Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Tác Giả Authors
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

Hội Văn bản Pali - Nơi lưu trữphiên dịch kinh điển quan trọng của Phật giáo

20 Tháng Mười 201100:00(Xem: 13857)
Hội Văn bản Pali - Nơi lưu trữ và phiên dịch kinh điển quan trọng của Phật giáo

blank
Kinh điển ghi lại bằng tiếng Pali trên lá bối
Hội Văn bản Pali (Pali Text Society) do học giả Thomas William Rhys Davids, một chuyên gia ngôn ngữ người Anh, sáng lập vào năm 1881 tại Luân Ðôn, Anh quốc. Mục đích của Rhys Davids khi sáng lập Hội là để khuyến khích và thúc đẩy việc nghiên cứu các kinh điển bằng tiếng Pali và tạo điều kiện thuận lợi cho việc nghiên cứu Phật giáo Nguyên thủy.

Hội tiến hành xuất bản kinh điển Pali bằng ký tự La Mã, xuất bản những bản dịch bằng tiếng Anh và những tác phẩm liên quan như là từ điển Pali - Anh, thư mục, các sách giáo khoa dành cho học viên học tiếng Pali và một tờ tập san của Hội.

Pali là một cái tên được đặt cho loại ngôn ngữ dùng để ghi chép các kinh điển của Phật giáo Nguyên thủy. Tuy nhiên, theo cách lập luận truyền thống của các nhà nghiên cứu thuộc Phật giáo Nguyên thủy thì ngôn ngữ trong kinh điển là tiếng Magadhi, một loại ngôn ngữ đã được chính Đức Phật Thích Ca sử dụng để giảng dạy vào thời bấy giờ. Thuật ngữ “Pali” sơ khởi dùng để nói đến một bản kinh hay một đoạn văn chứ không phải là một loại ngôn ngữ
Cách dùng hiện tại bắt nguồn từ việc hiểu nhầm về nó xuất hiện cách đây vài thế kỷ. Ngôn ngữ trong kinh điển Nguyên thủy là một phiên bản của một loại phương ngữ của vùng Trung Ấn - Aryan, chứ không phải Magadhi. Ngôn ngữ ấy được tạo ra từ sự đồng hóa các phương ngữ mà ở đấy những lời dạy của Đức Phật được ghi nhớ và truyền lại bằng miệng. Điều này trở nên cần thiết khi Phật giáo đã được truyền bá rộng ra khỏi khu vực khởi thủy của nó, và khi Tăng đoàn tiến hành việc hệ thống hóa kinh điển
Cho tới nay thì hầu hết các kinh điển và những tác phẩm luận giải đã được Hội biên tập và nhiều tác phẩm đã được dịch sang tiếng Anh. Hội muốn hầu hết các công trình của Hội đều được in ra và mỗi năm thì cho ra đời ít nhất hai quyển sách mới và một tập san của Hội.

Hội Văn bản Pali là một tổ chức phi lợi nhuận, ngân quỹ cho sự hoạt động chủ yếu dựa vào các ấn phẩm xuất bản, vào việc đặt mua dài hạn của các thành viên và dựa vào sự ủng hộ của các nhà hảo tâm. Cùng với các hoạt động xuất bản, Hội còn cấp các suất học bổng cho một vài nghiên cứu sinh nghiên cứu về lĩnh vực ngôn ngữ Pali ở một số quốc gia. Đồng thời Hội cũng hỗ trợ dự án Kinh lá bối, một dự án nhằm nhận dạngbảo tồn những bản kinh được ghi chép trên lá bối ở các nước thuộc vùng Đông Nam Á.

Ông Rhys Davids là một trong ba viên chức của chính quyền Hoàng gia Anh, được cử qua Tích Lan vào thế kỷ thứ 19. Hai viên chức khác là ông George Turnour và ông Robert Caesar Childers (1838-1876). Vào thời bấy giờ, Phật giáoTích Lan đang phải đấu tranh để tồn tại và phát triển trước những áp lực, điều lệ của ngoại bang và trước hoạt động truyền giáo mạnh mẽ của các đoàn truyền đạo Thiên Chúa giáo.

Trong chính sách thống trị của thực dân Anh, có một yêu cầu đối với tất cả các viên chức nhà nước là họ phải làm quen với ngôn ngữ, văn họcvăn hóa của vùng đất mà họ được điều đến làm việc. Chính vì chính sách này cho nên ba viên chức trên đã học với các vị Tăng sĩ lỗi lạcTích Lan. Cùng với việc học văn hóangôn ngữ Sinhala, họ còn được học kinh điển Phật giáo bằng tiếng Pali. Qua đó, họ đã hiểu về giáo lý đạo Phật và hứng thú trong việc nghiên cứu, tu học theo Phật giáo.

Chính vì vậy mà vào năm 1881, Rhys Davids cùng với vợ là bà Caroline Augusta Davids thành lập Hội Văn bản Pali tại Luân Ðôn. Ðây là một tổ chức Phật giáo đầu tiên tại Anh quốc với sự tham gia của nhiều học giả nổi tiếng ở Âu châu và Á châu.
anh dhammasociety_o.jpg
Viết kinh trên lá bối
Rhys Davids có đến bốn bằng tiến sĩ (triết học, sử học, ngôn ngữ học và văn chương). Kể từ khi thành lập hội, ông đã dành trọn thời gian còn lại của đời mình cho công việc nghiên cứu, phiên dịchấn hành Tam tạng Văn bản Pali (Pali Tipitaka). 
Ngoài việc tham gia công tác phiên dịch, biên tập…, ông còn biên soạn những sách Phật giáogiá trị như: Từ điển Pali - Anh (Pali - English Dictionary), in lần thứ nhất vào năm 1921, được tái bản vào các năm 1925, 1992 và 1995; Những câu hỏi của vua Milinda, phần I (Questions of King Milinda, Part 1), xuất bản năm 1890; Lịch sửvăn học của Phật giáo (The History and Literature of Buddhism) xuất bản năm 1896; Những pháp thoại của Ðức Phật, tập I (Dialogues of The Buddha, V.1), xuất bản năm 1899; Lịch sử Phật giáo Ấn Ðộ (History of Indian Buddhism), xuất bản năm 1903; Giáo lý về nghiệp trong Phật giáo (The Buddhist Theory of Karma), xuất bản năm 2005; Bí mật của đạo Phật (The Secret of Buddhism), xuất bản năm 2005...

Bên cạnh việc điều hành hoạt động của Hội, biên tập, phiên dịch, viết sách báo, Rhys Davids còn đi diễn thuyết nhiều nơi trong nước cũng như nước ngoài. Trong đó, Tích Lan và Hoa Kỳ là hai quốc gia mà ông thường xuyên đến. Ông làm việc không biết mệt mỏi cho đến cuối đời và tạ thế vào năm 1922. Vào thời điểm đó, Hội Văn bản Pali đã in được 70 quyển kinh sách các loại (cả bản gốc Pali và bản dịch).

Cho đến nay, Hội Văn bản Pali đã trải qua hơn 130 năm, với chín đời chủ tịch, lần lượt như sau:
 
1. 1881-1922: Ông Thomas William Rhys Davids (1843-1922) (người sáng lập).
2. 1922-1942: Bà Caroline Augusta Foley Rhys Davids (1857-1942) (vợ của ông Rhys Davids).
3. 1942-1950: Ông William Henry Denham Rouse (1863-1950).
4. 1950-1958: Ông William Stede (1882-1958).
5. 1959-1981: Bà Isaline Blew Horner (1896-1981).
6. 1981-1994: Ông Kenneth Roy Norman (1925).
7. 1994-2002: Ông Richard Francis Gombrich (1937).
8. 2002-2003: Ông Lance Selwyn Cousins.
9. 2003-hiện tại: Ông Rupert Mark Lovell Gethin (1957).

Với tôn chỉ phi lợi nhuận, ngay từ những ngày đầu của Hội, Rhys Davids đã nhanh chóng tập hợp được một nhóm học giả, các chuyên gia ngôn ngữ học để biên tập lại Tam tạng kinh điển tiếng Pali. Nổi bật trong nhóm này có các vị như R. Morris, E. Hardy, M. Hunt, E. Muller, J. Minayeff, E. R. Gooneratne, J. E. Carpenter, E. Windisch, W. Trenckner, R. Chalmers, L. Feer, H. Bode, H. Oldenberg, Wilhelm Geiger, E. B. Cowell, P. S. Jaini, E. W. Burlingame, James Gray, J. S. Speyer, Pe Paung Tin… đồng thời công bố danh sách các mạnh thường quân trên khắp thế giới tài trợ cho công trình vĩ đại này, mà một trong những nhà tài trợ chính cho Hội lúc bấy giờ là vua của Thái Lan.

Công việc của Hội khởi đầu được chia thành hai phần: Một là in lại toàn bộ Tam tạng Pali để bảo tồn giá trị nguyên thủy của nó và hai là chuyển ngữ ra tiếng Anh để cho thế giới phương Tây tiện bề học hỏi. Ðể cho mọi giới biết rõ mục đích của Hội, vào năm 1882, Rhys Davids đã cho xuất bản tập san của Hội (Journal of the Pali Text Society), tờ báo đã nhanh chóng thu hút giới trí thức ở châu Âu.

Vào năm 1994, Hội Văn bản Pali đã khởi động dự án Kinh lá bối. Đây là một dự án nhằm phân loại và bảo tồn những bản kinh Phật giáo được chép trên lá bối ở các nước thuộc vùng Đông Nam Á. Trước khi biết đến việc in ấn và những kỹ thuật in ấn trên giấy của phương Tây, những văn bản ở Đông Nam Á, bao gồm cả những bản kinh bằng tiếng Pali, đã được bảo tồn một cách đặc biệt bằng việc ghi lại trên lá được lấy từ cây cọ dừa. Những chiếc lá ấy được kết lại với nhau để tạo nên một bản thảo hoàn chỉnh.

Mặc dù việc ghi chép trên lá bối chắc chắn đã được sử dụng trước thế kỷ thứ 5, nhưng những bản mẫu hiện còn chỉ có niên đại từ thế kỷ thứ 18 hoặc sau đó, với một số lượng lớn được tạo ra trong suốt thế kỷ thứ 19. Bởi vì chất liệu được dùng để ghi chép là lá bối, và do ảnh hưởng của khí hậu nhiệt đới, những bản thảo từ thời kỳ đầu phần lớn không còn được nguyên vẹn, nhiều bản văn bị hư hại nghiêm trọng. Trong thời kỳ thuộc địa, nhiều bản văn trên lá bối đã bị tháo gỡphá hủy, một số trang trong các văn bản đã bị gỡ bán làm đồ trang trí nghệ thuật cho những người sưu tầm đồ cổ ở phương Tây.

Hội Văn bản Pali đã xây dựng dự án Kinh điển lá bối để thu thập, phân loại và bảo tồn những kinh điển này, bao gồm cả việc scan những bản kinh ấy sang phiên bản điện tử để cho các nhà nghiên cứu dễ dàng tiếp cận và tránh nguy cơ bị hư hại. Vào năm 2001, dự án này đã được đăng ký chính thức như là một tổ chức phi lợi nhuận ở Thái Lan. Hiện tại, trong bộ sưu tập của tổ chức này có hơn 5.000 bản thảo với hơn 10.000 đề tài khác nhau. Các bản thảo này đang được scan với sự hợp tác của Viện Nghiên cứu Quốc tế Lumbini, Nepal. Việc nhập cơ sở dữ liệu thì được Hội Văn bản Pali hỗ trợ.

Theo thông báo chính thức trên trang web của Hội, hiện tại Hội Văn bản Pali đã in và phát hành nhiều nội dung thuộc Kinh, Luật, Luận bằng tiếng Pali. Bên cạnh đó, hội cũng đã tiến hành chuyển ngữ sang tiếng Anh, và đã xuất bản nhiều kinh điển giá trị, điển hình như: “Trường Bộ Kinh” (3 tập), “Trung Bộ Kinh” (3 tập), “Tăng Chi Bộ Kinh” (5 tập), “Tương Ưng Bộ Kinh” (5 tập), “Tiểu Bộ Kinh”, “Chuyện tiền thân của Đức Phật” (6 tập), “Thắng pháp tập yếu luận”, “Pháp Cú sớ giải” (5 tập); “Kinh Bổn Sám” (6 tập), “Truyện cổ Phật giáo” (3 tập), “Kinh Pháp Cú” (tập 1), “Kinh Na Tiên vấn đáp” (2 tập), “Luật Tỳ kheoTỳ kheo ni”, “Luận giải về Luật tạng”, “Lịch sử Đức Phật Thích Ca”... Đồng thời Hội đã tiến hành xuất bản được 28 số tạp chí và nhiều sách tham khảo, sách giáo khoa có giá trị, như: “Từ điển Pali-Anh”, “Từ điển tiếng Pali”, “Từ điển những danh từ riêng trong tiếng Pali”,...

Hiện tại, Hội đang đẩy mạnh việc phát triển và mở rộng chi nhánh ở khắp nơi trên thế giới. Hiện nay, Hội đã có các văn phòng đại diện ở Mỹ, New Zealand, Thái Lan, Ấn Ðộ, Hàn Quốc và Nhật Bản.

Với những thành quả đáng khâm phục sau 130 năm hoạt động như thế, cho nên mọi thành viên của Hội Văn bản Pali tại Anh quốc luôn nhìn về tương lai, với một niềm tin lớn lao trong quá trình đóng góp công sức của Hội vào việc truyền bá lời Phật dạy đến cho nhân loại, đặc biệt là đến với người phương Tây. Hội Văn bản Pali đã đóng một vai trò hết sức quan trọng trong việc truyền bá đạo Phật ở phương Tây cũng như trong việc bảo tồn và lưu giữ kinh điển bằng tiếng Pali.

Quảng Trí

Tài liệu tham khảo 1. About The Pali Text Society, www.palitext.com. 2. Palitext Society, www.wikipedia.com 3. Lindsay Jones (Editor in Chief), Encyclopedia of Religion, Second Edition, Thomson Gale, 2005, Pali Text Society, Grace G. Burford (2005), tr.6955-6957.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 11405)
10 giờ sáng Thứ Bảy, ngày 2 Tháng Bảy, lễ khai mạc Trại Họp Bạn Toàn Quốc Gia Ðình Phật Tử Việt Nam tại Hoa Kỳ 2011
(Xem: 12359)
Hiệp hội Phật giáo Kechara ở Malaysia sẽ lập kỉ lục về thời gian tụng kinh Lamrim Chenmo (Đại Luận). Dự kiến thời gian tụng kinh sẽ kéo dài suốt 24 giờ...
(Xem: 12214)
Các ngôi chùa Phật giáo cổ xưa, cảnh quan của vùng Hiraizumi - Nhật Bản đã công nhận là Di sản văn hoá thế giới tại hội nghị UNESCO vừa diễn ra tại Paris.
(Xem: 16613)
Hôm thứ ba, Gere đã đến chùa Jogye ở thủ đô Seoul chiêm bái Phật và vấn an Thượng tọa Jaseung, Chủ tịch Hội đồng Điều hành Thiền phái Tào Khê...
(Xem: 12843)
Ông Kim Du-kwan, Tỉnh trưởng tỉnh Nam Gyeongsang cho biết đây là hoạt động mở đầu cho một lễ hội kỷ niệm 1000 năm mộc bản Đại tạng kinh Cao Ly dự kiến được tổ chức vào cuối năm nay.
(Xem: 14381)
Thật xây dựng và lợi lạc để phân tích cảm xúc của chúng ta, kể cả từ bi và cảm nhận ân cần của chúng ta, vì thế chúng ta có thể trở nên trầm tĩnh hơn và hạnh phúc hơn.
(Xem: 10888)
Đại Hội Thường Niên lần thứ III, nhiệm kỳ I (2008 -2012), tổ chức ngày 18 và 19 tháng 6 năm 2011 tại Phật Học Viện Quốc Tế, California, Hoa Kỳ
(Xem: 12238)
Tổng bộ hải quân nội các chính phủ Anh ngày 13/6 đã biểu dương sự cống hiến tuyệt vời của đoàn thể Phật giáo Phật Quang Sơn London.
(Xem: 13108)
Lễ Vesak được tuyên bố là ngày lễ chung ở Malaysia kể từ năm 1962, trong dịp thừa nhận Phật giáo là tôn giáo có số lượng tín đồ nhiều thứ hai ở Malaysia.
(Xem: 14281)
Chào mừng sự kiện hai năm một lần của Nữ giới Phật giáo thế giới Sakyadhita, Công nương Srirasmi đại diện Hoàng gia Thái lan đã đến thăm, chào mừng các đại biểu...
(Xem: 12092)
Sakyadhita, Hội nghị Nữ giới Phật giáo thế giới đã hòa vào sự thanh tịnh của rừng thiền Sathira Dhammasathan, Bangkok - nơi tách hẳn sự ồn ào náo nhiệt ở bên ngoài.
(Xem: 13425)
Vào sáng Chủ nhật, ngày 29-5, Đức Dalai Lama đã ký tên vào biên bản sửa đổi Hiến pháp nước Tây Tạng... Minh Nguyên
(Xem: 15053)
Tỷ lệ tự tử gia tăng là do nguyên nhân thiếu lòng từ bi trong xã hội và chúng ta cần trở nên biết thương yêu hơn nếu muốn thay đổi thế giới theo chiều hướng tốt đẹp, Đức Dalai Lama nói.
(Xem: 13381)
Trong nỗ lực thúc đẩy phát triển Phật giáo ở nước ngoài nhân năm kỷ niệm Đại lễ Phật đản PL.2600, Chính phủ Sri Lanka đã phát tâm cúng dường tượng Đức Phật nhập định cho 26 quốc gia trên thế giới.
(Xem: 13925)
Những ngày gần đây, Phật giáo Sri Lanka được có vị trí cao là nhờ bộ "Kinh Lá Bối" đã được bảo tồn cách đây 900 năm, lần đầu tiên đưa đến Malacca - cổ thành Malaysia.
(Xem: 13660)
Giáo Hội Phật Phật giáo Việt nam Thống nhất các châu: Úc đại lợi – Tân tây lan, Âu châu, Hoa Kỳ và Canada đã gặp nhau tại Tokyo vào ngày 31 tháng 5, 2011.
(Xem: 12614)
Tháng 4 (theo lịch Tạng) là tháng Phật, ngôn ngữ Tạng gọi là "Tát Ca Đạt Ngõa". Lễ "Tát Ca Đạt Ngõa" bắt đầu từ mồng 1 tháng 4, khi đến ngày 15 thì đã đạt đến đỉnh điểm.
(Xem: 13786)
Điều đặc biệt là trong chuyến viếng thăm này, Đức Dalai Lama được các trường đại học danh tiếng ở Hoa Kỳ thỉnh giảng và chia sẻ với sinh viên, giảng viên của họ.
(Xem: 15252)
Ngày 22-5, tại chùa Linh Sơn ở thủ đô Luân Đôn (Vương quốc Anh) đã tổ chức trọng thể Đại lễ Phật đản.
(Xem: 13270)
Người phát ngôn của Cục Phát triển Đầu tư Du lịch Sri Lanka (SLTPB) cho hay, vào ngày 20-5, Tổng thống Mahinda Rajapaksa đã tham dự lễ cắt băng khánh thành Viện bảo tàng Phật giáo Quốc tế...
(Xem: 15824)
Thiền sư được tạc tượng vì những cống hiến trong nỗ lực xây dựng nền hòa bình thế giới và dựng lại nền đạo đức cho mọi người ở khắp nơi trên thế giới.
(Xem: 14939)
Ngày 17.5 (tức 15.4 âm lịch), Phật tử nhiều nước trên đã hoan hỉ mừng ngày Phật Đản (còn gọi là lễ Vesak), ngày mà cách đây 2.555 năm, Đức Phật Thích Ca Mâu Ni ra đời, khai sáng ra đạo Phật.
(Xem: 14275)
Ngày 17-5, hoạt động vô cùng phong phú và đa dạng được tín chúng Phật giáo tại đất nước Malaysia long trọng tổ chức để khánh chúc ngày Vesak.
(Xem: 16369)
Ngày 10-5, Tuần lễ Phật đản PL.2555 tại Hàn Quốc với chủ đề "Thắp sáng thế giới, thắp sáng tình thương" đã chính thức khép lại. Nhưng dư âm ngọt ngào của nó thì vẫn còn đọng lại trong tâm mỗi người Phật tử Hàn Quốc.
(Xem: 15288)
Ngày 8-5, để Kính mừng Đại lễ Phật đản PL.2555, một bộ trưởng và các thành viên Đảng chính trị toàn Phật tử (all-Buddhist political Party) Sri Lanka đã cạo tóc xuất gia trước khi bước vào tham dự một khóa tu thiền.
(Xem: 13891)
San Jose City Hall sáng nay rực rỡ cờ hoa ngũ sắc Phật Giáo tung bay trước gió. Trước tiền đình, với lễ đài trang nghiêm hùng tráng, hình ảnh Đức Phật từ hòa thiền tọa trang nghiêm...
(Xem: 14516)
Ngày 04 tháng 5 năm 2011, ngài nhận giải thưởng "Shine A Light" từ Tổ chức Ân xá Quốc tế và phát biểu về quyền con người tại viện đại học California State University Long Beach.
(Xem: 14686)
Đây là lần đầu tiên Đức Đạt Lai Lạt Ma đến Hoa Kỳ kể từ khi ngài từ bỏ chức vụ lãnh đạo chính trị của chính phủ Tây Tạng lưu vong, và tập trung hầu hết thời gian vào những vấn đề tâm linh.
(Xem: 14407)
Không nghĩ bản thân, bác sĩ người Nhật Takeshi Kanno đã dốc hết sức chữa trị cho đến bệnh nhân cuối cùng trong cơn đại nạn.
(Xem: 14460)
Viện bảo tàng này sẽ được đích thân Tổng thống Sri Lanka, ông Mahinda Rajapaksa cắt băng khánh thành vào ngày 20-5 tới. Sự kiện này diễn ra cùng ngày với lễ kỷ niệm 2600 năm ngày Đản sanh của Đức Phật Thích Ca.
(Xem: 15145)
Vào mỗi thời gian này của mùa xuân hàng năm, trung tâm thủ đô Seoul đã biến thành biển ánh sáng khi hoa đăng kính mừng ngày Đức Phật đản sinh
(Xem: 17394)
Vào lúc 2:00 giờ chiều, chủ Nhật, ngày 01 tháng 05 năm 2011, tại Anaheim Convention Center - Hội Trường Arena _ 800 W. Katella Ave., Anaheim, CA 92802
(Xem: 16777)
Ngày 28-4, tại một Tưởng niệm đường ở Soma, huyện Fukushima, miền Đông-Bắc Nhật Bản, chư tôn đức Tăng-già đã tổ chức lễ tưởng cầu siêu chung thất trai tuần cho các nạn nhân động đất sóng thần kinh hoàng xảy ra ở đây ngày 11-3 vừa qua.
(Xem: 15809)
Với những cuộc khủng hoảng mà chúng ta đang chứng kiến ở nhiều nơi khác nhau trên thế giới, cho thấy rõ rằng kỷ nguyên của những quốc gia độc lập với những biên giới và những mối quan tâm riêng lẻ đang dần khép lại...
(Xem: 16985)
Mời đầu thông điệp, Hòa thượng cho biết cộng đồng Phật giáo và Chính phủ hoàng gia Thái Lan lấy làm tự hào và vinh dự khi được tiếp tục tổ chức Ngày lễ Vesak Liên hiệp quốc lần thứ 8, năm 2011...
(Xem: 16675)
Bang Maharashtra cùng với chính quyền thành phố Vasai Virar đang lên kế hoạch phục hồi và bảo tồn một ngôi tháp Phật giáo ở Nalasopara. Ngôi tháp này đã bị lãng quên trong nhiều năm...
(Xem: 24070)
Viết, sau khi đọc câu chuyện “Vai gầy bé bỏng chăm Mẹ liệt giường”, đăng trên Việt Luận 2543 Thứ Ba ngày 08-3-2011, trang 19. Tôi cũng đã lên mạng tìm câu chuyện trên với ý muốn biết thêm tin tức...
(Xem: 20520)
Phật Đản 2635 - Phật lịch 2555 lại về, Ngày Khánh Đản thiêng liêng của Đức Phật, ngày Khai Thị chúng sanh đi vào biển tuệ Đức Như Lai, ngày mở ra hành trình giải thoát cho chúng sanh trên sáu nẻo ba đường.
(Xem: 14629)
Ngay trong Đại Hội Khoáng Đại Kỳ 4 vào các ngày 17, 18, 19 tháng 3 năm 2011 tại Tổ đình Pháp Hoa Nam Úc, Phật Giáo Úc Châu đã có các thời Cầu nguyện truy niệm cho Bão lụt tại Queensland, Động đất tại Christchurch, Siêu Động đất Sóng thần tại Nhật.
(Xem: 16819)
Ngày thứ Sáu (25-3), trường Phật học quốc tế của tông phái Tào Khê đã khai giảng tại tu viện Hwaunsa thuộc tỉnh Gyeonggi. Đây là trường Phật giáo quốc tế đầu tiên tại Hàn Quốc.
(Xem: 16496)
Chính phủ Ấn Độ đang khẩn trương xem xét một kế hoạch tổng thể để bảo tồn các hang động Phật Giáo tại Khambhalida. Đây là một phần khởi đầu trong chương trình khẳng định tầm quan trọng của những điểm đến du lịch Phật giáo...
(Xem: 16618)
Mục đích của hội nghị là tìm hiểu những trường hợp điển hình mà đức Phật đã giải quyết và giáo lý của đạo Phật đã góp phần mang lại hòa bình và đoàn kết cho xã hội hiện đại trên khắp thế giới như thế nào.
(Xem: 19524)
Ngày 1 tháng 3 năm 2011 vừa qua, nhà xuất bản Watkins Books tại thủ đô London (Anh quốc) đã phát hành ấn phẩm Mùa Xuân Watkins Review, số 26, trong đó, Ban Biên tập đã thiết lập danh sách của 100 nhân vật hiện nay còn sống, và đang có ảnh hưởng tâm linh lớn nhất trên thế giới.
(Xem: 18065)
Bắt đầu từ 6 giờ chiều thứ Sáu ngày 25-3, khách tham quan có thể vào tham quan viện bảo tàng miễn phí, để ngắm nhìn hoặc hứng lấy nước đá tan chảy ra từ tượng Phật.
(Xem: 15778)
Liên hoan phim Phật giáo Quốc tế (The International Buddhist Film Festival - IBFF) là một chương trình trình chiếu hàng đầu thế giới về những phim ảnh có chủ đề Phật giáo hoặc lấy nguồn cảm hứng từ đạo Phật.
(Xem: 16997)
Hội nghị Quốc tế về nữ giới Phật giáo của Những người con gái Đức Phật lần thứ 12 (12th Sakyadhita International Conference on Buddhist Women) sẽ được diễn ra ở Bangkok, Thái Lan vào ngày 12 - 18/6/2011.
(Xem: 20123)
Ngày 27-3, tại trường đại học Phật giáo Quốc tế Mahachulonkorn, trụ sở đặt tại Bangkok, Thái Lan đã diễn ra lễ kí kết giữa thiền sư Nhất Hạnh và HT. Phra Dhammakosajarn - Hiệu trưởng nhà trường.
(Xem: 16977)
Thứ Tư, ngày 16-3, pho tượng Phật đứng cao nhất Ấn Độ (25 mét) vừa được khánh thành tại tu viện Thai Buddha (Đức Phật Thái Lan) ở Sarnath (Lộc Uyển).
(Xem: 15463)
Trước hậu quả vô cùng thảm khốc mà nhân dân Nhật Bản phải gánh chịu, cộng đồng Phật giáo trên khắp thế giới đã bày tỏ niềm thương cảm sâu sắc và thành tâm cầu nguyện...
(Xem: 19385)
Buổi lễ được cử hành trang nghiêm với sự hiện diện của hoàng gia và công chúa. Theo truyền thống Phật giáo Thái Lan, công chúa đã tặng quà lưu niệm một số chính khách...
(Xem: 15701)
Cuộc phỏng vấn bắt đầu vào buổi sáng trong xanh và Tháng Hai lạnh lẽo, rặng Dhauladhar của Hy mã lạp sơn chiếu sáng rực trắng từ mấy ngày do những cơn bão tuyết tệ hại của mùa đông.
(Xem: 33062)
Ngày 21-3, Tăng thân Làng Mai rời Paris, bắt đầu khóa tu tại châu Á qua các nước và vùng lãnh thổ Thái Lan, Đài Loan, Nhật và cuối cùng đến Hồng Kông kết thúc vào ngày 10-5.
(Xem: 17201)
Với diện tích 4.515m2, công trình kiến trúc của trung tâm là một tu viện Phật giáo hiện đại đầu tiên được xây dựng theo mô hình tu viện hài hòa với môi trường sinh thái...
(Xem: 18244)
Ngày 22/3/2011, sau khi trận động đất kinh hoàng tại Đông Bắc Nhật Bản đã đi vào ngày thứ 12, sáng sớm ngày này, các nhân viên công tác đã đem thi thể của những nạn nhân tập trung an táng tập thể tại thành phố Đông Tùng Đảo, huyện Cung Thành.
(Xem: 16717)
Trận động đất khá mạnh hôm qua đã giết hơn 70 người và thứ sáu 25/3 người ta e ngại là con số này còn tăng cao
(Xem: 16730)
Giữa cảnh tan hoang do sóng thần gây ra tại tỉnh Ibaraki, Nhật Bản, xuất hiện một chú chó xác xơ ngồi bên cạnh đồng loại đang bị thương và tìm cách thu hút sự chú ý của người qua đường.
(Xem: 15756)
Lịch Trình Hướng Dẫn Tu Học của Phái Đoàn từ Âu Châu tại Hoa Kỳ từ ngày 29-03-2011 đến 09-05-2011 - Source: Quangduc.com
(Xem: 15939)
Cơ quan hợp tác quốc tế Nhật Bản (JICA) đã đồng ý cho vay vốn để phát triển cơ sở hạ tầng kết nối các Thánh tích Phật giáo tại bang Uttar Pradesh, Ấn Độ.
(Xem: 15919)
Biến cố vừa xảy ra cho các bạn đã nhắc nhở cho chúng tôi bản chất vô thường về sự sống của chúng ta. Nó nhắc ta nhớ rằng điều quan trọng nhất là ta phải thương nhau...
(Xem: 15224)
Nhiều ngày qua, cả thế giới đang hướng về Nhật Bản không chỉ bởi những thiệt hại vô cùng to lớn về người và của mà còn bởi mọi người đều nhìn thấy, ở xứ sở Phù Tang ấy, tình người đang mỗi ngày một ấm…
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant