- Tổng Quan
- Nghi Thức Sám Hối
- Ghi Chú
- Phẩm 1: Mở Đầu Pháp Thọai
- Phẩm 2: Thọ Lượng Thế Tôn
- Phẩm 3: Phân Biệt Ba Thân
- Phẩm 4: Âm Thanh Trống Vàng
- Phẩm 5: Diệt Trừ Nghiệp Chướng
- Phẩm 6: Minh Chú Tịnh Địa
- Phẩm 7: Hoa Sen Ca Tụng
- Phẩm 8: Minh Chú Kim Thắng
- Phẩm 9: Trùng Tuyên Về Không
- Phẩm 10: Mãn Nguyện Vì Không
- Phẩm 11: Thiên Vương Quan Sát
- Phẩm 12: Thiên Vương Hộ Quốc
- Phẩm 13: Minh Chú Ly Nhiễm
- Phẩm 14: Ngọc Báu Như Ý
- Phẩm 15: Đại Biện Thiên Nữ
- Phẩm 16: Cát Tường Thiên Nữ
- Phẩm 17: Tăng Trưởng Tài Vật
- Phẩm 18: Kiên Lao Địa Thần
- Phẩm 19: Dược Xoa Đại Tướng
- Phẩm 20: Vương Pháp Chính Luận
- Phẩm 21: Thiện Sinh Luân Vương
- Phẩm 22: Tám Bộ Hộ Trì
- Phẩm 23: Thọ Ký Thành Phật
- Phẩm 24: Chữa Trị Bịnh Khổ
- Phẩm 25: Truyện Của Lưu Thủy
- Phẩm 26: Xả Bỏ Thân Mạng
- Phẩm 27: Bồ Tát Tán Dương
- Phẩm 28: Diệu Tràng Tán Dương
- Phẩm 29: Thọ Thần Tán Dương
- Phẩm 30: Biện Tài Tán Dương
- Phẩm 31: Ký Thác Kinh Vua
KINH KIM QUANG
MINH
(KINH ÁNH SÁNG HOÀNG KIM)
Hoà Thượng Thích Trí Quang Dịch Giải
Bản Hoa Dịch của Ngài Nghĩa Tịnh
Phẩm 29: Thọ Thần Tán Dương
Bấy giờ Bồ đề thọ thần cũng sử dụng chỉnh cú tán dương đức Thế tôn.
(1) Kính lạy
tuệ giác
cực kỳ thanh
tịnh,
kính lạy tuệ
giác
thường cầu chánh
pháp,
kính lạy tuệ
giác
tách rời phi
pháp,
kính lạy tuệ
giác
vĩnh siêu phân
biệt.
(2) Hiếm có cái
hạnh
không có biên
cương,
hiếm có khó
thấy
như hoa ưu
đàm,
hiếm có như
biển
trấn cho núi chúa
(104) ,
hiếm có ánh
sáng
không có số
lượng.
(3) Hiếm có cái
nguyện
từ bi rộng
lớn,
hiếm có cái
sáng
vượt quá thái
dương,
tuyên thuyết kinh
này
ngọc trong các
kinh,
thương tưởng lợi
ích
cho bao sinh linh.
(4) Thể hiện vắng
lặng
giác quan định
tĩnh,
hội nhập vắng
lặng
thành trì niết
bàn,
sống trong vắng
lặng.
các pháp đẳng trì
(105) ,
thấu triệt vắng
lặng
lĩnh vực sâu
xa.
(5) Trú ở ở
trong
cái Không siêu
việt,
đệ tử cũng
thấy
bản thân là
không,
cũng thấy các
pháp
toàn không tự
tánh,
cũng thấy chúng
sinh
toàn là vắng
lặng.
(6) Con thường nhớ
đến
chư vị Thế
tôn,
con thường thích
nhìn
chư vị Thế
tôn,
con thường thiết
tha
đối với Thế
tôn,
con thường gặp
được
mặt trời Thế
tôn.
(7) Con thường
kính lạy
chư vị Thế
tôn,
khao khát ước
nguyện
lòng không rời
bỏ,
cảm kích rơi
lệ
lòng không gián
đoạn,
nguyện được phụng
sự
lòng không nhàm
chán.
(8) Xin đức Thế
tôn
khởi tâm đại
bi,
cho con thường thấy
dung nghi Thế
tôn,
nguyện cầu Thế
tôn
cùng Thanh tịnh
chúng
thường xuyên tế
độ
vô lượng nhân
thiên.
(9) Thân Ngài rỗng
sáng
in như không
gian,
biến thể thì
như
ảo tượng, trăng
nước (106) .
Xin Ngài tuyên
thuyết
niết bàn cam
lộ,
để phát sinh
ra
cái khối công
đức.
(10) Lĩnh vực
thanh tịnh
của đức Thế
tôn,
từ bi, chánh
hạnh
toàn bất tư
nghị;
Thanh văn Độc
giác
đã không lường
nổi,
mà chư Bồ
tát
cũng không lường
thấu.
(11) Xin đức Thế
tôn
thương tưởng đến
con,
thường cho con
thấy
thân đấng Đại
bi.
Con đem ba
nghiệp
không hề mệt
mỏi
thờ đức Đại
từ,
nguyện con mau
chóng
thoát khỏi sinh
tử
hội về chân
như.
Đức Thế tôn nghe
những chỉnh cú tán dương này rồi, dùng tiếng Phạn âm mà bảo Bồ đề thọ thần,
lành thay thiện nữ; thiện nữ có thể có những lời tán dương tự lợi lợi tha như
vậy, tán dương diệu tướng của pháp thân Như lai, cái thân chân thật, không dối,
trong sáng. Do công đức tán dương này làm cho thiện nữ mau chóng chứng được bồ
đề tối thượng, lại làm cho chúng sinh cùng tu tập như thiện nữ. Ai nghe được
những lời tán dương này thì nhập vào