Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Tác Giả Authors
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

Bản lên tiếng Về Việc Tăng Ni Tây Tạng Tự Thiêu Phản Đối Chính Sách Đàn Áp Tôn GiáoTiêu Diệt Văn Hóa Tây Tạng Của Chính Quyền Cộng Sản Trung Quốc

27 Tháng Mười Một 201100:00(Xem: 14111)
Bản lên tiếng Về Việc Tăng Ni Tây Tạng Tự Thiêu Phản Đối Chính Sách Đàn Áp Tôn Giáo và Tiêu Diệt Văn Hóa Tây Tạng Của Chính Quyền Cộng Sản Trung Quốc
Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Liên Châu
Văn Phòng ĐiỀu HỢp
Chùa Pháp Hoa
20 Butler Ave, Pennington, SA 5013 - Australia
Tel: 08.84478477 – Fax: 08.82401758 – Email: phaphoanamuc@yahoo.com
__________________________________
 
 
 
BẢN LÊN TIẾNG
 
Về Việc Tăng Ni Tây Tạng Tự Thiêu Phản Đối Chính Sách Đàn Áp Tôn Giáo
Tiêu Diệt Văn Hóa Tây Tạng Của Chính Quyền Cộng Sản Trung Quốc
 
 
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
 
 Kính gửi: Đức Đạt Lai Lạt Ma Đời Thứ 14 và Cộng Đồng Phật Giáo Tây Tạng
 
 
 Kính bạch Đức Đạt Lai Lạt Ma,
 Kính bạch chư tôn đức Tăng, Ni Phật Giáo Tây Tạng,
 Kính thưa chư Phật tửnhân dân Tây Tạng,
 
 Từ tháng 3 năm 2011 đến nay, đã có tới 12 vị Tăng, Ni Tây Tạng, phát đại nguyện tự thiêu, lấy thân mình làm ngọn đuốc thắp sáng lương tri chính quyền Cộng Sản Bắc Kinh, kêu gọi sự quan tâm của nhân loại yêu chuộng công lý và hòa bình đối với chính sách đàn áp tôn giáotiêu diệt văn hóa Tây Tạng của chính quyền Cộng Sản Trung Quốc.
 Qua các sự kiện trên, chúng tôi, Tăng, Ni và Phật tử Việt Nam thuộc Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Liên Châu (gồm bốn tổ chức Giáo Hội Úc châu, Âu châu, Hoa Kỳ và Canada), nhận định rằng:
 - Kể từ khi chính quyền Cộng Sản Trung Quốc dùng bạo lực quân sự xâm chiếm Tây Tạng buộc Đức Đạt Lai Lạt Ma phải lưu vong tại Ấn Độ vào năm 1959 đến nay, chưa bao giờ tình trạng đàn áptiêu diệt văn hóa Phật Giáo Tây Tạng của chính quyền Bắc Kinh lên đến mức khốc liệt như hiện nay: chùa chiền bị bao vây, Tăng Ni bị kiểm soát, sách nhiễu, đàn áp, tù đày, giết chóc, văn hóa bị biến chất, giống nòi bị pha tạp, môi trường thiên nhiênxã hội bị ô nhiễm;
 - Mặc dù, Đức Đạt Lai Lạt Ma đã nhiều lần công bố trước dư luận quốc tế về lập trường chỉ muốn cho Tây Tạng được tự trị trong một số lãnh vực, đặc biệt là về Phật Giáovăn hóa, và Ngài cũng đã bày tỏ công khai về thái độ từ bi bất bạo động và ước muốn được chính quyền Cộng Sản Trung Quốc đối thoại trong tinh thần tương kính và hiểu biết lẫn nhau để tìm giải pháp ôn hòa cho Tây Tạng, chính quyền Cộng Sản Bắc Kinh vẫn không khoan nhượng, không thật tâm đối thoại, mà ngược lại ngày càng thẳng tay đàn áp một cách thô bạo hơn;
 - Đã từng kinh qua thảm nạn bị đàn áp tôn giáo và đã từng có hàng mấy chục Tăng Ni, Phật tử tự thiêu để đánh thức lương tri những người cầm quyền dưới chế độ độc tài gia đình trị của Cố Tổng Thống Ngô Đình Diệm vào những năm đầu thập niên 1960 của thế kỷ trước, và dưới chế độ độc tài toàn trị của Cộng Sản Việt Nam trong suốt 36 năm qua; Tăng, Ni và Phật tử Việt Nam không khích lệ sự tự thiêu nhưng nhận thức tự thiêu là hành động phát nguyện hy sinh cá nhân một cách bi tráng và trong tinh thần hòa bình, khoan dung của người con Phật đối trước bạo lực của các chính thể độc tài.
 Từ những nhận định trên, toàn thể Tăng, Ni và Phật tử Việt Nam thuộc Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Liên Châu đồng tâm lên tiếng:
 - Toàn tâm hậu thuẫn cho Đức Đạt Lai Lạt Ma và Tăng, Ni cũng như nhân dân Tây Tạng trong công cuộc vận động cho một đất nước Tây Tạng tự trị trong một số lãnh vực bằng tinh thần từ bi bất bạo động;
 - Nhất tâm cầu nguyện cho chư Tăng, Ni đã đem thân mình làm ngọn đuốc cảnh tỉnh chính quyền Cộng Sản Bắc Kinh và nhân loại trước thảm nạn Phật Giáo Tây Tạng bị đàn áptiêu diệt văn hóa, được siêu thăng Phật Quốcthành tựu đại nguyện;
 - Phản đối chính sách đàn áp thô bạo của chính quyền Cộng Sản Trung Quốc đối với Phật Giáonhân dân Tây Tạngyêu cầu chính quyền Cộng Sản Bắc Kinh chấm dứt tức khắc chính sách tàn ác đó, đồng thời mở đối thoại thật sự với đại diện của Đức Đạt Lai Lạt Ma và chính phủ Tây Tạng Lưu Vong;
 - Thiết tha kêu gọi Liên Hiệp Quốc, các Chính phủ, các Quốc hội, các Cơ quan nhân quyền quốc tế và nhân loại yêu chuộng công lý, tự do và hòa bình hãy lên tiếng can thiệp để chính quyền Cộng Sản Trung Quốc chấm dứt ngay tức khắc việc đàn áp tôn giáo, vi phạm nhân quyềntiêu diệt văn hóa Tây Tạng.
 Thành tâm kính chúc Đức Đạt Lai Lạt Ma Đời Thứ 14, chư tôn đức Tăng, Ni và Phật tử Tây Tạng thành tựu đại nguyện.
 
Phật lịch 2555, ngày 15 tháng 11 năm 2011
 
 Giáo Hội PGVNTNHN tại Úc Đại Lợi – Tân Tây Lan
HT. Thích Như Huệ, Hội Chủ Điều Hành,
Đương kim Chánh Văn Phòng Điều Hợp (ấn ký)
 
Giáo Hội PGVNTN Âu Châu
HT. Thích Minh Tâm, Chủ tịch HĐĐH (ấn ký)
 
 Giáo Hội PGVNTN Hoa Kỳ
HT. Thích Tín Nghĩa, Quyền Chủ tịch HĐĐH (ấn ký)
 
Giáo Hội PGVNTN Hải Ngoại Canada
HT. Thích Bổn Đạt, Chủ tịch HĐĐH (ấn ký)

----------------------------

 Unified Vietnamese Buddhist Intercontinental Congregation  
  Coordination Office
 Pháp Hoa Temple
20 Butler Ave, Pennington, SA 5013 - Australia
Tel: 08.84478477 – Fax: 08.82401758 – Email: phaphoanamuc@yahoo.com
__________________________________
 
 
 DECLARATION
 
Relating to the self immolations by members of the Tibetan Sangha to protest against the Chinese communist authorities’ oppression of religion and destruction of Tibetan culture
  
  Namo Sakya Muni Buddha
 
To: His Holiness the 14th Dalai Lama and the Tibetan Buddhist Community
 
Respectful Greetings to Your Holiness,
Most Venerables, Venerables and other Distinguished Members of the Tibetan Sangha
Lay Buddhists and the Tibetan People,
 
 
Since March 2011, twelve Tibetan monks and nuns have voluntarily immolated themselves, using their own bodies as a human torch to awaken the Beijing regime’s conscience and to appeal to the concern of peace and justice loving people over Beijing’s policy of religious oppression and cultural destruction in Tibet.
 
 
From these events, we, members of the Vietnamese Sangha and lay Buddhists belonging to the Unified Vietnamese Buddhist Intercontinental Congregation (consisting of the four Unified Vietnamese Buddhist Congregations in Australia-New Zealand, Europe, Canada and the United States of America) make the following points:
 
 - From the time the Chinese communist authorities militarily occupied Tibet in 1959, forcing His Holiness the Dalai Lama to reside in exile in India, Beijing’s oppression and destruction of Tibet’s Buddhist culture have never been as atrocious as they are today: temples are under siege, monks and nuns are subject to strict surveillance, harassment, repression, imprisonment and murder, Tibet’s cultural identity is being eradicated, its people become sinocized, and its physical and social environment is contaminated;
 
- Even though His Holiness the Dalai Lama has repeatedly declared to the world his sole pursuit of genuine autonomy for Tibet in certain fields, particularly in Buddhist and cultural affairs, has adopted a compassionate and non-violent approach, and has expressed his desire to conduct dialogue with Beijing in the spirit of mutual respect and understanding in search for a harmonious solution for Tibet, Beijing remains not only irreconcilable and engaged in dialogue in bad faith, but also practices its brutal repression more aggressively.
 
Having gone through the tragic periods of religious oppression in Vietnam, resulting in dozens of their follow members of the Sangha and lay Buddhists taking their life by self immolation in the early 1960’s under the presidency of the late Mr. Ngo Dinh Diem and during the last 36 years under the totalitarian regime of communist Vietnam, the Vietnamese Sangha does not encourage self immolation but nevertheless recognizes that self immolation is an act of courageous and personal sacrifice in the spirit of peace and forgiveness on the part of a Buddhist believer facing violent forces of a dictatorship.
 
In the light of the above-mentioned points, all members of the Vietnamese Sangha and lay Buddhists belonging to the Unified Vietnamese Buddhist Intercontinental Congregation unanimously declare:
 
- to support wholeheartedly His Holiness the Dalai Lama, the Tibetan Sangha and people in their struggle for an autonomous Tibet in a number of fields in the spirit of compassion and non-violence;
 
- to offer prayer for those monks and nuns who immolated themselves to make the Beijing regime and the world awake to the plight of oppressed Tibetan Buddhists and the cultural destruction in Tibet, in order that their wish may be greatly fulfilled and that they may attain Lord Buddha’s place of complete bliss;
 
- to protest against the Chinese communist authorities’ repressive policy vis-a-vis Buddhism and the Tibetan people, and demand the Chinese communist authorities to end this brutal policy forthwith and to begin genuine dialogue with the Dalai Lama’s representative and the Tibetan government in exile;
 
- to earnestly appeal to the United Nations, national governments and national assemblies, international human rights organizations and peace and justice loving peoples of the world to raise their voices and demand the Chinese communist authorities to immediately terminate its oppression of religion, its violations of human rights and its destruction of Tibetan culture.
 
Wholeheartedly wishing His Holiness the 14th Dalai Lama, all distinguished members of the Tibetan Sangha and Tibetan lay Buddhists great success,
 
  In the year 2555 of the Buddhist Era, 15 November 2011
 
For the Unified Vietnamese Buddhist Congregation in Australia-New Zealand:
Most Venerable Thich Nhu Hue, President, Executive Council,
and Head of the Intercontinental Coordination Office (signed with seal)
 
For the Unified Vietnamese Buddhist Congregation in Europe:
Most Venerable Thich Minh Tam, President, Executive Council (signed with seal)
 
For the Unified Vietnamese Buddhist Congregation in the United States of America:
Most Venerable Thich Tin Nghia, Acting President, Executive Council (signed with seal)
 
For the Unified Vietnamese Buddhist Congregation in Canada
Most Venerable Thich Bon Dat, President, Executive Council (signed with seal).

-------------

Congrégation Bouddhique Unifiée Intercontinentale Du Viêt-Nam
CABINET DE COORDINATION
Pagode Pháp Hoa
20 Butler Ave, Pennington, SA 5013 - Australia
Tel: 08.84478477 – Fax: 08.82401758 – Email: phaphoanamuc@yahoo.com
__________________________________
 
 
MANIFESTE
Sur l’Affaire de l’Immolation Par Le Feu des Religieux Bouddhistes Tibétains en Protestation Contre la Politique d’Oppression Religieuse et d’Eradication de la Culture Tibétaine Menée Par le Gouvernement Communiste Chinois
Nam mô Sakyamuni Bouddha,
A Sa Sainteté Le 14è Dalaï Lama et à la Communauté Bouddhiste Tibétaine avec nos respectueuses salutations
Votre Sainteté Le Dalaï Lama,
Très Vénérables Moines et Moniales Tibétains,
Chers Bouddhistes et Peuple du Tibet,
Depuis mars 2011 douze Moines et Nonnes Tibétains se sont immolés par le feu : dans un grand élan de compassion ils ont transformé leur propre corps en une torche vivante destinée à éclairer la conscience des dirigeants communistes de Pékin et à attirer l’attention des hommes épris de justice et de paix sur la politique d’oppression religieuse et d’éradication de la culture tibétaine pratiquée par le régime communiste chinois.
A la lumière de ces évènements, nous, Religieux et Laïcs Bouddhistes Vietnamiens de La Congrégation Bouddhique Unifiée Intercontinentale Du Viêt-Nam (comprenant les quatre Congrégations d’Australie, d’Europe, des Etats-Unis et du Canada ) constatons que :
· Depuis que les autorités communistes chinoises ont lancé leur armée à travers le territoire tibétain, obligeant Sa Sainteté Le Dalaï Lama à s’exiler en Inde en 1959 jusqu’à présent, jamais l’oppression du peuple et de la culture tibétains n’a atteint un tel paroxysme : les pagodes sont assiégées, les religieux sont contrôlés, dénigrés, opprimés, emprisonnés et assassinés, la race est dénaturée par la force, l’environnement et la société sont pollués sciemment ;
· Bien que Sa Sainteté Le Dalaï Lama ait maintes fois et publiquement déclaré devant la communauté internationale sa position très souple de ne revendiquer pour le Tibet que l’autonomie dans certains domaines tels que la Religion Bouddhique et la culture, bien que Sa Sainteté ne cesse de réaffirmer son choix de la non-violence et invité les autorités communistes chinoises à rechercher une solution négociée par le dialogue dans le respect mutuel, le régime communiste de Pékin, non seulement rejette toute concession, mais au contraire durcit son attitude et accroît la violence de l’oppression ;
· Ayant traversé les mêmes épreuves, endeuillées par le sacrifice par le feu de dizaines de religieux et laïcs bouddhistes au cours de deux vagues d’oppression religieuse, l’une durant le début de la décennie 1960 exercée par la famille de feu le Président Ngô-Dinh-Diêm, et l’autre depuis 36 ans sous le régime dictatorial et totalitaire du Communisme Vietnamien, nous Religieux et Laïcs Bouddhistes Vietnamiens, sans encourager l’immolation par le feu, considérons qu’il s’agit là d’une réponse individuelle magnanime et tragique empreinte de l’esprit de paix et de pardon d’un Bouddhiste face à la force exterminatrice d’un régime totalitaire.
A partir des constatations ci-dessus, Toute la Communauté Religieuse et Laïque réunie dans la Congrégation Bouddhique Unifiée Intercontinentale du Viêt-Nam proclame d’une seule voix :
· Nous soutenons Sa Sainteté Le Dalaï Lama, le Sangha et le Peuple Tibétains dans leur lutte non-violente pour l’établissement d’un Tibet autonome dans un certain nombre de domaines ;
· Nous prions de tout cœur pour que les Religieux qui ont allumé de leur corps une torche destinée à réveiller la conscience des dirigeants communistes de Pékin et à alerter le monde sur la mise à mort du Tibet et de sa culture, pour que ces Religieux puissent réaliser leurs vœux grandioses et qu’ils parviennent au Pays de Bouddha ;
· Nous protestons contre la politique d’oppression sauvage menée par l’Etat communiste chinois contre le Bouddhisme et le Peuple Tibétains, et demandons au gouvernement communiste de Pékin d’arrêter immédiatement cette politique cruelle et d’ouvrir un vrai dialogue avec le représentant de Sa Sainteté Le Dalaï Lama et avec le Gouvernement Tibétain en Exil ;
· Nous lançons un appel ardent aux Nations-Unies, aux différents Gouvernements, aux Parlements, aux Organisations de lutte pour les Droits de l’Homme ainsi qu’à tous les hommes épris de justice, de liberté et de paix pour qu’ils interviennent auprès des Autorités Communistes Chinois afin que cessent immédiatement l’oppression religieuse, les violations des droits de l’homme et la destruction systématique de la culture tibétaine.
Votre Sainteté Le Dalaï Lama, Vénérables Religieux et chers Bouddhistes Tibétains, nous souhaitons très respectueusement et sincèrement que vos vœux soient exaucés.
L’an 2555 du calendrier bouddhique, le 15 novembre 2011
 
 Congrégation Bouddhique Vietnamienne
HT. Thích Như Huệ,
Unifiée en Australie et Nouvelle Zélande (signature et le sceau)
 
Congrégation Bouddhique Vietnamienne
HT. Thích Minh Tâm, Unifiée en Europe (signature et le sceau)
 
Congrégation Bouddhique Vietnamienne
HT. Thích Tín Nghĩa, Unifiée aux Etats-Unies (signature et le sceau)
 
Congrégation Bouddhique Vietnamienne
HT. Thích Bổn Đạt, Unifiée au Canada (signature et le sceau)
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 16750)
Đầu tháng 3 vừa quan, đài truyền hình Beautiful Life (BLTV) và Đại học Quốc gia Cheng Kung (NCKU), Đài Loan đã ký kết hợp đồng về việc thiết lập cơ sở dữ liệu của những tác phẩm Phật học...
(Xem: 16747)
Lễ hội Sera Bengqin hàng năm là một sự kiện tôn giáo quan trọng của người dân Tây Tạng. Lễ hội này được tổ chức bốn ngày trước khi bắt đầu một năm mới theo lịch Tây Tạng.
(Xem: 17917)
Trong chuyến hoằng pháp lần này, Tăng thân Làng Mai sẽ hướng dẫn thiền tập, hướng dẫn phương pháp sống chánh niệm cho các bạn sinh viên và cán bộ công nhân viên của các trường đại học.
(Xem: 16971)
Quỹ Hoà bình Niwano sẽ trao Giải thưởng Hòa binh Niwano cho ông Sulak Sivaraksa, một “Phật tử dấn thân” người Thái, người đã đem đến sự hiểu biết mới về hòa bình, dân chủ, phát triển và bảo vệ môi trường...
(Xem: 17220)
A massive 8.9-magnitude quake hit northeast Japan on Friday, causing dozens of deaths, more than 80 fires, and a 10-meter (33-ft) tsunami along parts of the country's coastline.
(Xem: 22070)
Giáo Sư, Thi Sĩ Phạm Công Thiện Pháp Danh Nguyên Tánh - Sinh ngày 01 tháng 6 năm 1941 - Vừa an nhiên từ trần lúc 6:30 chiều Thứ Ba ngày 08/3/2011 tại Tư Gia
(Xem: 15679)
Chúng tôi nhận được tin Bác Phạm Kim Khánh vừa từ trần vào ngày 27 tháng 2, 2011, tại thành phố Seattle, tiểu bang Washington, Hoa Kỳ, hưởng thọ 91 tuổi. Xin chép lại đây bản tiểu sử của Bác.
(Xem: 20548)
Hiệp hội Người Nhật tại Hoa Kỳ vừa cho hay, họ sẽ tổ chức triển lãm nghệ thuật với chủ đề: "Âm thanh của một bàn tay: Những tác phẩm hội họa và thư pháp của Thiền sư Hakuin"...
(Xem: 32391)
Các nhà khảo cổ Trung Quốc vừa tìm thấy xác ướp nguyên vẹn của một phụ nữ từ thời nhà Minh trong một công trường xây dựng ở tỉnh Giang Tô.
(Xem: 23780)
Khi màn đêm xuống, chùa Chaimongkhol rực rỡ với ánh đèn cầy do hàng nghìn người người cầm trên tay, tham gia vào đoàn diễu hành xung quanh chùa bằng tất cả lòng chí thành.
(Xem: 20566)
Ngày 23-2, Đức Dalai Lama đã gởi lời chia buồn đến nhân dân New Zealand, Ngài nói: “Tôi cảm thấy sốc và vô cùng đau xót trước những thiệt hại khủng khiếp do trận động đất gây ra...
(Xem: 21987)
Theo thông tin từ Làng Mai, Pháp quốc, Thiền sư Thích Nhất Hạnh cùng Tăng thân Làng Mai sẽ có chuyến hoằng pháp đến các quốc gia, vùng lãnh thổ và đặc khu tại châu Á...
(Xem: 20192)
Thầy Phuntsok đã xuất gia được 23 năm, hiện đang sống và làm việc tại Dharamsala, nơi ngài Dalai Lama đang sinh sống. Thầy Phuntsok làm việc và học tập với đức Dalai Lama.
(Xem: 20091)
Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hóa của Liên Hiệp Quốc (UNESCO) đã quyết định tiến hành một cuộc khai quật khảo cổ mới tại Hoàng cung Ca-tỳ-la-vệ, thuộc Tilaurakot...
(Xem: 20004)
Dòng người tấp nập tiến về chùa Pabaantad, thuộc phía Bắc Thái Lan, để bày tỏ lòng tôn kính đối với ngài Phra Dharmawisuthimongkol, một vị Trưởng lão Hòa thượng đã viên tịch vào ngày 31-1 ở tuổi 97.
(Xem: 20372)
Thầy Ajahn Brahm đã có những buổi thuyết giảng vào ngày 16, 17-2 khi thầy đến Johor Bahru. Thầy Ajahn Brahm sinh ra ở Peter Betts tại London.
(Xem: 21298)
Viên tịch ngày mồng 9 tháng Giêng năm Tân Mão (tức là ngày 11 tháng 2 năm 2011) Tại San Bernardino, Hoa Kỳ, Hưởng thọ 86 tuổi, với 11 hạ lạp
(Xem: 19821)
Quý vị phải thật là cứng cỏi mới không bị lôi cuốn với sự hấp dẫn của Đức Đạt Lai Lạt Ma. Ngài đã xuyên qua buổi hội họp của chúng tôi thật dễ thương và thân hữu...
(Xem: 18766)
Dù diễn ra vào những thời điểm khác nhau trong năm, nhưng cũng như ở Việt Nam, không khí đêm giao thừa ở các quốc gia châu Á luôn náo nhiệt.
(Xem: 18139)
Một buổi phỏng vấn qua internet giữa Đức Đạt Lai Lạt Ma từ nơi thường trú của ngài ở Dharamsala và nhà hoạt động Teng Biao và luật sư nhân quyền Jiang Tianyong ở Hoa Lục.
(Xem: 17903)
Chiếu theo Thông báo của Ban Tổ Chức Thời Luân cho Hòa Bình Thế Giới 2011 (“Kalachakra for World Peace 2011”) thì pháp hội sẽ được cử hành dưới sự Chủ Lễ của đức Dalai Lama từ ngày 6 đến ngày 16 tháng 07 năm 2011 tại Hoa Thịnh Đốn.
(Xem: 17509)
Từ ngày 8 đến 10/1, Viện nghiên cứu trường Đại học Phật giáo Chulalongkorn đã tổ chức hội thảo Phật giáo quốc tế lần thứ 3, hơn 300 vị đại biểu đến từ 200 quốc gia đã về tham dự.
(Xem: 22050)
Nhưng khi được đào phần đất lên thì có một điều quá ngạc nhiên là: di hài của ngài vẫn còn nguyên vẹn sau 26 năm chôn cất.
(Xem: 20587)
Thiền sư Goenka đã giảng dạy cho hàng chục ngàn người trong hàng trăm khóa thiền tại Ấn Độ và ở những nước khác, cả Đông phương lẫn Tây phương.
(Xem: 18947)
“Mục đích chính của việc thành lập tổ chức này để là ngăn ngừa dân nghèo ở các vùng sâu vùng xa của Myanmar cải đạo sang các tôn giáo khác...
(Xem: 19433)
Ngày 13-1, Chính phủ Nepal đã công bố trao tặng Giải thưởng Hòa bình Quốc tế Đức Phật Cồ-đàm (Gautam Buddha International Peace Award) năm 2011 cho thị trưởng của 2 thành phố Nhật Bản.
(Xem: 16106)
Vào năm 1956, ông Louis Van Loon từ Amsterdam đến Nam Phi khi vừa tròn 20 tuổi. Ông đã đến Nam Phi với một cái vali đầy áo quần cũ và một cái kia thì đầy đồ nghề dùng cho hội họa.
(Xem: 15858)
Sandra Steers mặc trang phục trắng vào buổi sáng thứ bảy gần đây và lái xe xuống Clearwater để sẵn sàng cho những khoảng khắc quan trọng nhất trong đời mình.
(Xem: 17594)
Trẻ em vạn chài, người già ở xóm Đập Góc nằm tiếp giáp giữa 3 xã Phú Xuân, Phú Mỹ và Phú An (H.Phú Vang, tỉnh Thừa Thiên- Huế) vừa có dịp đón 6 chàng trai, cô gái thị thành đến làm khách "sưởi ấm" trong những ngày đông giá lạnh.
(Xem: 17625)
Bước vào phòng số 4 Bệnh viện Ung bướu TP HCM, tôi như dán mắt vào kiểu nằm gập người ôm gối của thằng bé. Không phải trò xiếc, dù cái tư thế gập nửa người này không phải ai cũng làm được.
(Xem: 19437)
Đã qua rồi cái thời “hữu xạ tự nhiên hương”. Một tôn giáo thì chủ động tiếp cận tín đồ, một tôn giáo thì thụ động chờ tín đồ đến với mình.
(Xem: 17836)
Dù là vào dịp năm mới theo Dương lịch của quốc tế, năm mới theo Âm lịch của người Hoa, hay là năm mới theo Dương lịch của người Thái, sự chuyển dịch từ năm cũ qua năm mới đem đến một cơ hội tốt cho người Phật tử ở Thái Lan tu tạo phước đức...
(Xem: 17506)
Cách đây 25 năm, một ngân hàng lần đầu tiên chào bán tinh trùng của những người đoạt giải thưởng Nobel và các nhà vô địch thế vận hội. Những đứa trẻ mang gene thông tuệ đó giờ ra sao?
(Xem: 27043)
Vào ngày 6-12-2003, hơn 1.000 binh lính Bhutan đã tập trung tại khu quân sự ở Gelephu để lắng nghe lời giáo huấn của ngài Yangbi Lopen, một bậc Trưởng lão trong Tăng đoàn Phật giáo Bhutan.
(Xem: 20031)
Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ chủ trì Đại lễ Quán đảnh Yamantaka vào buổi sáng ngày 1 tháng 5 năm 2011 và sau đó vào buổi chiều cùng ngày ngài sẽ ban một thời pháp công cộng.
(Xem: 17694)
Cảm thương cho hoàn cảnh quá khó khăn của một cô bé nghèo bệnh nặng, một nông dân nghèo nguyện hiến một quả thận của mình để cứu cô bé.
(Xem: 17613)
Đức Đạt Lai Lạt Ma, theo sự tiết lộ mới đây nhất của WikiLeaks cables, đã nói với những nhà ngoại giao Hoa Kỳ rằng, đối với Tây Tạng, thay đổi khí hậu là một vấn đề khẩn cấp hơn giải pháp chính trị cho Tây Tạng.
(Xem: 17957)
Thể hiện tinh thần từ bi vô ngã vị tha của người đệ tử Phật, nay Tăng Ni chúng con thành lập Ban Bảo Trợ, trợ duyên cho Tăng Ni sinh khi có bệnh duyên...
(Xem: 16196)
Tiếp nối thành công của hai kỳ Hội nghị Quốc tế về Phật giáo và Khoa học đã được tổ chức tại Thái Lan vào năm 2007 và 2009, năm nay, Thái Lan lại tiếp tục tổ chức Hội nghị Quốc tế lần thứ ba.
(Xem: 18225)
Sáng sáng, người dân xã Phú Dương (Phú Vang, Thừa Thiên Huế) đều thấy cụ Đặng Huyền (98 tuổi) đạp xích lô xuống chợ kiếm sống. Cụ đã được vinh danh là người đạp xích lô có tuổi nghề nhiều nhất tại Huế.
(Xem: 18927)
Qua giải thưởng Leading Figure hằng năm về nhân vật tôn giáo đã đóng góp cho nhân loại và hòa bình, Tổ Chức Liên Minh Thế Giới Về Sự Phát Triển Tôn Giáo Và Tâm Linh đóng tại Geneva, Thụy Sĩ (ICARUS) đã quyết định bầu chọn và trao tặng một giải thưởng đặc biệt năm nay cho cộng đồng Phật giáo.
(Xem: 20303)
Ngày 8-12, lãnh tụ ủng hộ dân chủ Myanmar, bà Aung San Suu Kyi đã thiết lễ dâng y và cúng dường tứ sự cho hàng trăm Tăng Ni ở cố đô Rangoon.
(Xem: 33347)
Cả nhân dân Tây Tạng lẫn Chính phủ Trung Quốc đều công nhận Đức Karmapa đời thứ 17, thế danh Trinley Thaye Dorje (ảnh), lãnh đạo số 3 trong Phật giáo Tây Tạng...
(Xem: 18937)
Những tác phẩm này giải thích đạo Phật cho độc giả Tây phương hiện đại. Những độc giả này thường chú trọng đến những khía cạnh thực tiễn của đạo Phật...
(Xem: 19085)
Ngày 23-11, hàng trăm Tăng sĩ Campuchia đã tập trung tại địa điểm gần nơi xảy ra vụ tháo chạy cuồng loạn trong đêm Lễ hội tưới nước (Bon Om Book) tại cầu Koh Pich, gần trung tâm thủ đô Phnom Penh để làm lễ cầu nguyện...
(Xem: 18870)
Ngày 26.11.2010, tại Làng Mai đã diễn ra lễ khai mạc khóa An Cư Kiết Đông. An Cư Kiết đông từ lâu đã trở thành một truyền thống của Làng Mai.
(Xem: 16429)
Vị tu sĩ cao thượng nói rằng ngài về hưu bán phần. Tuy nhiên, vì 98% đồng bào của ngài tin tưởng vào lĩnh tụ của họ, ngài cảm thấy có một trách nhiệm lớn lao đối với họ.
(Xem: 18322)
Ðức Ðạt Lai Lạt Ma muốn chấm dứt vai trò lãnh đạo chính phủ Tây Tạng lưu vong, theo lời một phụ tá cho hay hôm Thứ Ba. Ðiều này cho thấy vị lãnh tụ luống tuổi này đang muốn chuẩn bị cho dân Tây Tạng quen dần với đời sống sau khi ngài qua đời.
(Xem: 19335)
Khu du lịch Bà Nà, Đà Nẵng sẽ đón nhận 400 cây hoa anh đào Nhật Bản do công ty TNHH sản xuất nguyên liệu giấy Việt - Nhật (Vijachip) trao tặng.
(Xem: 18500)
Những bản kinh cổ xưa nhất của Phật giáo vừa được triển lãm lần đầu tiên ở Thái Lan, tại Công viên Phật giáo Phutthamonthon, thuộc tỉnh Nakhon Pathom từ 8-11-2010 đến 5-2-2011.
(Xem: 20379)
Trung tâm tọa lạc cạnh Viện Phật học Ứng dựng Châu Âu (European Institute of Applied Buddhism), sẽ là nơi tu học thiền định của 80 Tăng Ni cùng với 200 hành giả.
(Xem: 25228)
Người khổng lồ từ 2500 năm trước... Khảo-Cổ Do Thái tìm thấy những bộ hài cốt của người Khổng lồ ...(khoảng 300 năm trước Công-Nguyên)
(Xem: 20791)
Hôm qua 14-11, tạm gác lại những vấn đề của quốc gia, Tổng thống Mỹ Barack Obama đã đến viếng thăm khu du lịch tâm linh yên tĩnh tại cố đô Kamakura của Nhật Bản...
(Xem: 17933)
Trong khi nhiều ứng cử viên gốc Việt tại các tiểu bang khác không thắng cuộc bầu cử ngày 2 tháng 11, 2010 thì tại Oklahoma, Luật Sư Cindy Trương đã làm nên lịch sử...
(Xem: 19692)
Thành kính khẩn bạch đến chư Tôn Đức Tăng Già của quý Giáo Hội, quý Tự Viện, quý tổ chức Phật Giáo cùng toàn thể chư vị thiện nam tín nữ Phật tử: Đại Lão Hòa Thượng thượng Huyền, hạ Ấn, thế danh Hoàng Không Uẩn, sinh năm 1928 tại Quảng Bình, Việt Nam
(Xem: 18809)
Lãnh đạo Phật giáo Tây Tạng, 75 tuổi, vân du Toronto hoằng pháp 3 ngày nhấn mạnh: thế kỷ 20 đã có 200 triệu người thiệt mạng trong chiến tranh và bạo động.
(Xem: 19139)
Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc ở Thủ đô Seoul đã khai mạc triển lãm nghệ thuật Phật giáo lớn nhất Hàn Quốc xưa nay.
(Xem: 16823)
Sáng Thứ Bảy, trong lúc trời còn mưa lâm râm và đầy mây xám thì nhiều ngàn đồng hương Phật tử khắp nơi tại Nam California đã kéo đến chùa Bát Nhã ở Santa Ana để tham dự lễ khai mạc Tuần Lễ Chiêm Bái Phật Ngọc cho Hòa Bình
(Xem: 16312)
Ngày 17/10/2010, Đức Đạt Lai Lạt Ma bắt đầu chuyến công du hoằng pháp lần thứ năm ở Atlanta, Georgia, Hoa Kỳ.
(Xem: 18156)
Ngày 22/10/2010, Thiền sư Thích Nhất hạnh có bài pháp thoại tại Đại học Phật giáo Mahachulalongkorn với chủ đề “The Art of Awakening”...
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant