Subscribe HoaVoUu Youtube
Kính mời Subscribe kênh
YouTube Hoa Vô Ưu
Sitemap Hoavouu.com
Điền Email để nhận bài mới

Có Nhiều Cách Để Quét Dọn

29 Tháng Sáu 201512:26(Xem: 9589)
Có Nhiều Cách Để Quét Dọn
CÓ NHIỀU CÁCH ĐỂ QUÉT DỌN 

Gil Fronsdal - Chuyển Ngữ: Nguyễn Văn Tiến
Source-Nguồn: insightmeditationcenter.org
(The Many Ways To Sweep - Gil Fronsdal)

Có Nhiều Cách Để Quét Dọn


Có Nhiều Cách Để Quét Dọn 

"Vào lúc tôi 13 tuổi, gia đình tôi sai bảo tôi đi lên những vùng núi non chung quanh tu viện, đi tìm kiếm và hái những loại rau ăn được, để dùng cho bữa ăn tối. Những chuyến đi tìm rau hái là việc duy nhất tôi thích làm. Nếu không, tôi sẽ dùng mọi thủ đoạn để né tránh việc làm trong trang trại của gia đình tôi. Tôi hãy còn đi học, nhưng tôi nào có quan tâm gì đến việc học đâu; sự giận dữ trong tâm tôi chính là bức hàng rào cản trở tôi, và làm tôi không học hỏi được gì từ các giáo viên đang giảng dạy.

"Thỉnh thoảng, trong những chuyến tôi đi tìm rau hái, tôi đi ngang qua tu viện vào lúc những nhà sư đang ra ngoài sân quét lá, ở trên những con đường đi vào chùa. Lần đầu tiên tôi thấy các nhà sư làm việc, tôi đã say mê dõi mắt theo cách họ làm việc. Trong nhiều tháng sau đó, tôi thường dừng lại một lúc, để dõi mắt theo cách họ quét lá. Họ thường làm việc với nhau trong yên lặng, có hiệu quả nhưng trông họ dường như không có gì cố gắng, không có gì mệt nhọc.

"Rồi một ngày kia, một nhà sư đi tới chỗ tôi, rồi hỏi tôi đang làm gì ở những vùng núi non nầy.

Tôi cảm thấy như đang phòng thủ. Tôi bực mình khi có người muốn hiểu biết thêm về tôi. Vì thế, thay vì trả lời câu hỏi, tôi hỏi ngược lại là ông đang làm gì. Nhà sư mỉm cườitrả lời rằng ông đã được sai bảo đi quét lá, nên ông chỉ muốn làm cho hết thời gian, và chờ lúc quay trở về phòng, ông sẽ làm một giấc ngủ ngắn.

"Ngày hôm đó, khi tôi đi bộ về nhà, tôi suy nghĩ về câu trả lời của ông, và tôi đã cảm thấy rất vui vì ông không có vẻ gì khác biệt so với tôi. Khi tôi được yêu cầu làm bất cứ điều gì, trái tim tôi đã không bao giờ đặt trong việc làm, và thái độ của tôi là làm cho hết thời gian, và mong cho đến lúc tôi sẽ được miễn làm. Điều chắc chắn thích hợp với tôi là một giấc ngủ ngắn.

"Lần kế tiếp, trong những chuyến tôi đi tìm rau hái, tôi đi ngang qua tu viện, một nhà sư khác ngừng chổi đang quét, và nhà sư cũng lại hỏi tôi đang làm gì. Một lần nữa tôi bực mình vì câu hỏi; tôi cảm thấy như đời tư tôi bị xen vào. Tuy nhiên, lần này tôi không cảm thấy như đang phòng thủ. Tuy nhiên, một lần nữa tôi lại làm chệch hướng câu hỏi, bằng cách hỏi ông đang làm gì. Nhà sư trả lời rằng, ông đang làm việc phụ trội, với hy vọng là ông được cử vào làm nhà bếp, nơi mà mùa đông thì ấm áp, và dường như người đầu bếp nào cũng được nhấm nháp thêm một, hoặc hai cái bánh xôi nếp cất trong tủ.

"Không nói thêm bất cứ điều gì, tôi gật đầu chào ông, và tôi tiếp tục việc tìm kiếm và hái rau. Câu trả lời của nhà sưâm thanh vang dội trong tâm hồn tôi, bởi vì tôi cũng thích sự ấm áp, và chuyện ăn bánh xôi nếp cũng là chuyện tôi yêu thích, chuyện nầy chỉ đứng hạng số hai, sau giấc ngủ là chuyện tôi yêu thích số một.

"Lần kế tiếp, khi tôi đi ngang qua tu viện, một nhà sư thứ ba hỏi tôi cùng một câu hỏi. Lần nầy, tôi ngạc nhiên là tôi không cảm thấy như đang phòng thủ, và tôi cũng không còn bực mình vì lời yêu cầu. Tuy nhiên, tôi lại làm chệch hướng câu hỏi của ông, bằng cách tôi hỏi lại ông. Nhà sư giải thích rằng ông đang xem sự quét dọn như là một sự huấn luyện tinh thần để giúp ông vượt qua được sự giận dữ.

"Sau đó, khi chân tôi bước đi trên đường núi về nhà, mang theo cùng với túi rau, tôi cảm thấy một sự gần gũi, thân thuộc với nhà sư vừa rồi. Giống như tôi, trong lòng ông có sự giận dữ. Nhưng tôi cảm thấy bối rối, khi ông muốn vượt qua sự giận dữ, trong khi tôi lại cảm thấy chính sự giận dữ, đã bảo vệ chung quanh tôi.

"Một tuần sau đó, tôi lại đứng bên ngoài tu viện, dõi mắt theo những nhà sư đang quét dọn, một lần nữa. Tuy nhiên, lần nầy một nhà sư khác đến gặp tôi. Khi ông hỏi tôi đang làm gì, tôi nói lầm bầm về chuyện đi tìm rau hái. Tôi nghĩ ông đã không nghe tôi nói, bởi vì tiếng nói của tôi không rõ ràng, và rất nhỏ. Nhưng rồi tôi đã cố gắng tập trung sự can đảm, để hỏi ông đang làm gì. Ông trả lời rằng ông đang làm cho tu viện tốt đẹp, để tạo nguồn cảm hứng cho những người khác đến thực hành sự chuyển hóa tinh thần. Lúc đó, mắt tôi nhìn thật nhanh, xuống những con đường đã được quét dọn sạch sẽ, và tôi hiểu ra lý do thúc đẩy tôi dõi mắt theo từng bước chân của những nhà sư quét dọn, bởi vì, những nhà sư đã chuyển hóa những con đường, họ biến những con đường thành những cảm giác bình yên và an toàn trong tâm thức tôi.

"Lần sau đó, tôi đứng bên ngoài tu viện dõi mắt theo những nhà sư, người tôi như bị thu hút tiến đến nhà sư thứ năm, và trước khi ông hỏi tôi đang làm gì, tôi đã hỏi ông trước. Ánh mắt của ông nhìn tôi với sự tử tế. Ngừng một lúc lâu, trong sự im lặng và sự dễ chịu, ông giải thích rằng ông đang quét dọn để phục vụ cho mọi người đến thăm tu viện. Bằng cách thực tập nầy, ông hy vọng sẽ tìm thấy sự an lạc tột cùng.

"Lúc tôi rời tu viện ngày hôm đó, tôi suy nghĩ về câu trả lời của nhà sư. Tôi không hiểu những điều ông nói về sự phục vụ, cùng với sự an lạc, và tôi tin chắc rằng những điều nầy không có ý nghĩa, và không có giá trị gì đối với tôi.

"Lần kế tiếp, tôi đến thăm tu viện cũng là lần cuối cùng. Tôi có một cảm giác không quen thuộc khi tôi đi bộ lên núi. Ngay trước khi tôi đến tu viện, tôi nhận ra rằng tôi đang mong muốn nhìn thấy những nhà sư, một lần nữa. Tôi cảm thấy có một nguồn ánh sáng ấm áp của sự vui mừng, cùng với sự dự đoán là tôi sẽ gặp được điều tôi đang đi tìm kiếm. Lúc tôi đến tu viện, tôi bước ngay lên gặp nhà sư già, người mà đang đặt hết tâm trí vào việc quét dọn, rồi tôi hỏi ông đang làm gì.

"Lời nói của ông, giống như giòng suối tinh khiết, đã gội rửa sạch sẽ thân tâm tôi: "Em hỏi về tôi à? Tôi chẳng làm gì cả. Sự-nhận-biết-về-cái-tôi của tôi đã bị quét sạch đi, từ ngày rất xa xưa rồi. Giờ đây, không còn "cái Tôi" để làm gì cả. Bây giờ, sự sống tỉnh thức di chuyển qua tấm thân tôi, qua trái tim tôi, qua ý nghĩ tôi, và qua mồm miệng tôi. Không có ai quét, không có những con đường để quét, và không có bụi đất để phủi đi." Tôi đã choáng váng vì câu trả lời của ông, và trước khi tôi kịp trả lời, ông đưa cho tôi cây chổi, và ông bước ra đi. Tôi đã sống ở đây, tại tu viện nầy, kể từ ngày hôm ấy."  

 

The Many Ways To Sweep 

“When I was 13, my family would send me up to the mountains around the monastery to collect edible plants for our evening meal. These foraging trips were the only work I enjoyed doing. Otherwise, I tried every trick I could to avoid work on my family’s farm. I was still in school but it held no interest for me; my anger was a welcome barrier to learning anything the teacher was teaching.

“Occasionally, during my foraging trips, I would pass by the monastery while the monks were out sweeping the leaves from the many pathways. The first time I saw the monks working, I was mesmerized in watching them going about their work. For many months after, I would often stop awhile to watch them sweep. They went about their work silently and with an efficiency that seemed effortless.

“Then one day, a monk walked up to me and asked what I was doing in the mountains. I became defensive. I resented anyone who tried to get to know me. So, instead of answering the question, I countered by asking what was he doing. The monk smiled and answered that he had been told to sweep and that he was just killing time until he could return to his room for a nap.

“As I walked home later that day, I thought about his answer and was glad that he did not seem any different than me. When I was required to do anything my heart was never in it and my attitude was that I was passing time until I could be excused. Taking a nap was certainly preferable.

“The next time I passed the monastery on one of my foraging trips, another monk stopped his sweeping and also asked what I was doing. Again I resented the question; it felt like an intrusion. However, this time I did not feel as defensive. But again I deflected the question by asking what he was doing. He answered that he was doing extra work in hopes of being assigned to the kitchen which was warm in the winter and always seemed to have one or two extra sweet rice cakes in the cupboard for the cooks to nibble on.

“Without saying anything, I nodded and left to continue my foraging. The monks answer resonated with me since I too liked to be warm and eating sweet cakes was one of my favorite activities, second only to sleeping.

“The next time I passed the monastery, a third monk asked me the same question. This time I was surprised I wasn’t defensive or resentful of being asked. However, again I deflected the question back to him. He explained that he was sweeping as a spiritual discipline to help him overcome his anger.

“Later, as I walked the mountain trail with my bag of plants, I felt a kinship with this monk. Like me, he had anger. But I was perplexed that he would want to overcome it, because I felt my anger protected me.

“A week later, I was again outside the monastery watching the monks sweep. Yet another monk came up to me. When he asked me what I was doing, I mumbled something about collecting plants. I doubt he could hear me, for my voice was so faint. But I did muster up some strength to ask him what he was doing. He replied he was beautifying the monastery so that others might be inspired in their work of spiritual transformation. I glanced down the well-swept paths and realized that one reason I was compelled to watch the monks sweep was that they seemed to be transforming the paths into something that made me feel calm and safe.

“The next time I stood outside the monastery watching the monks, I was drawn to walk over to a fifth monk, and before he could ask me what I was doing, I asked him. He looked at me with kind eyes. After what seemed like a long but soft silence, he explained that he was sweeping to be of service to all who used the monastery. Practicing in this way, he hoped to find ultimate peace.

“As I left the monastery that day, I thought his answer strange. I didn’t understand what he meant by service and by peace, and I certainly couldn’t see how these had any value for me.

“The next time I visited the monastery was the last time. I had an unfamiliar feeling as I walked up into the mountains. Just before I reached the monastery, I realized that I was looking forward to seeing the monks again. I felt a warm glow of gladness in anticipation of what I would find. When I arrived at the monastery, I walked right up to an old monk who seemed absorbed in his sweeping, and I inquired what he was doing.

“His words washed over me like cleansing water: “Me? I am not doing anything. My self-consciousness was swept away long ago. There is no ‘I’ that does anything. Now the awakened life moves through my body, my heart, my mind, and my mouth. No one sweeps, there are no paths to sweep, and there is no dirt to brush away.” I was stunned by his answer and before I could respond, he handed me the broom and walked away. I have been here at the monastery ever since.”

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
(Xem: 8219)
Tổng Thống Václv Havel mời Đức Đạt Lai Lạt Ma và nhiều nhà tư tưởng thế giới đến Prague cho một hội nghị chuyên đề về giáo dụcgiá trị tâm linh.
(Xem: 8018)
Phật giáo là những phương pháp, những con đường để con người thực hiện hạnh phúc;
(Xem: 9000)
Bất cứ thứ gì chúng ta ngỡ là hạnh phúc thì thật ra lại là nguyên nhân gây ra khổ đau. Có thể điều này rất khó chấp nhận nhưng đây là một chân lý sâu xa.
(Xem: 15920)
Bố thícúng dường hay giúp đỡ sẻ chia là hạnh nguyện cao cả của các vị Bồ-tát, người Phật tử chân chính noi theo gương hạnh người xưa mà ...
(Xem: 9545)
Nếu hiểu rõ những khía cạnh tâm lý về các vấn đề của con người, bạn có thể phát huy tình thương đối với người khác.
(Xem: 9020)
Sợ hãi là một thuộc tính cố hữu của tâm lý con người. Chúng ta thường lo sợ về mọi thứ, từ cái...
(Xem: 9136)
Riêng tôi khi tiếp xúc trực tiếp với các tôn giáo tại Âu Mỹ ngày hôm nay thì xin đưa ra nhận định rằng: Mỗi tôn giáo đều giống như hương thơm của những loài hoa quý.
(Xem: 9519)
Năm tháng trôi qua như lớp bụi mờ phủ lên ký ức, hình ảnh mái chùa từ thuở mới xuất gia tưởng chừng như bị đắm chìm trong lớp bụi thời gian ấy.
(Xem: 9289)
Tâm Phật Ví Như Hoa Sen Hoa sen mọc chốn bùn nhơ, Nở hoa tươi thắm ngát thơm cuộc đời. Thân này nhơ nhớp vô thường, Có tâm thanh tịnh sáng soi muôn loài.
(Xem: 8929)
Dễ thay thấy lỗi người .Lỗi mình biết mới khó Lỗi người ta phanh tìm .Như tìm thóc trong gạo. Còn lỗi mình che đậy .Như kẻ gian giấu bài."
(Xem: 10143)
Học rằng cõi Phật chẳng đâu xa. Cõi Phật trong ta. Tâm ta mà thanh tịnh thì cõi Phật thanh tịnh.
(Xem: 10060)
Thi thoảng trong đời chúng ta nên suy nghiệm về cái chết. Đúng ra, chúng ta nên nghiệm về nó hàng ngày.
(Xem: 9177)
Người nghèo tuy ít tiền bạc, đời sống khó khăn nhưng vẫn có tấm lòng rộng mở, lời nói hiền hòa, hành động cao thượng, dù sống trong cảnh nghèo mà vẫn thấy an vui, hạnh phúc
(Xem: 10937)
Để phát tâm bi đối với tất cả chúng sanh, chúng ta cần phải thấu hiểu mọi nỗi khổ của tất cả các loài chúng sanh trong luân hồi, và những nỗi khổ khác nhau của họ.
(Xem: 9657)
Những ngày Tết rộn ràng trôi qua thật nhanh; nhưng hoa xuân vẫn trên cành. Buổi sáng nơi vườn ríu rít tiếng chim.
(Xem: 9330)
Người làm ruộng, trồng hoa màu để cung cấp thức ăn, thực phẩm cho con người cũng phải biết tu.
(Xem: 10067)
Người biết tu trong lúc mua bán sẽ biết cách thu hút khách hàng, giữ mối quan hệ mua bán lâu dài, nên được nhiều người ưa thích.
(Xem: 11841)
Trong cuộc sống của chúng ta dù bất cứ hoàn cảnh nào, ta cũng phải biết cách tu nhân tích đức để ngày càng hoàn thiện chính mình.
(Xem: 12210)
Tôi được biết lạy Phật nên theo cách “ngũ thể đầu địa”, đại thể là hai chân, hai tay và đầu đụng mặt đất, tâm thanh tịnhtrang nghiêm.
(Xem: 9427)
Chúng tôi phải trông thật là thảm não khi được chào đón bởi những binh lính biên phòng Ấn Độ.
(Xem: 11941)
Trong sự tái sinh luân hồi, nhân quả tốt xấu, đúng sai, ân oán trong hiện tại sẽ tiếp tục đến đời sau, nên khi gặp duyên phù hợp nó liền tác động mạnh mẽ...
(Xem: 9787)
Thế thường, nhân gian ''cầu được, ước thấy'' thì mới tin vào Phật, cầu không toại nguyện thì bảo Phật không thiêng, không có Phật.
(Xem: 9727)
Phật luôn khuyên mọi người tin sâu nhân quả mà ráng cố gắng làm điều lành, dứt trừ việc ác và luôn giữ tâm ý trong sạch.
(Xem: 11704)
Hãy có chánh niệm hiểu cầu an là “nguyện an lành” cho chính mình và mọi người xung quanh;
(Xem: 17947)
Người phương Tây không cần coi ngày giờ tốt xấu khai trương cửa hàng nhưng họ vẫn giàu có hơn các nước có nhiều người mê tín.
(Xem: 8743)
Con người sống ở đời đều có một điểm chung là không thể chọn cho mình nơi chốn sinh ra.
(Xem: 9349)
Từ bitrí tuệ trong Phật Giáo chính là sự tịnh hoá của tình và lý.
(Xem: 9010)
Đức Phật khuyên chúng ta nhìn bệnh từ một quan điểm rộng rãi hơn; đó là dầu ta có tìm được phương thuốc phù hợp để chữa bệnh, ta cũng cần...
(Xem: 9461)
Dưới đây là phần chuyển ngữ bài báo của một nữ ký giả và biên tập viên người Thái Sanitsuda Ekachai trên báo Bangkok Post về...
(Xem: 9960)
Chúng ta cần biết được chính mình để sống tốt hơn trong mối quan hệ với gia đình người thân, với bạn bè...
(Xem: 9259)
Dưới đây là phần chuyển ngữ bài thuyết trình của bà Gabriela Frey với chủ đề "Phụ nữ và Phật giáo".
(Xem: 9108)
Khi chưa biết tu, thân ta có khi làm việc thiện lành tốt đẹp, có lúc ta làm việc xấu ác gây nhiều tội lỗi, miệng có khi nói lời ngọt ngào dễ thương, có lúc nói
(Xem: 9038)
Khi mình có những ý nghĩ hạnh phúc, tốt lành thiền quán hay niệm Phật giúp mình nuôi dưỡngduy trì chúng.
(Xem: 10947)
Người Phật tử tại gia hãy nên khôn ngoan, sáng suốt, chọn lựa nghề nghiệp chân chính để không làm tổn hại đến muôn loài vật.
(Xem: 7939)
Tháng mười năm 1950, trong chiến dịch của họ ở miền Đông Tây Tạng, Quân Giải Phóng Nhân Dân Trung Cộng đã gây ra những thất bại nặng nề.
(Xem: 10269)
Khi chưa biết tu, thân ta có khi làm việc thiện lành tốt đẹp, có lúc ta làm việc xấu ác gây nhiều tội lỗi, miệng có khi nói lời ngọt ngào dễ thương,
(Xem: 8839)
Cầu nguyện là một nhu cầu không thể thiếu trong đời sống hằng ngày của nhân loại, nó như một món ăn tinh thần của con người.
(Xem: 8908)
Tu thiền để dừng lặng tâm lăng xăng. Tâm lăng xăng lặng xuống thì tâm chân thật hiện đủ.
(Xem: 17898)
Ta tin những lời dạy vàng ngọc của Phật, tức là ta thực hành lý nhân quả-luân hồi-nhân duyên để áp dụng vào trong đời sống hằng ngày.
(Xem: 8171)
Một lòng tin chân chính phải đi theo với một lý trí xét đoán, hiểu rồi mới tin thì cái tin ấy mới là chánh tín.
(Xem: 8657)
Nếu chúng ta suy nghĩ một cách cẩn thận về nó, chúng ta có thể đi đến một kết luận rằng...
(Xem: 10824)
Việc tin vào ngày giờ tốt xấu, nghi lễ cúng sao giải hạn đầu năm có đúng theo tinh thần của Phật giáo Việt Nam hay không?
(Xem: 10138)
Đức Phật dạy rằng, niềm tin chân chánh là niềm tintrí tuệ cân nhắc, soi sáng. Vì thế, đức Phật khuyên chúng ta đừng nghe những gì người khác...
(Xem: 8502)
Nghiệp báo nói cho đủ là nghiệp quả báo ứng, tức đã gây nhân thì có kết quả tương xứng, và quả đến sớm hay muộn khi hội đủ nhân duyên, hội đủ điều kiện.
(Xem: 10655)
Hãy tin rằng cho dù những việc làm bố thí của bạn trước mắt không nhận được thù lao đi nữa thì trong tương lai bạn cũng nhận được sự hồi báo kỳ diệu!
(Xem: 9029)
Cái gì đã đưa đẩy con người vào đường cùng không chút lương tâm để rồi phải sống trên xương máu và sự đau khổ của nhiều người.
(Xem: 8222)
Để được tự do tự tại trong cuộc sống mà vẫn góp phần làm lợi ích cho xã hội đòi hỏi chúng ta phải thường xuyên quán niệm, giám sát chặt chẽ thân-miệng-ý của mình.
(Xem: 9288)
Chúng ta giống như con khỉ. Chúng ta muốn thoát khỏi khổ đau, nhưng chúng ta lại không muốn buông bỏ những ham muốn...
(Xem: 9166)
Cầu nguyện, phát nguyệnhồi hướng công đức, là việc làm thiết thực mang tích cách nhân bản, nhằm giúp người con Phật vững niềm tin hơn trên con đường Bồ Tát đạo.
(Xem: 9408)
Mùa Xuân ngồi niệm Phật Lượng đất trời rộng thênh Thấy Xuân về rót mật Với yêu thương, thanh bình.
Quảng Cáo Bảo Trợ
Gủi hàng từ MỸ về VIỆT NAM
Get a FREE Online Menu and Front Door: Stand Banner Menu Display for Your Restaurant