nương.
(Xem: 4997)
Vầng dương vừa khuất non cao Chim bay về tổ lao xao họp đoàn Tiều phu hối hả về làng Lắng im rừng núi, ngân vang chuông chùa.
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant