Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

03. Dì Tư

15 Tháng Chín 201100:00(Xem: 9116)
03. Dì Tư

Thích Nhất Hạnh
TÌNH NGƯỜI
Truyện của tác giả khi còn là chú điệu
Lá Bối xuất bản

3. Dì Tư

Không biết dì Tư xuất gia từ độ nào. Chỉ nghe nói rằng dì vào chùa đã lâu lắm, hồi Hòa thượng chưa viên tịch. Năm nay dì đã già lắm, có lẽ trên 60. Răng của dì chỉ còn lại năm ba cái, nhưng dì còn mạnh khỏe lắm. Dì ở chung với dì Bang trong một cái liêu nhỏ, phía nhà Trù. Hai dì lo việc bếp núc để giúp đỡ phần nấu nướng cho chư Tăng. Dì Bang khó tánh hơn, nên chúng tôi ít gần, còn dì Tư thì luôn luôn hoan hỷ. Dì thương chúng tôi lắm. Chú Tâm Mãn và tôi khi có chuyện gì hay, thường đến thuật lại với dì. Bao giờ dì cũng đãi chúng tôi một nụ cười dễ dãi, hiền hậu. Mỗi khi cười nhiều, đôi mắt dì nheo lại gần như nhắm. Dì không biết quốc ngữ. Chứ Tâm Mãn dỗ ngon dỗ ngọt bảo dì học, nhưng dì vẫn nhứt quyết không chịu:

- Thôi, các chú nghĩ bi chừ tui học tiếng Tây mần chi? Tui già rồi. Các chú mới cần học cho hung để sau ni làm việc cho đạo. (Tôi xin dịch: Thôi! Các chú nghĩ: bây giờ tôi học tiếng Tây làm gì? Tôi già rồi. Các chú mới cần học cho nhiều, để sau này làm việc cho đạo).

Chú Mãn cười:

- Ấy, ai bảo dì học tiếng Tây dâu? Chúng tôi khuyên dì học chữ quốc ngữ mà. Chữ quốc ngữ là chữ của nước mình.

Nhưng dì không nghe. Bởi vì dì không thể tin rằng cái thứ chữ viết bằng bút sắt mà lại là cái chữ của mình được. Chữ của nước mình, theo dì, là chữ “an nam”, chữ viết bằng bút lông kia.

Về chữ “an nam” thì dì cũng biết vò vẽ. Nghĩa là dì có thể đọc chập chững được bài Thập phương hay bài Nhất tâm quy mạng. Dì rất siêng năng. Không có thời tịnh độ nào là dì không đi. Mỗi khi gần đến giờ tịnh là dì lo rửa mặt, rửa tay thật sạch sẽ. Dì mặc chiếc áo rộng màu lam, cổ đeo một tràng hạt huyền đen nhánh, chân đi đôi guốc lẹp kẹp. Dì kéo lê đôi guốc từ dưới bếp lên lầu chuông, rồi thì từ lầu chuông, dì đi chân không vào chùa đứng nép vào một góc để chờ đại chúng thăng đường hành lễ.

Dì rất ham học. Dì đã thuộc lòng Di Đà, Hồng Danh Khể ThủQuy Mạng. Dì muốn học Lăng Nghiêm. Chú Tâm Mãn và tôi sợ dì không thể nào thuộc được Lăng Nghiêm, bởi vì chú Lăng Nghiêm dài bằng năm sáu chú Đại bi. Làm sao mà dì học thuộc cho nổi, khi mà dì đã già rồi, trí óc dì đã lẩm cẩm hay quyên rồi! Nhưng dì tha thiết quá, thành khẩn quá. Chúng tôi đành phải chiều dì. Thế là chú Tâm Mãn lấy một xấp giấy vàng bạc, đóng cho dì một cuốn tập. Tôi dán thêm cho dì hai cái bìa cứng phết nước nâu. Mỗi ngày tôi viết trên sách ấy mấy câu, bắt đầu từ Diệu trạm tổng trì bất động tôn ... Chữ viết rất lớn, một chữ to gần bằng hộp diêm. Tôi nói:

- Bắt đầu từ hôm nay, chú Mãn chỉ cho dì học, mỗi ngày một câu. Dì siêng năng thì chừng ... năm tháng có thể học thuộc được kinh này.

Dì cười, mắt híp lại và hai hàm răng sún vẫn rất dễ thương:

- Năm tháng không xong thì bảy tháng. bảy tháng không xong thì một năm. Chú đừng lo tôi không thuộc.

Rồi dì học rất siêng năng, Chú Mãn cứ tiếp tục chỉ cho dì học, ba bốn hôm như thế. Cho đến hôm thứ năm, khi chú Mãn sắp sửa chỉ bài mới, tôi liền đến “khảo hạch”, bắt dì đọc lại bài cũ. Bị thầy bắt trả bài một cách bất ngờ, học trò luống cuống ngay. Thế là dì đọc không trôi tám câu đã học. Tôi nói:

- Không được. Học như thế này thì không bao giờ thuộc được Lăng Nghiêm, Rồi cứ học sau quên trước, học trước quên sau, đến bao giờ thuộc được.

- Rứa thì thưa chú, chú có cách chi học cho mau thuộc, chú chỉ biểu cho tui học với.

Tôi nói:

- Bây giờ thì thế này. Mỗi ngày học vài câu. Hôm nay chỉ bài, ngày mai dò lại. Mà dò không thuộc thì bắt học lại bài cũ. Cứ ba bữa thì học ôn một lần. Dì chịu không?

- Chịu.

- Vậy thì bữa nay bắt đầu học lại. Hôm nào không thuộc thì bị phạt.

- Phạt thì tôi cũng chịu phạt, bởi vì học mà không sợ phạt thì mần răng cho mau giỏi, nhưng mấy chú tính phạt mần răng? Quỳ hương thì tôi quỳ không nổi, bởi vì đầu gối yếu hung (yếu lắm) rồi.

Tôi cười:

- Ai bắt dì quỳ hương bao giờ. Để nghĩ ra cách khác.

Dì lại cười:

- Thưa các chú, các chú cứ nghĩ đi.

Tôi đang nghĩ đến các lối phạt ở trường học, nào “Cồng xin” (consigne), nào chép bài, nào quét lớp ... thì bỗng chú Mãn phá lên cười. Tôi vội mắng:

Ấy chết, không được cười lớn, chú Mãn! Quý Thầy nghe, quý Thầy rầy chết. Phải học hạnh trang nghiêm, chớ bao giờ cười lớn như thế.

Chú Mãn cố nín cười:

- Em đang nghĩ đến một lối phạt, mà đã nghĩ ra rồi nên bật cười không thể ngăn cản được.

Tôi hỏi:

- Chú nghĩ ra cách nào, nói thử xem.

- Thế này nhé, mỗi khi dì không thuộc, thì dì phải cung cấp cho hai anh em mình bốn khuôn đậu phụ chiên để ăn trong bữa cơm ngọ.

Dì Tư cười gần ngã sấp. nhưng tôi tán thành ngay:

- Phải đấy, tôi đồng ý với cái lối phạt đó.

Cái món ăn thích nhất của chúng tôi là đậu khuôn (đậu phụ) chiên. Chùa nghèo, thành thử phần lớn các bữa ăn đều là đạm bạc. Một bữa cơm có đậu phụ đối với chúng tôi, là một bữa cơm “lý tưởng” mà dì Tư lại có thể là tác giả của những bữa cơm lý tưởng ấy! Bởi vì dì giữ cái phần đi chợ, mua các thức ăn. Bốn khuôn đậu (hay hai thôi cũng quý rồi) dành riêng cho chúng tôi! Thật là một điều hy hữu. Chúng tôi thường chấp tác ngoài vườn chùa từ mười tới mười hai giờ, và thường trở về chùa ăn cơm sau đại chúng. Một mâm cơm nhỏ đợi hai chúng tôi ở trên ghế quá đường mỗi khi chúng tôi về muộn. Nếu trên mâm cơm ấy mà thỉnh thoảng “ngự” một đĩa đậu khuôn rán thì thú biết chừng nào!

Cái lối phạt mà chúng tôi mới phát minh ra, chúng tôi rất bằng lòng nó. Dì Tư cũng bằng lòng. Ấy thế là thỉnh thoảng chúng tôi được thưởng thức trong bữa cơm những miếng đậu phụ thơm tho và ngon lành. Chú Tâm Mãn còn ít tuổi nên có lúc không nhịn được cười, cứ vừa ăn vừa khúc khích. Tôi cũng muốn cười, nhưng thấy mình lớn hơn, đành phải “lập nghiêm”:

- À ra cái chú Tâm Mãn này, ăn cơm không quán “ngũ quán” mà cứ cười mãi nhé!

một độ, dì Tư thuộc bài luôn luôn. Chúng tôi không có dịp phạt và vì thế, đậu khuôn cũng vắng trên mâm cơm, tôi nói với chú Tâm Mãn trong một bữa cơm trưa:

- Lâu nay không có đậu khuôn chú Mãn nhỉ.

Chú Mãn ghé miệng vào tai tôi thầm thì. Tôi gật đầumỉm cười:

- Đồng ý với chú.

Thế là buổi chiều hôm đó, dì Tư phải học đến bốn câu. Tôi chắc thế nào ngày mai dì cũng “bị phạt”. Trưa ngày hôm sau, vào giờ “chỉ tịnh” tôi xuống bếp tìm mượn cây dao nhíp lên rọc giấy đóng sách, thì thấy dì đang dựa lưng vào thành cối ngủ gật, tay cầm quyển kinh. Nghe tiếng động, dì ngồi ngay dậy. Tôi hỏi:

- Sao dì không vào nghỉ trưa một chút kẻo mệt? Dì đi nghỉ đi, để chiều làm việc. Chiều nay còn đi kiếm thêm củi nữa nhé.

Dì nói nhỏ:

- Tui phải học cho thuộc không thì chiều ni bị chú Mãn phạt. Nguy lắm.

Tôi cười:

- Nguy gì! Chỉ tốn công chiên đậu phụ mà thôi.

Nhưng dì gọi tôi đến gần, hạ giọng:

 Chiên đậu thì không tốn công mô, nhưng mà lâu nay tiền chợ hằng ngày thầy thủ khố (quản lý) phát chừng mực lắm. Năm nay lúa ruộng của chùa thâu được không bao lăm. Tiền không đủ mua rau cho đại chúng, thì lấy mô để mà mua đậu khuôn nộp phạt.

- Vì vậy mà dì cố học bài cho thuộc để khỏi bị phạt chớ gì?

 Dì gật. Cái gật đầu có vẻ đăm chiêu, nhưng rồi dì lại cười. Nghe dì nói, và nhìn cái cười của dì, tôi thấy hơi hối hận. Rồi cảm thấy thương dì vô hạn. Tôi nói:

- Tôi và chú Mãn sẽ bỏ cái lối phạt ấy từ nay. Sẽ tìm cách phạt khác. Từ nay dì đừng chịu phạt đậu khuôn nữa nhé. Thôi dì cất sách mà đi nghỉ một lát kẻo mệt.

Dì Tư vui vẻ làm theo ngay. Tôi vào phòng chú Mãn, thầm thì với chú câu chuyện vừa xảy ra. Rồi tôi dí một ngón tay lên trán chú:

- Chỉ tại chú đấy nhé.

Chú Mãn nhìn tôi hơi trách móc, và nói như làm nũng:

- Thế ai bảo chú đồng ý với em?

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 12800)
Kinh Đại Bảo Tích Tập 5 - Việt dịch: HT Thích Trí Tịnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12615)
Kinh Đại Bảo Tích Tập 4 - Việt dịch: HT Thích Trí Tịnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12727)
Kinh Đại Bảo Tích Tập 3 - Việt dịch: HT Thích Trí Tịnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12238)
Kinh Đại Bảo Tích - Tập 2 - Việt dịch: HT Thích Trí Tịnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng
(Xem: 16909)
Ấn Quang Đại Sư Văn Sao - Giọng đọc Diệu Âm
(Xem: 11620)
Bồ Tát Giới Yếu Giải - Nguyên tác: HT Thích Minh Thành - Diễn đọc: Nguyễn Vinh
(Xem: 12985)
Bồ Tát Giới Ưu Bà Tắc - Nguyên tác: HT Thích Minh Thành - Diễn đọc: Nguyễn Vinh
(Xem: 24738)
Kinh A Di Đà Giảng Giải - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Huy Hồ
(Xem: 12992)
Chư Kinh Tập Yếu - Việt dịch: HT Thích Duy Lực - Diễn đọc: Huy Hồ, Nguyễn Đông, Thy Mai, Kim Phượng
(Xem: 19323)
Bộ Thiện Ác Nghiệp Báo này do Ban dịch thuật Pháp Âm dịch và được cô Quảng Âm (TS Đoàn Ánh Loan) phát tâm đọc
(Xem: 11584)
Tịnh Độ Ngũ Kinh – Quyển Hạ - Việt dịch: HT Thích Thiền Tâm, HT Thích Tuệ Đăng, HT Thích Trí Tịnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Ngọc Mỹ, Kim Phượng
(Xem: 11017)
Tịnh Độ Ngũ Kinh – Quyển Trung - Việt dịch: HT Thích Hành Trụ - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Ngọc Mỹ, Kim Phượng
(Xem: 17911)
Tịnh Độ Ngũ Kinh – Quyển Thượng - Việt dịch: HT Thích Hành Trụ - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thy Mai, Ngọc Mỹ, Kim Phượng
(Xem: 12533)
Tịnh Độ Hoặc Vấn - Nguyên tác: Thiên Như Duy Tắc - Việt dịch: HT Thích Thiền Tâm - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy
(Xem: 14331)
Niệm Phật sám pháp - Nguyên tác: HT Thích Thiền Tâm - Diễn đọc: Huy Hồ
(Xem: 11362)
Khai Thị Phật Thất - Nguyên tác: HT Đạo Chứng - Việt dịch: Thích Nhuận Nghi - Diễn đọc: Chiếu Thành
(Xem: 16711)
Đạo gì - Tác giả: Thích Trí Siêu - Giọng đọc: Trọng Nghĩa, Mộng Lan
(Xem: 16023)
Lá Thư Tịnh Độ - Nguyên tác: Ấn Quang Đại Sư - Việt dịch: HT Thích Thiền Tâm - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Thanh Thuyết, Kim Phượng
(Xem: 26132)
Đệ Tử Quy - Việt dịch: Tịnh Tông Học Viện Úc Châu - Diễn đọc: Thy Mai, Huy Hồ
(Xem: 23734)
Những Lời Khuyên Tâm Huyết của Đức Đạt Lai Lạt Ma - Nguyên tác: Đạt Lai Lạt Ma - Việt dịch: Hoang Phong - Diễn đọc: Đức Uy, Thy Mai, Kim Phụng
(Xem: 15786)
Đạo ĐứcSức Khỏe - Tác giả: Bác sĩ Bành Tân
(Xem: 15667)
Đại Bi Chú Giảng Giải - Nguyên tác: HT Tuyên Hóa - Diễn đọc: Chiếu Thành, Thy Mai
(Xem: 15034)
Thuần Hóa Tâm Hồn - Nguyên tác: ĐĐ Thích Minh Thành - Diễn đọc: Đức Uy, Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, Thy Mai, Nguyễn Đông
(Xem: 15781)
Phật học và y học - Nguyên tác: BS Quách Huệ Trân
(Xem: 16939)
Vô thường - Nguyên tác: Thích Giác Thiện - Diễn đọc: Huy Hồ, Chiếu Thành
(Xem: 13775)
Niệm Phật thoát sinh tử - Việt dịch: Tuệ Uyển - Diễn đọc: Chiếu Thành, Tuấn Anh, K. Hanh, Ngọc Minh
(Xem: 13671)
Phù Trợ Người Lâm Chung - Nguyên tác: Dagpo Rinpoche - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phượng, Kiều Hạnh
(Xem: 18672)
Những Mẩu Chuyện Về Nhân Quả - Việt dịch: Thích Tâm Thuận (Biên Tập) - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Đức Uy, K. Hạnh, N. Hân
(Xem: 13673)
Bóng Áo Nâu - Nguyên tác: Thiện Bảo, Thiền Đăng, Thu Nguyệt - Diễn đọc: Kim Phụng
(Xem: 17265)
Ý - Tình - Thân - Nguyên tác: Thích Trí Siêu - Diễn đọc: Huy Hồ, Văn Ngà, Ánh Tuyết
(Xem: 14392)
Truyện Hằng Ngày - Nguyên tác: Thích Nhuận Thạnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Văn Ngà, Ánh Tuyết
(Xem: 14081)
Tình Người - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Ngân, Minh Thảo
(Xem: 13532)
Thầy Và Đệ Tử - Việt dịch: Tâm Quang - Diễn đọc: Huy Hồ, Đức Uy, Kim Phượng
(Xem: 12298)
Thầy Tôi - Nguyên tác: Chùa Định Thành - Diễn đọc: Văn Ngà, Ngọc Mỹ, Đức Uy, Huy Hồ
(Xem: 12968)
Thơm Ngát Hương Lan - Phần 2 - Nguyên tác: HT Tinh Vân - Việt dịch: Kiến Châu, Như Thủy, Hạnh Đoan - Diễn đọc: Huy Hồ, Nguyễn Vinh, Ngọc Mỹ, Thy Mai, Kim Phượng, Kiều Hạnh
(Xem: 17369)
Thơm Ngát Hương Lan - Phần 1 - Nguyên tác: HT Tinh Vân - Việt dịch: Kiến Châu, Như Thủy, Hạnh Đoan - Diễn đọc: Huy Hồ, Nguyễn Vinh, Ngọc Mỹ, Thy Mai, Kim Phượng, Kiều Hạnh
(Xem: 11658)
Tâm Tình - Nguyên tác: Thích Thiện Thuận - Diễn đọc: Chiếu Thành
(Xem: 11824)
Vu Lan 2010 - Nhiều tác giả - Diễn đọc: Đức Uy và Thy Mai
(Xem: 11745)
Tình Mẹ - Nguyên tác: Thích Hộ Giác
(Xem: 12508)
Tuổi Trẻ Tình Yêu Và Lý Tưởng - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Đức Uy
(Xem: 13381)
Thương Yêu Theo Phương Pháp Bụt Dạy - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Đức Uy, Huy Hồ, Kim Phượng
(Xem: 14590)
Sen Nở Trời Phương Ngoại - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Đức Uy, Huy Hồ, Kim Phượng
(Xem: 15552)
Nói Với Người Xuất Gia Trẻ Tuổi - Nguyên tác: HT Thích Nhất Hạnh - Diễn đọc: Đức Uy
(Xem: 13674)
Khuyên Phát Tâm Bồ Đề - Nguyên tác: Tỉnh Am Đại Sư - Diễn đọc: Huy Hồ
(Xem: 12447)
Ăn ChaySức Khỏe - Việt dịch: Trần Anh Kiệt - Diễn đọc: Đức Uy, Kim Phượng
(Xem: 15780)
37 Pháp Hành Bồ Tát Đạo - Nguyên tác: Đại Sư Vô Trước - Việt dịch: Bảo Thanh Tâm - Diễn đọc: Bùi Huy Hồ
(Xem: 12849)
Hoa Vô Ưu tập 10 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 11414)
Hoa Vô Ưu tập 9 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 11688)
Hoa Vô Ưu tập 8 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12187)
Hoa Vô Ưu tập 7 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 14238)
Hoa Vô Ưu tập 6 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12234)
Hoa Vô Ưu tập 5 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 12946)
Hoa Vô Ưu tập 4 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 13464)
Hoa Vô Ưu tập 3 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 13100)
Hoa Vô Ưu tập 2 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 19953)
Hoa Vô Ưu tập 1 - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Huy Hồ, Thy Mai, Kim Phụng, Kim Phượng, Thanh Thuyết
(Xem: 13435)
Từ Bi Hỷ Xả - Nguyên tác: HT Thích Thanh Từ - Diễn đọc: Chiếu Thành
(Xem: 13630)
Hư Hư Lục - Nguyên tác: Thích Nữ Như Thủy - Diễn đọc: Huy Hồ, Văn Ngà, Hà Thao, Kim Ngân, Minh Thảo
(Xem: 15838)
Ngập tràn ân phước (DIPA MA - The Life and Legacy of A Buddhist Master) - Tác giả: Amy Schmidt - Thiện Nhựt dịch
(Xem: 24827)
Những vần thi kệ của Thiền sư Thích Thanh Từ - Thơ thiền Phật giáo
(Xem: 13007)
Khuyên người niệm Phật (Phần 3/3) - Tác giả: Cư sĩ Diệu Âm - Giọng đọc: Quảng Âm
(Xem: 12056)
Khuyên người niệm Phật (Phần 2/3) - Tác giả: Cư sĩ Diệu Âm - Giọng đọc: Quảng Âm
(Xem: 11502)
Khuyên người niệm Phật (Phần 1/3) - Tác giả: Cư sĩ Diệu Âm - Giọng đọc: Quảng Âm
(Xem: 15415)
Nhân quả và số phận con người - Tác giả: Thích Đạt Ma Phổ Giác
(Xem: 21908)
Phật Thuyết Kinh Thiện Ác Nhân Quả
(Xem: 13550)
Niệm Phật Thập Yếu - Tác giả: HT Thích Thiền Tâm
(Xem: 13263)
Niệm Phật tông yếu - Giọng đọc: Chiếu Thành
(Xem: 13412)
Niệm Phật chuyển hóa tế bào ung thư - Tác giả: Bs. Quách Huệ Trân
(Xem: 11668)
Lược truyện Đức Phật Thích Ca - Tác giả: TT Thích Chân Tính - Giọng đọc: Chiếu Thành
(Xem: 11190)
Nhẹ gánh âu lo - Tác giả: Sridan Manada - Thích Tâm Quang dịch
(Xem: 11718)
Mấy điểm trọng yếu người niệm Phật cần biết - ĐĐ Thích Nguyên Anh dịch
(Xem: 16982)
Kinh niệm Phật Ba-la-mật - Dịch giả: HT Thích Thiền Tâm - Giọng đọc: Nguyễn Vinh & Kim Phượng
(Xem: 25675)
Kinh Thủ Lăng Nghiêm - 50 Hiện Tượng Ấm Ma - Tác giả: HT Tuyên Hóa - Người dịch: Thích Thiện Châu
(Xem: 18195)
Thái Thượng Cảm Ứng Thiên - Tác giả: Ps. Tịnh Không - Giọng đọc: Kiều Hạnh
(Xem: 12376)
Nhặt Lá Bồ Đề - Tác giả: HT Thanh Từ
(Xem: 12687)
Thiền Căn Bản - Nguyên tác: Đại sư Trí Hải; Việt dịch: Thiền Sư Thích Thanh Từ; Diễn đọc: Thy Mai, Kim Phượng
(Xem: 10179)
Quy Tắc Trợ Niệm Lúc Lâm Chung - Nguyên tác: CS Lý Bỉnh Nam - Dịch: Thích Nhuận Nghi
(Xem: 11214)
Từ Nụ Đến Hoa - Nguyên tác: Soko Morinaga - Dịch: Thuần Bạch - Ngọc Bảo
(Xem: 11533)
Pháp Ngữ - Tác giả: HT Tuyên Hóa
(Xem: 13975)
Ma tâm và ma sự của người tu - Tác giả: Nghiêm Xuân Hồng
(Xem: 10375)
Những Thai Nhi Vô Tội - Nguyên tác: HT Tuyên Hóa và chúng Đệ Tử - Diễn đọc: Thy Mai, Huy Hồ
(Xem: 11272)
Hành trang cho ngày cuối - Tác giả: TT Thích Lệ Trang
(Xem: 11508)
Biết sống thực tế - Sáng tác: Thích Đạt Ma Phổ Giác
(Xem: 14406)
Bảy đóa sen vàng nâng gót ngọc - Tác giả: TS Nhất Hạnh, Võ Đình Cường, Quảng Tánh
(Xem: 10540)
Bố Thí Ba La Mật - Tác giả: TT Thích Trí Siêu - Giọng đọc: Diệu Thôi
(Xem: 11906)
Nhặt cánh vô ưu - Tác giả: Thích Viên Trí
(Xem: 11236)
Ngón tay chỉ đường - Tác giả: Thích Nữ Minh Tâm
(Xem: 11320)
Niệm Phật sinh Tịnh độ - Tác giả: Thích Thánh Nghiêm - Việt dịch: Thích Chân Tính - Người đọc: Thường Duyên
(Xem: 12370)
Từng Giọt Nắng Hồng - Việt dịch: Tịnh Minh - Người đọc: Huy Hồ, Văn Ngà, Ánh Tuyết, Hán Thao, Minh Tảo, Kim Ngân
(Xem: 19653)
Kinh Đại Bảo Tích - Tập 1 - Việt dịch: HT Thích Trí Tịnh
(Xem: 15535)
Pháp Bảo Đàn Kinh - Tác giả: HT Mãn Giác
(Xem: 11687)
Góp nhặt lời Phật tổ - Nguyên tác: HT Thích Duy Lực
(Xem: 10942)
Bồ Tát Hạnh - Nguyên tác: Tôn Giả Tịch Thiên - Việt dịch: Nguyễn Hiển - Diễn đọc: Đức Uy, Huy Hồ, Kim Phượng, Kiều Hạnh
(Xem: 18798)
Kinh Duy Ma Cật Sở Thuyết - Thích Huệ Hưng dịch; Diệu Hoa đọc
(Xem: 13488)
Sự Tích Phật A Di Đà Và 7 Vị Bồ Tát - Giọng đọc: Huy Hồ & Kim Phượng
(Xem: 10329)
Luận Đại Trí Độ - Việt dịch: Thích Nữ Diệu Không - Hiệu đính: TT. Huệ Trí - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, T. Thuyết
(Xem: 10234)
Luận Đại Trí Độ - Việt dịch: Thích Nữ Diệu Không - Hiệu đính: TT. Huệ Trí - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, T. Thuyết
(Xem: 10803)
Luận Đại Trí Độ - Việt dịch: Thích Nữ Diệu Không - Hiệu đính: TT. Huệ Trí - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, T. Thuyết
(Xem: 11343)
Luận Đại Trí Độ - Việt dịch: Thích Nữ Diệu Không - Hiệu đính: TT. Huệ Trí - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, T. Thuyết
(Xem: 23112)
Luận Đại Trí Độ - Việt dịch: Thích Nữ Diệu Không - Hiệu đính: HT Thích Thiện Trí - Diễn đọc: Huy Hồ, Kim Phượng, Ngọc Mỹ, T. Thuyết
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant