Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

22. Trái tim bốc lửa - My Heart Burns Like Fire

12 Tháng Ba 201100:00(Xem: 10354)
22. Trái tim bốc lửa - My Heart Burns Like Fire

CỬA THIỀN
Tác giả: Thiền sư Muju - Nguyên Minh dịch và chú giải

22. Trái tim bốc lửa - My Heart Burns Like Fire

Soyen Shaku, the first Zen teacher to come to America, said: “My heart burns like fire but my eyes are as cold as dead ashes.” He made the following rules which he practiced every day of his life.

In the morning before dressing, light incense and meditate.

Retire at a regular hour. Partake of food at regular intervals. Eat with moderation and never to the point of satisfaction.

Receive a guest with the same attitude you have when alone. When alone, maintain the same attitude you have in receiving guests.

Watch what you say, and whatever you say, practice it.

When an opportunity comes do not let it pass by, yet always think twice before acting.

Do not regret the past. Look to the future.

Have the fearless attitude of a hero and the loving heart of a child.

Upon retiring, sleep as if you had entered your last sleep. Upon awakening, leave your bed behind you instantly as if you had cast away a pair of old shoes.

Trái tim bốc lửa

Thiền sư Soyen Shaku[35] là vị thiền sư Nhật đầu tiên đến Hoa Kỳ. Ngài thường nói rằng: “Trái tim tôi bốc lửa nhưng đôi mắt tôi lạnh như tro tàn.” Ngài đã đặt ra những quy tắc sau đây để tự mình áp dụng trong suốt cả cuộc đời.

1. Buổi sáng, thắp hươngthiền định trước khi thay y phục.

2. Nghỉ ngơi đúng giờ giấc. Ăn uống cũng có giờ giấc, điều độ và không bao giờ ăn đến mức no bụng.

3. Khi tiếp khách vẫn giữ thái độ (tự nhiên) như khi ở một mình, và khi ở một mình vẫn giữ thái độ (cẩn trọng) như khi tiếp khách.

4. Thận trọng trong lời nói, và nói ra thế nào thì phải thực hành như thế ấy.

5. Khi cơ hội đến đừng để vuột qua mất, nhưng phải luôn suy nghĩ cẩn trọng trước khi hành động.

6. Đừng nuối tiếc quá khứ. Hãy hướng về tương lai.

7. Giữ thái độ không sợ sệt của một bậc anh hùng với trái tim yêu thương của đứa trẻ thơ.

8. Khi đi ngủ, hãy ngủ như đó là giấc ngủ cuối cùng. Khi thức dậy, lập tức rời khỏi giường ngủ như vất bỏ một đôi giày cũ.

Viết sau khi dịch

Sống với một trái tim sôi sục nhiệt huyết và đôi mắt nhìn đời lạnh lẽo như tro tàn; sống với thái độ dũng cảm gan dạ của bậc anh hùng và trái tim vô tư yêu thương của trẻ thơ; đó là những điều chỉ có thể tìm thấy ở một thiền sư mà thôi. Những điều khác đều giúp ta thúc liễm thân tâm, hành xử đúng đắn, nhưng thiếu đi hai phẩm chất tiêu biểu này thì khó mà tin được đó có thể là một vị thiền sư!

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 19137)
Do Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết giảng tại thành phố Boston, 2014
(Xem: 15577)
Enlightenment refers to the full comprehension of a situation... Dalai Lama
(Xem: 17048)
Penguin Lecture 2011 - The Art of Happiness - Lecturer: His Holiness the Dalai Lama
(Xem: 16569)
His Holiness the Dalai Lama speaks about the importance of compassion during his inaugural address of the Hindustan Times Leadership Summit in New Delhi, India...
(Xem: 16813)
His Holiness the Dalai Lama's inaugural address at the Hindustan Times Leadership Summit in New Delhi, India, on November 19th, 2010.
(Xem: 23558)
The Four Noble Truth (Tứ Diệu Đế) - Đức Đạt Lai Lạt Ma giảng tại Long Beach ngày 25-26/09/2009 - Phụ đề & thuyết minh Việt ngữ
(Xem: 16059)
His Holiness the Dalai Lama's public talk on cultivating peace given in Copenhagen, Denmark on May 31st, 2009.
(Xem: 15677)
His Holiness the Dalai Lama gives an introductory lecture to Buddhism at Emory on October 21, 2007
(Xem: 16465)
His Holiness the Dalai Lama's public talk given at the West Lawn of the US Capitol in Washington DC, USA, on July 9, 2011
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant